Книга Свидание с прошлым, страница 13. Автор книги Линдсей Армстронг

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Свидание с прошлым»

Cтраница 13

Но недели срастались в месяцы, а он так и не появлялся, и крошечное семя надежды умерло… А что было потом? Возненавидела ли она его?

Нет. В этом-то все и дело. Скорее уж она возненавидела саму себя за то, что не могла возненавидеть его. Но его мать она точно ненавидела.

А еще дело в том, что даже когда она строго-настрого запретила себе страдать и утопать в жалости к самой себе и начала активно жить и встречаться с парнями, ничего не получилось. Ее так по-настоящему ни к кому и не потянуло, и серьезные отношения так и не сложились. И даже несмотря на все прошедшие годы она так и не смогла выкинуть Карлоса из головы.

* * *

– Ладно, – объявила Гейл, заходя в кабинет и отыскивая в сумочке ключи от машины.

К этому времени Карлос так и не вернулся, хотя и сказал, что вернется к ней ночевать. Именно поэтому Мия и попросила Гейл постелить в двух спальнях главного дома, что обычно стояли пустыми.

– Как скажешь, но в коттедже намного уютнее.

– Точно.

– Слушай, мне жаль, что я ухожу, а он еще не пришел, но мне правда нужно идти. – Гейл наконец-то отыскала ключи. – И вообще, сейчас уже все в порядке, да и Билл рядом, а завтра у нас только крошечный прием на тридцать человек. Клуб садоводов отмечает годовщину, так что особых страстей не предвидится, а я возьму с собой Кайли. Уверена, что справишься? Мне правда нужно идти. Сегодня встреча моего клуба гайдов, мне нельзя опаздывать.

– Да не волнуйся ты так, со мной будет все хорошо, к тому же мне еще нужно кучу отчетов заполнить. – Подавшись вперед, Мия тронула помощницу за руку. – Спасибо, подруга, не знаю, что бы я без тебя делала!

При этих словах Гейл так и просияла.

Устроившись поудобнее, Мия услышала, как отъезжает машина Гейл, и хлопнула себя по лбу. Она же хотела попросить ее покормить коня, но забыла! К тому же помощница была одной из немногих, кто умел найти с Длинным Джоном общий язык…

А пару минут спустя она снова услышала рев мотора и решила, что вернулся Карлос, но ошиблась. Это оказалась ее соседка, Джинни Касл, с двенадцатилетним сыном Гарри.

– Заходи, Джинни, – отозвалась она на стук в дверь. – Я в кабинете.

Уже через секунду к ней ворвалась пышная рыжая красавица, как всегда, ни на минуту не замолкавшая.

– Только узнала, что тебе ногу зашивали. Мия, дорогая, тебе стоит быть аккуратнее! У меня есть предложение, давай, пока Билл с Люси не вернутся, мы заберем к себе Длинного Джона. Гарри будет его прогуливать, а я – кормить и чистить во дворе.

– Джинни, ты чудо! Я как раз хотела попросить позаботиться о нем Гейл, но она так спешила, да и все равно я забыла. Правда, Билл уже вернулся, но они с Длинным все равно не ладят.

– Тогда решено. А тебя саму есть кому кормить и поить?

– Да, сейчас как раз должен прийти.

– Тогда мы пойдем, пока не стемнело.

Джинни подтолкнула сына к двери.

– Только аккуратнее, он кусается.

Мальчишка вывернулся из материнской хватки и просунул голову в кабинет:

– Только не меня.

– Почему?

– Потому что, когда он попробовал укусить меня в последний раз, я сам его укусил.


Когда пару минут спустя зазвонил телефон, Мия все еще смеялась.

А повесив трубку, она уткнулась в дрожащие руки, да так и сидела.

– Что случилось?

Резко дернувшись, она увидела застывшего в дверях Карлоса. А за окном снова лил дождь.

– Тебе больно?

– Нет. Разве что сердце немного болит. – Она выдавила из себя слабую улыбку. – Совсем скоро я лишусь «Беллберда». Я знала, что его судьба поставлена на карту, но… – Не договорив, она лишь пожала плечами.

Несколько секунд Карлос лишь молча ее разглядывал, а потом взял со спинки стула кардиган и протянул ей.

– И что это? Мне не холодно.

– Скоро будет. Мы идем гулять.

– Куда? То есть я хочу сказать, что сейчас не в настроении. И вообще, перестань мне все время приказывать.

– А ты перестань занудствовать. Нравится тебе или нет, но мы идем гулять и ужинать. Правда, чем тебя не устраивает ужин, я даже представить не могу. Сама ты сейчас готовить не в состоянии, я же и вовсе не особо умею.

– Но вчера…

– С микроволновкой я вполне в состоянии справиться, но сегодня я не настроен на подогретую пищу. Я хочу чего-нибудь сытного и вкусного, вроде толстенного стейка с такой ядреной горчицей, чтоб слезу вышибло. Хочу хрустящей снаружи и мягкой внутри жареной картошки. А еще салата, только без всяких непонятных листочков. Когда дело доходит до салата, я становлюсь крайне консервативен. Из зелени допускаю лишь самый обычный кочанный салат. Далее я бы заказал сыр, думаю, чеддер, а на десерт что-нибудь воздушное и сладкое. Но не слишком сладкое. И совсем немного. Например, кусочек лимонного безе. И настоящий ароматный кофе. Скорее всего, гавайскую «Кону».

Опираясь руками о ее рабочий стол, Карлос пристально разглядывал Мию.

– Надо же. – Ничего лучше ей в голову не пришло. – Моя мама делает отличное лимонное безе.

– До Нового Южного Уэльса далековато добираться, но мы вполне можем заглянуть в Блэкхит. На улице снова дождь. Отнести тебя в машину?

– Нет, то есть… – Потянувшись за костылем, она уловила в его глазах удивление. – Я и сама справлюсь.

– Как скажешь. – Еще пару секунд он продолжал ее разглядывать, а потом развернулся и пошел открывать ей двери.


Карлос привел ее в крошечный ресторанчик, тонувший в полумраке, но, когда он спросил ее, чего она хочет, Мия лишь тупо уставилась в меню.

– Ладно, тогда я сам за тебя закажу.

Две минуты спустя перед ней уже стоял бокал золотистого вина, а спустя еще пару минут подоспели стейк для Карлоса и омлет с травами для нее.

Что ж, отличный выбор. Ничего тяжелее она бы все равно не осилила.

Справившись с омлетом и доев последовавшие за ним роллы, Мия довольно откинулась на спинку стула.

– Странно, и как я только не заметила, что настолько проголодалась?

Карлос неторопливо доедал стейк.

– И как тебе? Так же вкусно, как ты описывал?

Он слегка поморщился:

– Я слишком размечтался, но в реальности все тоже оказалось весьма неплохо. Ну так как, договор аренды больше не продлят?

– Нет, две милые старушки совсем сдали и перепоручили управление всеми делами, в том числе и судьбу поместья, племяннику. – Она задумчиво теребила пальцами салфетку. – И он решил выставить его на продажу.

– Мне жаль.

Отложив салфетку, она переключилась на бокал с вином.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация