Книга Гробницы пяти магов, страница 82. Автор книги Андрей Васильев

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Гробницы пяти магов»

Cтраница 82

Мерзкое место, скажу я вам. Днем жарища невозможная, солнце сверху печет так, что ощущаешь себя куском свинины на сковороде, а ночью – холодно. Ну, не так как у нас зимой – но все-таки.

Да еще и гадов полно разных – змеи, которых Агриппа упоминал, скорпионы, еще какие-то твари ползучие. И все норовят тебя укусить.

Про то, что воды здесь особо не найдешь, я даже и упоминать не буду, это и так понятно.

В общем, – скажу вам так – если бы не люди дона Игнасио, то мы и до Гробниц бы не добрались, и не факт, что обратно из пустыни этой вышли. Заплутали бы мы здесь с концами, и в результате все бы тут остались, в виде косточек и черепушек. Попадались нам по дороге такие, как видно, тоже люди без проводников в эти гиблые места сунулись.

А так, с Ренато и его помощниками мы уверенно продвигались к нашей цели, они ориентировались здесь как у себя дома, точно зная, куда повернуть с какого бархана и где находятся источники воды. Причем не только те, которые видны всем, но и скрытые от чужих глаз. Так смотришь – песок и песок, а под ним на самом деле – дощатая крышка, скрывающая глубоченный колодец. Вот так-то!

И, самое главное – вывели они нас к Гробницам на пятый день пути.

Сначала на горизонте в дрожащем от дневной жары воздухе появились какие-то смутные очертания, и Ренато сказал:

– Вот он, Иль-ха-Мортен. К вечеру там будем.

Он предпочитал называть Гробницы названием, принятом в Семи Халифатах. Впрочем, мы не сильно этому удивлялись, народы Анджана и Халифатов живут бок о бок с давних времен, их кровь, языки и культуры переплелись достаточно тесно. Властители этих государств, бывало, что враждовали, ну, а простой люд как общался друг с другом, так и дальше это делал. Ему до всей этой ерунды дела не было.

И все вышло так, как Ренато и сказал – ближе к закату мы оказались перед некогда величественными, а теперь изрядно потрепанными временем и пустынными ветрами, Гробницами Пяти магов.

Впрочем, атмосфера этого места никуда не девалась. Да, в стене, окружавшей некрополь, местами зияли дыры, через которые было видно монументы, стоящие на древних могилах, да, были видны обрушившиеся крыши мавзолеев, и лица пяти статуй, возвышающихся над всем этим, почти стерло время, но это было неважно. Все равно нас охватил трепет, причем не тот, который свойственен большинству простых людей. Я бы сказал только за себя, но, глядя на своих спутников, я понимал, что они испытывают нечто схожее.

Все мое нутро говорило о том, что это место напоено старой магией, той самой, о которой нам рассказывал Ворон на своих занятиях.

Нет, она была, если можно так сказать, мертва, то есть здесь остались ее отблески, как зарницы на небе после большой жары, но мы ее чувствовали всем своим существом.

– Вот теперь я понимаю, какой мощи здесь было применено заклинание, – пробормотала Фриша, спрыгивая с лошади на булыжную площадку, которая, несомненно, знаменовала то, что мы находимся уже на территории Гробниц. Эта площадка начиналась вдруг – вот песок, а вот уже булыжник.

– Ага, – подтвердил Карл и вздохнул. – Нам до уровня спящих тут магов не дотянуться никогда.

Гарольд ничего не сказал, он посмотрел на Ренато и спросил у него:

– Я так понимаю, вы не очень хотели бы ночевать в этом месте?

– Это так, – невозмутимо ответил воин. – Мы не боимся живых врагов, с ними все просто и понятно. Но это место – оно не для живых, а для мертвых, и нам тут быть не след. Но дон Игнасио сказал быть с вами и оберегать ваши спины, поэтому выбор у нас невелик.

Его спутники синхронно кивнули, причем все они с того момента, как мы приблизились к Гробницам, не убирали ладоней с рукоятей кривых сабель, висящих у них на поясах.

– Мы останемся здесь, но это не значит, что вам надо следовать нашему примеру, – произнес Гарольд. – Я запомнил дорогу до того места, где мы останавливались на дневку и наполняли фляги, вы можете подождать нас там. Это не приказ, но пожелание. Тем более что там, куда лежит наш дальнейший путь, вам нас все равно сопровождать не придется.

За стеной внезапно взвыл ветер, вынеся в ближайший от нас пролом какой-то мусор – сломанные ветки, обрывки материи и несколько обломков человеческих костей.

– Никогда не понимал магов. – Ренато успокаивающе погладил по шее своего зафыркавшего и заперебиравшего копытами жеребца. – Отчего вас несет в те места, от которых нормальные люди шарахаются как от огня? Почему вам надо выяснять то, что никому знать не следует? Зачем вам это?

– Когда мы сможем дать тебе ответ на этот вопрос, тогда мы и станем магами, – неожиданно весело сказала Луиза. – Пока мы и сами всего этого не знаем. И еще – нам тоже страшно, но выбора нет. А вы уезжайте и не бойтесь за нас. Скоро мы к вам присоединимся. Вот только сделаем то, что надо – и сразу к вам отправимся.

– Вы странные люди. – Ренато покачал головой, глядя на нас. – Может, и прав наш король в том, что недолюбливает магов, потому что все, что невозможно понять – оно раздражает и пугает. Но вы еще и смелые люди, а это достойно уважения. Мы будем ждать вас два дня, если до того времени вы не вернетесь, то мы приедем сюда и…

– Мы глупые люди, – перебил его Гарольд. – Потому и ввязались в эту свистопляску. Да и не маги мы пока, а подмастерья, нам до магов еще учиться и учиться.

– А если мы не вернемся через два дня, то сюда приезжать будет ни к чему, это будет означать только то, что мы все уже мертвы, – добавил от себя Карл. – Такое тоже возможно. Тогда просто отправляйся к дону Игнасио, передай ему, что мы все были рады познакомиться с ним.

– До встречи, Ренато, – подытожила Аманда и хлопнула ладошкой по крупу его жеребца. – Увидимся.

Не скажу за Ренато, а остальные наши сопровождающие с радостью удалились, даже не сказав нам прощальных слов. Хотя – не мне их судить. Если бы я оказался в таком месте, не зная всего того, что мне вбил в голову Ворон, и не являясь тем, кем стал сейчас, то… Да мне бы и в голову не пришло сунуться в такое место. Мне и в нынешнем состоянии здесь не слишком хочется находиться, чего врать?

– Ну что, господа подмастерья, – Гарольд привязал своего коня к какой-то ржавой железке, которая была вбита в стену, и заглянул в пролом рядом с ней. – Однако, надо решать один простой вопрос – когда пойдем в крипту? Прямо сейчас или поутру? Если поутру – то надо что-то думать, в смысле – про костер и все такое прочее. Ночи здесь сами знаете какие, а тут еще и камни, которые скоро начнут остывать. Правда, не уверен, что мы здесь найдем дров в избытке.

– Знаю, что вы назовете меня дурой, но я за то, чтобы идти прямо сейчас, – Флоренс передернула плечами. – Просто до завтра я себя так накручу, что толку от меня не будет совсем. Мне уже страшно, а к утру я вовсе в истерику впаду.

– Дурой мы тебя, несомненно, еще не раз назовем, – Карл обнял дрожащую девушку и звонко чмокнул ее в щеку. – Это ты не сомневайся. Но только не по этому поводу, а по какому-нибудь другому. Я поддерживаю предложение Флоренс, это разумно. Мне, если честно, совершенно не страшно, но я – это я. Сами знаете, как у меня медленно работает голова, страх просто еще до нее не добрался.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация