Книга Дар любви, страница 25. Автор книги Барбара Картленд

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Дар любви»

Cтраница 25

В присутствии кого-либо из старших дам Грэгор был воплощением учтивости и осторожности. Но когда Евгению сопровождала Бриджит, все было совершенно иначе. Грэгор находил тысячи поводов поправить ее юбку, отодвинуть лиф платья, больше обнажая плечо, распушить водопад золотых волос. Евгения была не в силах протестовать. С одной стороны, она не была уверена, что именно позволено такому непререкаемому авторитету, как художник, с другой — испытывала запретное удовольствие от его прикосновений. Грэгор был совершенно непредсказуем. Однажды он положил ей на колени только что сорванную веточку омелы, а на следующее утро полностью игнорировал девушку. Иногда он пел во время работы русские песни—о любви, как решила Евгения, потому что в них звучали какая-то тоска и страсть. Иногда он обращался только к Бриджит, будто Евгении не было в комнате.

— Почему она хочет выйти замуж за маркиза? Что может знать англичанин о любви и страсти? Только русское сердце может любить женщину так, как ее следует любить, — бил он себя в грудь и вздыхал.

— Пожалуйста, я... умоляю вас, — прошептала Евгения. — Не следует так говорить. Это неправильно. Так же неправильно, как посылать мне письмо, зная, что я уже обручена. Пожалуйста! Не... мучьте меня так!

— Мучить вас? Я? — Грэгор озадаченно уставился на нее. — Вы считаете это пыткой? Если бы вы, мой милый ангел, мое сокровище, уступили мне, вот тогда бы вы узнали, что такое настоящая мука. Мука плоти, горячих губ, сердец, бьющихся в унисон. Правда, она бы узнала, Бриджит?

Бриджит, широко открыв глаза и ловя каждое его слово, кивнула.

— Покажем ей, Бриджит? — с озорством продолжал Грэгор. И Бриджит снова кивнула, потом ахнула — Грэгор схватил ее в объятия и крепко поцеловал в губы.

Евгения закрыла глаза — молниеносный укол ревности пронзил ее насквозь. «Может, между ним и Бриджит уже было нечто интимное?» — думала Евгения.

В конце концов, они проводили много времени наедине в доме на Грейвен-Хилл...

Девушка всячески боролась со своими столь противоречивыми чувствами, но Грэгор действовал на нее магнетически — она была не в силах оттолкнуть его. Художник словно завораживал ее.

«Когда он закончит портрет... и я выйду замуж... тогда я смогу и буду жить без него», — думала она.

Она могла бы обрести силы, общаясь со своим женихом, но маркиз внезапно переменил свое отношение к ней и ко всему дому в целом. Он стал резким и каким-то отстраненным. С Евгенией, как всегда, был учтив, но это была какая-то очень холодная учтивость. Даже мать и тетушка заметили в нем перемену.

— Маркиз, кажется, выходит из-под контроля, — заметила миссис Давдейл, озабоченно хмурясь.

— Это все от нервов, Флоренс, от нервов, — не особенно убедительно возразила тетя Клорис. — Все джентльмены нервничают перед свадьбой.

— И все же странно, почему он так переменил свое отношение к тебе, дочка? — продолжала миссис Давдейл.

— А он переменил, мама? — Евгения резко подняла голову и посмотрела на мать.

— Опомнись! Ты не могла не заметить. Когда он в последний раз просил тебя прогуляться или покататься верхом по поместью?

— Но последнее невозможно, поскольку ни ты, ни тетя, ни Бриджит не ездите верхом, стало быть, не можете меня сопровождать, — напомнила Евгения.

Миссис Давдейл рассердилась.

— Евгения, ты знаешь, о чем я говорю! В последнее время он вообще перестал искать твоего общества! Если мы обедаем вместе, он почти не смотрит в твою сторону. Слава Богу, что он еще удосуживается заходить в библиотеку, когда ты позируешь, хотя и стоит там, как бессловесный часовой.

— Он не смеет прерывать работу такого великого художника, как Грэгор, — перебила тетя Клорис.

— Тоже мне, великий художник! — пробормотала миссис Давдейл. — Кто сказал, что этот парень — великий художник?

— Но он правда великий! — воскликнула Евгения. — Он всю душу вкладывает в свои картины!

Миссис Давдейл пристально уставилась на дочь.

— Он только в картины вкладывает свою душу, дочь моя?

— Конечно, — залилась краской Евгения.

— Интересно, связана как-то холодность маркиза с появлением этого Грэгора Бродоски, или как там его?

— Это исключено! — решительно заявила Евгения. — Грэгор... увлечен Бриджит. Я даже видела, как он ее целовал!

К облегчению Евгении, это последнее замечание успокоило миссис Давдейл, и она сменила тему разговора, а девушка вернулась к своему вышиванию.

Действительно, иногда во время сеанса маркиз неожиданно появлялся в библиотеке, что не особенно радовало Евгению. Под его задумчивым взглядом она испытывала некое чувство вины. Ей казалось, что он видит ее насквозь и осуждает за столь непостоянное сердце.

Однажды, когда Грэгор помогал Евгении сменить положение ноги, она, бросив взгляд поверх головы художника, увидела, что маркиз стоит в дверях и наблюдает эту сцену.

— Милорд, — запинаясь, пробормотала она.

— Миледи, — ответил он несколько язвительно.

Грэгор поднялся и посмотрел на маркиза.

— У Евге... мисс Давдейл восхитительные щиколотки, — заметил он, проводя испачканными краской пальцами по своим непослушным волосам, — вы не находите... милорд!

— Жениху обычно не позволяется видеть щиколотки юной леди. А я пока только жених, мистер Бродоски, — холодно ответил маркиз.

— А-а! — пожал плечами Грэгор. — Тогда это удовольствие для вас еще впереди.

Маркиз шагнул к нему.

Черт возьми, вы забываетесь, любезный, — прорычал он, понизив голос почти до шепота.

Грэгор шутливо поднял руки, словно извиняясь.

— Что я могу знать об этих... буржуазных нравах... Что можно говорить, чего нельзя. Я вольная душа.

Маркиз стиснул зубы.

— Вот и не позволяйте себе лишних вольностей! — резко бросил он, развернулся на каблуках и вышел из библиотеки.

Бриджит захихикала, но быстро умолкла, когда увидела ужас на лице Евгении.

— О Евгения, цветочек мой, — успокаивающе пробормотал Грэгор, — давайте вместе сбежим отсюда — вы, я и Бриджит.

Евгения смахнула набежавшую слезу.

Бриджит?

Грэгор отбросил со лба темную прядь.

— А почему нет? Как я могу лишить вас служанки?

Евгения бросила взгляд на Бриджит, но та сидела, уставившись в пол и перебирая пальцами кончик своей косы.

— Я не могу так поступить... с маркизом, — сдавленно проговорила Евгения. У нее перехватило дыхание.

Грэгор пожал плечами.

— Может, маркиз будет не так уж несчастен, как вам кажется, — сказал он и снова взялся за кисти.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация