Книга Доктор Кто. Сказки Повелителя времени, страница 39. Автор книги Джастин Ричардс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Доктор Кто. Сказки Повелителя времени»

Cтраница 39

Варан барахтался на полу, пытаясь подняться, но Мелина знала, что он слишком слаб, чтобы противостоять Собирателю Слез. И поэтому она сделала то, что первым пришло ей в голову. Она завизжала. Однако этот визг был вызван уже не страхом и не ужасом. Он был как кинжал, отлитый из чистого, неукротимого гнева.

Сосуды на полках за спиной Собирателя Слез взрывались один за другим. Прозрачная соленая жидкость закапала с полок, капли сливались в струи, которые с журчанием стекали на пол. Собиратель Слез в тревоге обернулся, и Мелина вырвалась из его хватки. Схватив за руку Варана, она рывком подняла его с пола и потянула за собой. Уже на бегу она снова начала визжать и теперь уже не останавливалась.

Банки рвались вокруг них, точно снаряды. Их осколки сыпались на Собирателя, точно град. Его ноги шлепали теперь по лужам из слез. А банки все продолжали рваться. Недавние ручейки слез превратились в бурные потоки.

Вдруг Собиратель Слез поскользнулся, нога выехала из-под него, он потерял равновесие и упал.

Мелина и Варан выскочили за дверь, и девушка тут же с силой захлопнула ее. Если бы в тот миг они могли заглянуть в хранилище, то увидели бы, что теперь Собиратель барахтается на полу, пытаясь подняться на ноги. Они увидели бы волны из слез, захлестывающие комнату. Они увидели бы, как он отчаянно карабкается к потолку по полкам, надеясь спастись от половодья слез, но поздно – соленый прилив уже сомкнулся у него над головой. Слезы, которые он собирал всю жизнь, теперь поглотили его самого.

Но Мелина и Варан ничего этого не видели. Они пробежали через библиотеку, выбежали в холл, а оттуда – на улицу. Там их уже ждали те, кто пришел к особняку вместе с Мелиной, и их близкие, которых Мелине удалось освободить. Все обнимались и плакали, Мелина и Варан тоже, но это были радостные слезы, слезы счастья, а не горя.

Крепко прижавшись к Варану, Мелина вдруг увидела из-за его плеча Доктора. Он улыбнулся ей, кивнул и потянул на себя дверцу синего ящика. Она еще успела увидеть, как он шагнул внутрь, а потом слезы радости затуманили ей глаза. Когда ей наконец удалось их смахнуть, ни Доктора, ни его загадочного ящика уже не было на улице.

Три брата Графф
Доктор Кто. Сказки Повелителя времени

Жили на ферме далеко от города три брата Графф. Хоть и были они детьми одних родителей, однако нисколько не походили друг на друга.

Старший, Карл, был силач. Он превосходил своих двух братьев не только годами, но и ростом, и шириной плеч.

Средний брат звался Меклан. Он уступал старшему брату в силе, зато был храбрецом, готовым идти на любой риск, лишь бы покрыть свое имя славой.

Младшего звали Нейз Графф. Сложения он был совсем не богатырского, как двое старших братьев, а скорее даже хрупкого. Не было в нем ни силы, ни большой отваги, зато ума – палата.

Жили братья дружно и работали сообща, ценя таланты друг друга. Дела у них на ферме шли хорошо, и раз в несколько месяцев они все трое отправлялись в город закупать провизию. Пока они отсутствовали, за всеми делами на ферме присматривали батраки. Дорога в город была неблизкой, но братьям нравилось – они наслаждались каждой минутой, проведенной не на ферме в компании друг друга.

Дорога в город шла частью через узкую долину с такими крутыми, скалистыми склонами, что из-за них ее вполне можно было назвать ущельем, унылым и мрачным. Но такова была лишь одна часть пути, дальше же путников радовали пологие зеленые холмы.

Как-то раз возвращались три брата этой долиной к себе домой, на ферму. День был солнечный, да и парни были в хорошем расположении духа: еще бы, ведь им удалось найти поставщика, который не только продал им все необходимое, но и пообещал через пару дней доставить покупки прямо к ним на ферму. Вот они и шли налегке через скалистое ущелье, не думая ни о чем дурном, ничего не опасаясь и ожидая вскоре выйти в веселую зеленую долину.

И вдруг, где-то посреди ущелья, Карл остановился.

– Что-то я не помню здесь этой штуки, – сказал он и показал куда-то вперед и вверх.

Меклан и Нейз прикрыли глаза от солнца, которое стояло низко и светило прямо вдоль ущелья. С трудом они разглядели впереди большой, сферический объект, почти такой же серый, как окружавшая его скальная порода. Но, судя по тому, как блестела на солнце его поверхность, предмет был металлический.

Любопытствуя, они хотели подойти к объекту поближе, как вдруг поняли, что путь закрыт. Перед ними словно возникла невидимая стена.

– Но здесь же ничего нет, – возмутился Меклан, обеими руками толкая вдруг сгустившийся воздух.

Карл принялся молотить по невидимой стене своими кулачищами, но она устояла даже против его атаки.

– Придется повернуть назад и поискать дорогу в обход, – заметил Нейз, здравомыслящий, как всегда.

Тут они обнаружили, что вернуться у них никакой возможности нет – путь туда, откуда они только что пришли, был тоже заблокирован. Ощупав воздух вокруг, они скоро выяснили, что заперты на сравнительно небольшом участке земли, как в ловушке. Пока братья занимались поисками пределов отведенного им пространства, наблюдательный Нейз заметил какое-то движение. Он крикнул Меклану и Карлу, чтобы они посмотрели, и те, отвлекшись от своего занятия, увидели, как часть металлической сферы, которая стояла недалеко от них, вдруг отделилась от целого и поехала куда-то вбок, словно дверь.

Кто-то вышел из нее наружу. И зашагал прямо к ним.

Приближаясь, он ступил с яркого солнца в тень, и братья смогли разглядеть его получше.

– Тролль! – заорал Карл.

Существо действительно во многом походило на тролля. Правда, на нем были доспехи из какого-то темного материала, и такого фасона, какого они никогда не видели прежде, а в руке он держал шлем. Зато маленькие, глубоко посаженные глазки сверлили их исподлобья хмурым, как у тролля, взглядом, да и массивная голова росла, казалось, прямо из плеч, даже без намека на шею. Глядя на братьев в упор, он провел по узким губам бескровным языком и издал удовлетворенный свистящий вздох.

– Кто вы? – удивленно выдохнул Меклан.

Голос существа оказался гортанным и низким:

– Я командир Старн, прибыл с разведывательной миссией с Сонтарана. А вы… – Старн по очереди оглядел их с головы до ног каждого, – вы ничто. Вы – материал, который я должен исследовать, и только.

– Исследовать? – переспросил Нейз. – Это в каком же смысле?

Старн продолжал говорить так, словно Нейз и рта не раскрывал:

– Вы будете повиноваться всем моим приказаниям, исполняя их точно и неукоснительно, в противном случае вас ждет полная облитерация. – Он показал на Карла. – Ты, видимо, самый сильный из троих.

– Да, – с гордостью подтвердил Карл.

– Хорошо. Значит, первым я подвергну испытанию тебя.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация