Книга Защитник для дерзкой девчонки, страница 14. Автор книги Тайлер Энн Снелл

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Защитник для дерзкой девчонки»

Cтраница 14

– Нет, нет, нет, нет! – быстро шептала она. – Грег, ну пожалуйста, Грег!

Джонатан хотел опуститься рядом с ней на колени, чтобы осмотреть Грега, когда его внимание привлек истошный крик:

– Она сбегает!

Обернувшись, он заметил, что женщина-водитель вылезает из машины. Дверцей она сбила человека, стоящего ближе всего к ней. Размахивая кулаками, она разогнала стоящих рядом очевидцев и бросилась бежать. Джонатану удалось как следует разглядеть ее.

Это была та женщина, которая вчера следила за ними; одна рука у нее была на перевязи, на лице застыло мрачное и злобное выражение.

Джонатан ожидал, что с другой стороны выскочит мужчина, который приклеил к двери Кейт записку, но на пассажирском сиденье никого не было.

– Это она! – крикнул Джонатан. Его охватила ярость. Конечно, не совпадение, что за рулем машины, чуть не убившей их, сидела именно она!

Кейт подняла голову, посмотрела в ту же сторону, и лицо у нее застыло.

– Не покидай меня!

Джонатан приготовился к броску, но, услышав голос Кейт, застыл на месте и развернулся к ней. Она сжимала в своей руке руку Грега, а другую подложила ему под голову. Она не плакала, но ее темно-карие глаза блестели.

– Пожалуйста, побудь со мной!

Тогда он достал телефон и сфотографировал женщину-водителя, убегавшую с места преступления. Несколько очевидцев пустились за ней в погоню. Водители машин, стоящих на перекрестке, тоже снимали ее. Столько народу пустилось за ней в погоню, что Джонатан почти не сомневался: ей не уйти от возмездия. Он опустился рядом с Кейт на колени.

– Это она вчера следила за нами, – сказала Кейт и посмотрела на Грега. – Он дышит. Но я боюсь двигать его.

Джонатан погладил ее по щеке. Она медленно повернула голову и встретилась с ним взглядом. Ее глаза стали почти черными, на губах мелькнула и тут же растаяла улыбка.

– Все будет хорошо, – сказал он. – Обещаю.

Еще издали они расслышали вой сирен. Вокруг по-прежнему слышались плач и крики. Женщина-водитель и те, кто гнался за ней, скрылись из вида. Кто-то заглушил мотор ее машины, но тошнотворный запах выхлопных газов висел в воздухе. Джонатан не сводил взгляда с лица Кейт. Она держала за руку друга, молясь, чтобы он выжил.

Он вдруг понял, что Кейт не выпустила серебристого чемоданчика. Она по-прежнему прижимала его к себе. Что в нем?

Первыми на место происшествия прибыли полицейские, за ними – машина скорой помощи. Джонатан вместе с двумя другими очевидцами дал показания. Тем временем медики осматривали пострадавших.

Кейт не отходила от Грега, пока к нему не подошли санитары. Его осторожно уложили на носилки и покатили к машине. Однако ехать с ним в больницу она отказалась.

– Я уже позвонила его близкому другу, – сказала она. – Он будет в больнице еще до вас.

Прижимая к груди чемоданчик, Кейт смотрела вслед отъезжающей машине. Джонатан не успел спросить, почему она не поехала в больницу, к ней подошел молодой парень, судя по всему, тоже медик.

– Мисс, у вас кровь. – Он показал на ее затылок.

– Рана поверхностная, я ударилась головой об асфальт, – отмахнулась Кейт.

– Можно взглянуть? – не сдавался парень.

– Ничего страшного.

Медик улыбнулся:

– Раз там ничего страшного, вам нечего бояться. Я только посмотрю.

– Ну ладно, – буркнула Кейт. – Только давайте скорее!

Они подошли к машине скорой помощи; Кейт присела на порожек. Тем временем Джонатан как следует рассмотрел ее.

И белая блузка, и порванные темно-синие брюки были в крови и в грязи. На локте у нее ссадина, волосы растрепались, лицо испачкано, губы искусаны. Глаза стали совсем черными и злыми. Она злилась на блондинку, которая сидела за рулем машины-убийцы, и на типа, подбросившего ей очередное окровавленное письмо, на всю эту ужасную ситуацию.

Неожиданно Кейт ойкнула и повернулась к медику:

– Осторожнее! – Наверное, она все-таки немного злилась и на него.

– Извините, – буркнул тот. – Царапина действительно не такая плохая. Зашивать не нужно, но какое-то время голова поболит. Извините, если говорю очевидные вещи, но, возможно, у вас сотрясение мозга. Вам лучше все-таки поехать в больницу; там вас осмотрят врачи.

Он жестом пригласил Кейт сесть в машину, но она поспешно встала и улыбнулась, словно извиняясь.

– Со мной все будет хорошо, – сказала она. – Спасибо за заботу.

Медик вопросительно посмотрел на Джонатана.

– Кейт, ты уверена? – спросил тот.

Кейт кивнула:

– Когда я училась в колледже, я попала в аварию; тогда у меня было сильное сотрясение. Сейчас голова болит, но не так сильно, как тогда. Больше всего я хочу поскорее вернуться в отель.

Джонатан оглянулся на медика:

– Извините, и спасибо за то, что осмотрели ее.

Молодой человек пожал плечами и направился к другим пострадавшим. Джонатан и Кейт направились в сторону отеля, из-за угла вывернул пикап коронерской службы. Все затихли. Джонатан и Кейт обернулись.

– Невероятно! – прошептала Кейт, когда они снова зашагали к отелю. Джонатан шел ближе к дороге. Он заметил, что Кейт держит чемодан в левой руке, между ними. Интересно, отпускала ли она его хоть на секунду после того, как они вышли из кофейни? – Я только одного не понимаю, – продолжала она. – Если в машине сидела та самая женщина, значит, все, что случилось, – точно не совпадение. Ты рассказал копам о ней и о мужчине из отеля?

Джонатан кивнул:

– Мне дали понять, что считают произошедшее несчастным случаем. Женщина-водитель бежала либо потому, что находится под воздействием алкоголя или наркотиков, либо от страха из-за того, что потеряла управление. Но мне обещали проверить мою версию.

– Несчастный случай?! – воскликнула Кейт. На них стали оборачиваться прохожие. Кейт не понизила голос. – Нет, она поступила так нарочно. Грег оказался в больнице, потому что она точно знала, что делает! – Она сжала свободную руку в кулак; дыхание у нее участилось. – Пешеходные переходы, по идее, должны быть безопасными для людей!

Джонатан не отвечал ей, пока они не вошли в отель и не очутились в кабине лифта. Когда дверцы закрылись, он обернулся, приподнял ее подбородок пальцами, заглянул в глаза и задал вопрос, который уже давно вертелся у него в голове:

– Кейт, что в чемоданчике?

Глава 11

Лифт звякнул на их этаже; только тогда Кейт перевела дух. Она смотрела в его красивые синие глаза и размышляла. Хочется ли ему поцеловать ее? Хочется ли ей поцеловать его? «Нет, Кейт, – подумала она. – Он хочет знать, что в чемоданчике, только и всего».

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация