Книга Гробницы пяти магов, страница 7. Автор книги Андрей Васильев

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Гробницы пяти магов»

Cтраница 7

– А чего сам такой не носишь? – амулет был холодным, как лед. Впрочем, скоро он напитался теплом моего тела и перестал приносить дискомфортные ощущения.

– Мастер Гай не терпит рядом с собой чужой магии, – Агриппа ухмыльнулся. – Даже давно забытой, вроде этой, которая служила «ловчим».

– А кто такие эти «ловчие»? – поинтересовался я.

– Было в старые времена, еще до Века смуты, братство, которое промышляло тем, что гоняло нечисть, ловило ведьм и занималось прочими подобными вещами. – Агриппа снова сел за стол. – Не как нынешний Орден Истины, а по-настоящему. Людям они служили, а не себе. Крепкие были ребята, дело свое туго знали, при них все дороги Центральных королевств были безопасны. Но потом, как это и бывает, погубили сами себя.

Было бы интересно узнать, что там с ними, с этими «ловчими», случилось, но время уже совсем поджимало.

– Спасибо тебе, Агриппа, – протянул я руку воину. – Не поверишь – в первый раз мне кто-то что-то подарил. В жизни.

– Да ладно, – он пожал мою руку и усмехнулся. – На здоровье… хм… сынок. Все, иди, не стоит давать лишнего повода для подозрений твоим приятелям. Увидимся еще этим летом, не сомневайся.

– А Магдалена? – осторожно спросил у него я, поднимаясь на ноги. – С ней как?

– Пока никак, – пожал плечами Агриппа. – Что ты можешь сделать, если даже не знаешь, куда она отправилась? Потом ее прикончишь. Да, де Фюрьи с тобой? Она вообще прошла инициацию?

– Прошла, – ответил я. – Но она не с нами, и, если честно, я этому рад. Очень уж она властная, скажу тебе. С ней одна ругань была бы, а это делу вредит.

– В данном контексте – согласен с тобой, – Агриппа кивнул. – Хуже нет дрязг в отряде, который едет на серьезное дело. Слушай, а Монброн, приятель твой? Вы вроде сдружились, если я ничего не путаю?

– Он у нас главный, – подтвердил я. – И это здорово.

– Горяч он, – вздохнул Агриппа. – Если по твоим рассказам судить. Ну да ладно, глядишь – и обойдется. Да и мы чем сможем – поможем, это в наших с мастером интересах. Точнее – в его.

– Так я пошел? – спросил у него я, показывая на дверь.

– Иди, – он помахал мне рукой. – Не забудь – «Эйзенрих», бордель «Веселая вдовушка». Да, вот еще что…

Агриппа щелкнул пальцами.

– Может выйти так, что по дороге с тобой захотят свести знакомство какие-то люди, – очень серьезно сказал он мне. – Скорее всего, даже почти наверняка, это будут женщины. Или девушки. Ну, знаешь, ни с того ни с сего раздастся за спиной: «Какой милый молодой человек!» или что-то в этом роде. Так вот – это может быть не случайно.

– Хорошо, что предупредил, – озадачился я. – Я бы мог и клюнуть на такое. Знаешь, меня женщины до последнего времени вниманием особо не баловали. А кому я понадобился-то?

– Кому-кому, – проворчал Агриппа. – Эвангелина к тебе интерес проявила. Так что помни – если вдруг тебе строят глазки ни с того ни с сего, то будь бдителен. Нет, возможно, это будут и в самом деле скучающие аристократки, которым захотелось развлечься с молоденьким мальчиком, или попросту обычные шлюхи, но может случиться так, что это будут ученицы той же Эвангелины. Она откуда-то про тебя знает. Не все знает, но многое. А самое главное – она в курсе, кому ты служишь. Так что – будь внимателен, не болтай лишнего и не заводи ненужных знакомств. Ну, а если до этого все-таки дойдет, то помни – когда мы слезаем с женщины, то у нас языки развязываются почище, чем после пары бутылок вина. Так это с обычных женщин, а тут могут оказаться ученицы магессы, они больше, чем просто женщины, они в постели такое вытворяют! Я-то знаю.

И он потер шрам на лице.

– В болото всех случайных знакомых, – с чистым сердцем сказал я. – У меня и так все есть – большая компания и важное дело. Единственное, чего нет, так это времени на интрижки по дороге.

– Молодец. – Агриппа зевнул. – Все, иди к своим, а я вздремну маленько.

– Спасибо тебе, – искренне сказал я. – Знаешь, я к тебе как-то даже… Привязался, что ли?

– И зря, – криво улыбнулся Агриппа. – Прочь иллюзии, парень, прочь. Если мне придется перерезать тебе глотку – то я сделаю это, не задумываясь. Прости уж за банальную фразу. Все, проваливай.

«Может, и перережет», – думал я по дороге к корчме. – «А может, и наговаривает на себя».

Сильные люди всегда сентиментальны. А уж жестокие – вдвойне. Агриппа был одновременно и сильным, и жестоким, но при этом он был первым из людей, который меня чему-то научил, причем без выгоды для себя. Нет, до него был наставник Джок, который преподавал мне воровскую мудрость, но мы все, его ученики, были для него только расходным материалом. Мы это знали, да и он не слишком-то это скрывал. А Агриппа… Наверное, я хотел бы иметь такого отца, как он. Пусть жестокого, пусть не жалеющего меня, но при этом готового в любой момент встать на мою защиту.

Может, это и сопливые мысли, может, они смешны, вот только тем, кто знает, как пахнет дым домашнего очага, никогда не понять тех, кто живет под пирсами в гавани и в ночлежках квартала Шестнадцати висельников, того, что в веселом городе Раймилле.

А может, мою душу просто так расшевелил подарок, который он мне сделал. Мне ведь и вправду никто ничего никогда не дарил.

Вот только не помню я, чтобы рассказывал ему о том, что я дружу с Монброном. Упоминал его – это было, но о дружбе точно не говорил.

Хотя – Агриппа умный, может, и сам все понял.

С этими мыслями я и добрался до корчмы, где, повертев головой, не обнаружил присутствия Жакоба, рассудил, что он, наверное, уже внутри, и решил от него не отставать.

Здоровяка-простолюдина в корчме не обнаружилось, зато все остальные живо обсуждали наше положение, а если быть более точным, Гарольд критиковал Ворона.

– Ладно, это все лирика, – сказал я, благодарно кивнув корчмарю, который, наконец, подал мне приличный шмат хорошо прожаренной свинины. – У нас есть почти четыре месяца, чтобы сгонять туда и обратно, а это не так и много.

– Вообще-то это слова, которые по праву лидерства должен сказать Гарольд, – сказала Луиза, отставившая от себя печенку с луком и теперь бодро уродующая ножом и вилкой половинку цыпленка, благоухающего специями. – Он у нас главный, ему и изрекать подобные вещи.

– Да? – я почесал затылок – Не подумал как-то.

– Да какая разница, кто это скажет? – отмахнулся Монброн. – По сути-то все верно. Четыре месяца – это вроде как много, но с учетом того, что наша цель сильно не близко… В общем, вы поняли.

– Надо идти морем, – Фриша с грустью посмотрела на дно своей пивной кружки, которая была пуста, и цапнула соседнюю, которую Флик неосторожно выпустил из рук, поставив на стол. – Во-первых – так быстрее, во-вторых – удобнее. Мы плывем, нас везут – всем хорошо. Только денег у нас нет, имейте в виду.

– Моряки не говорят «плыть», – назидательно произнесла Аманда. – Они говорят «идти». Но это неважно. Как и то, что денег у вас нет, расходы за наш счет, не беспокойтесь.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация