Книга Проклятье Серебряного леса, страница 29. Автор книги Ольга Панова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Проклятье Серебряного леса»

Cтраница 29

Тетушка Элен уже готова была с ней согласиться, как вдруг заметила, что граф застыл на месте. Все его внимание привлекал правый угол зала, где на мягких креслах сидели молодые женщины. Элен проследила за его взглядом и все поняла.

Там среди прочих сидела одна, которая целиком и полностью завладела его вниманием. Белокурые локоны той были уложены в элегантной прическе с сеткой, украшенной крупными рубинами. Ярко-красное платье выделяло ее из толпы. Баронесса Никитина сидела в самом центре, откинувшись на подушки, следила за танцующими парами в зале. Прямая спина, гордый взгляд, безупречные манеры.

Глядя на нее, граф не слышал дружеских возгласов в свой адрес. Опомнившись, наконец, отошел в сторону ближе к колоннам и снова впился своим орлиным взглядом в лицо Евгении.

Элен поняла, что отныне этот вечер не будет таким уж скучным и предсказуемым, как она предполагала. Извинившись перед дамами, она подобралась ближе к графу Латанскому и, как бы между прочим, слегка толкнула его в бок.

– Ой, простите меня, граф, я не специально.

Словно очнувшись, он посмотрел на нее растерянным взглядом, а когда узнал Элен, то улыбнулся:

– Добрый вечер. Рад встрече с вами. Как ваше здоровье?

– Все хорошо, мой мальчик, но при виде тебя мне стало еще лучше.

Она видела, как он рассеяно слушал ее в пол уха, как бросал взгляды в сторону баронессы. Это ее очень забавляло. Тем не менее, глядя на его состояние, она не хотела его отпускать.

– Граф, насколько я могу судить, вы приехали в наш город совсем ненадолго?

– Да, вы правы, я приехал всего на пару дней.

– Мы очень скучали без вашего общества. Многие незамужние девушки только и мечтали, чтобы вы пришли сегодня.

– Да, да, конечно.

– Раз вы здесь, неужели не осчастливите никого из присутствующих дам?

– Вы правы, Элен, – он совсем на нее не смотрел и отвечал невпопад.

Она решила над ним слегка пошутить, поэтому продолжила тем же тоном:

– В таком случае, не соизволите ли пригласить на танец самого губернатора?

– Всенепременно, я именно так и поступлю, – ответил граф, совершенно не замечая иронии. – Теперь я прошу меня извинить, я должен идти.

Ей только оставалось наблюдать за тем, как он скрылся в толпе. Отсюда ей было хорошо видно происходящее. Граф приблизился к группе девушек и остановился. Но его опередил молодой офицер, который склонился в поклоне и пригласил баронессу на вальс.

Тогда граф Латанский выбрал первую девушку, подвернувшуюся под руку. Та от неожиданного счастья жеманно рассмеялась и покраснела до кончиков ушей. Но он этого не замечал.

Оркестр заиграл музыку. Граф вальсировал, продолжая следить за офицером и его партнершей. При этом его лицо не выдавало никаких эмоций, словно его не волновало ничего вокруг.

Однако Элен уже давно все поняла. Развернув веер, она прикрыла часть лица, чтобы скрыть улыбку.

– Так, так, граф, – прошептала она, возвращаясь. – Вы полны сюрпризов.

Евгения кружилась в танце, слушая комплименты офицера. Мужчина смотрел на нее такими глазами, как дети смотрят на новогоднюю елку. С восхищением и трепетом.

– Евгения, у вас дрожат руки, вы замерзли, голубушка?

– Совсем нет, – улыбнулась она, – должно быть, вам показалось.

Офицер сжал ее пальцы сильнее, но Евгения посмотрела в сторону. В этот миг ее улыбка погасла. Весь вечер она только и делала, что улыбалась и вела себя непринужденно. От этого у нее свело скулы, и улыбка получалась вымученной.

Она потеряла счет времени. Вальсируя, рассматривала другие пары, их наряды и лица. Но все это ее не веселило. Ей было скучно.

Когда вальс окончился, мужчина проводил ее до места. Едва она села и расправила юбки, как он умоляющим тоном прошептал, целую ее пальцы:

– Пообещайте, что подарите мне еще один танец.

Она лишь кивнула в ответ и отвернулась. Офицер нехотя выпустил ее руку и, наконец, отступил. Евгения оглядела остальных дам. Женщины тихо перешептывались, глядя куда-то вперед. Некоторые кокетливо улыбались, словно хотели понравиться. Вскоре они все смотрели на кого-то за ее спиной. Ей стало интересно, что происходит, и она обернулась.

Первым, что она заметила, был высокий мужчина во фраке. Евгения подняла глаза и встретилась с его взглядом. Сергей смотрел на нее в упор без тени улыбки. Не говоря ни слова, протянул руку. Она вложила в нее ладонь и поднялась с места. Граф склонился в поклоне и пригласил ее на следующий танец.

Они оставили ошарашенных дам обсуждать происходящее. Одна из них громко прошипела остальным:

– Уж лучше бы баронесса оставалась у себя в усадьбе, в глуши.

– Тише, соблюдайте правила приличия, милочка, – прошипела одна из старушек, – так негоже себя вести молодой благовоспитанной леди.

Остальные дамы разочарованно отвернулись, дабы скрыть свои эмоции. Тем временем граф вывел Евгению на середину зала, и они медленно стали танцевать. Все это время он смотрел только на нее. Впился в ее лицо глазами, одновременно прижимая к себе.

Она старалась не показать виду, как волнуется и что думает. Отрешенное выражение лица и легкая, ничего не значащая улыбка служили неплохим барьером.

Сергей заговорил первым:

– Не знал, что вы будете здесь. Ведь, насколько мне известно, вы в трауре.

– Да, так и было, но сейчас я свободная женщина. Решила развеяться немного, разве это запрещено?

Он скрипнул зубами, однако промолчал. Тогда заговорила она:

– Насколько мне известно, вы должны быть в Москве этим вечером. Что привело вас в этот город?

– Как всегда, неотложные дела, – он сказал это равнодушным тоном, вторя ей. – Стало быть, вам было неизвестно, что я буду здесь сегодня?

– Абсолютная правда.

– Сдается мне, если бы вы знали, что я буду здесь, то не пришли бы?

– Отчего же, – она, наконец, посмотрела ему в глаза. – Я всегда рада видеть вас, граф.

Этот простой ответ заставил его сердце биться чаще. Он немного расслабился и даже улыбнулся:

– Стало быть, мы все еще друзья?

– С чего вы решили, что мы враги?

Он посмотрел на ее в упор и, понизив голос, сказал так, чтобы никто не расслышал его слов:

– Два года назад я отправлял вам письма, вы, не читая, возвращали их назад. Я не понимаю причины. Объяснитесь.

– Что здесь объяснять, – ее улыбка стала грустной, – я похоронила мужа и должна была уважать его память. Поверьте, так было лучше для нас. Ведь я не питаю никаких иллюзий по поводу своего будущего.

Она отвернулась и посмотрела на другие танцующие пары. Этот ответ целиком и полностью его удовлетворил.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация