Книга Дом шепотов, страница 47. Автор книги Серж Брюссоло

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Дом шепотов»

Cтраница 47

– И ты сдал ему мою мать.

– Нет! Конечно, нет, я бы никогда такого не сделал! Но у Рекса была и другая идея, он хотел наследников. Сына. Он был мачо, больше всего ему хотелось увековечить свое имя. Поскольку он не мог заниматься любовью, то решил зачать сына с помощью искусственного оплодотворения, сговорившись с одним голливудским врачом. Ему оставалось только найти производительницу – очень красивую, и при этом неизвестную. Девушку, которая потом согласилась бы продать ему ребенка и навсегда исчезнуть из его жизни. Он попросил своего адвоката составить контракт о передаче прав на ребенка. На кону стояли огромные деньги плюс приличная сумма ежемесячно, которая должна была выплачиваться до совершеннолетия ребенка. Твоя мать вцепилась в эту возможность. Она больше не могла изворачиваться. Она понимала, что закончит девушкой по вызову или того хуже.

– Она согласилась на искусственное оплодотворение?

– Да. И это сработало с первого раза. Единственная загвоздка была в том, что она родила девочку. Это совсем не то, что было нужно Рексу. Девочки его не интересовали, он хотел мальчика, сына. В контракте это было четко прописано. В случае рождения ребенка женского пола она остается на полном обеспечении своей матери.

– Какая сволочь!

– Так что Лиззи оказалась с ребенком на руках. Ребенком, с которым она не знала, что делать, и который не принес ей ни гроша. Она с трудом это пережила. Она рискнула и проиграла. Думаю, именно поэтому она с самого начала тебя невзлюбила. Ты была материальным воплощением ее провала.

Сара нервно закрыла руками лицо. Так, значит, она дочь Рекса Фейниса… Сумасшедшего, да к тому же убийцы. Ей показалось, что сейчас она задохнется от ужаса.

Тизи не дал ей времени прийти в себя.

– История на этом не заканчивается, – продолжил он, недобро посверкивая глазами. – Твоя мать была упрямой, и через полгода она захотела повторить.

– Что?

– Она попросила меня убедить Рекса организовать второе оплодотворение. Фейнис согласился. Она была такой прекрасной. Он считал, что она сможет родить ему исключительно красивого сына. Процедура прошла успешно, и Лиззи забеременела во второй раз… и во второй раз родила девочку.

Сара выпрямилась, она задыхалась.

– Ты хочешь сказать… – пролепетала она, – что… у меня есть сестра?

– Да, сестра, которую Рекс тоже отказался видеть. Он приказал мне сообщить твоей матери, что больше не хочет и слышать о ней, что она совершенно никчемное создание и что он позаботится о том, чтобы ее выгнали из Голливуда. Он был в безумной ярости. Он считал, что она над ним издевается. Так Лиззи оказалась с двумя детишками на руках.

– Но я ничего не помню, даже ее беременность.

– Естественно, тебе же было всего два года.

– А что стало с этой… с этой девочкой?

– Я занялся ею. Это был единственно возможный выход, потому что твоя мать была в таком состоянии, что наверняка придушила бы ее подушкой или бросила на углу улицы. Я отдал девочку кормилице, ничего не сказав Рексу. Потом я заплатил одной вдове, чтобы о ней позаботились.

– Я никогда ее не видела. Моя мать не пыталась ее разыскать?

– Нет, Лиззи и слышать не хотела об этой второй неудаче. Она была совершенно раздавлена. Я всегда заботился о том, чтобы твоя сестра росла вдали от вас. Я боялся реакции твоей матери. Она была очень плоха. Я пытался по-прежнему ей помогать, но это становилось все труднее и труднее.

– Моя сестра, – прошептала Сара. – Что с ней стало? Чем она занимается сейчас?

Старик опустил глаза.

– Ты ее знаешь, – едва слышно произнес он. – Это Антония… Антония Рошель. И она ненавидит тебя больше, чем кого-либо еще.

– Антония?

На этот раз Саре пришлось опереться о стол, пока черные бабочки – предвестницы обморока – не перестали кружиться у нее перед глазами.

– Антония… – тупо повторила она. – Но я думала, что она…

– Ты считала ее своей подругой, не так ли? – открыто усмехнулся Тимоти Зейн. – Моя бедная девочка, она всегда тебя ненавидела. С самого раннего детства она считала, что я предпочитаю тебя ей, что ты моя любимица. Это не так. Я не люблю вас – ни одну, ни другую. Воспитывая вас, я всего лишь исполнял свою роль душеприказчика.

– Ты нас ненавидишь? – пролепетала Сара.

– Вовсе нет, – ответил старик. – Вы мне безразличны. Я любил Лиззи и до сих пор люблю ее. Такая страсть не оставляет места для вторых ролей. Она исключает все остальное, она требует всех сил от того, кто ее испытывает. Понемногу она вытесняет кордебалет в глубь сцены. Для меня вы с Антонией были всего лишь статистками, «силуэтами». Я поддерживал вас на плаву, потому что так велел Рекс. Я подчиняюсь приказам – вот и все. Если ты думала, что между нами существует какая-то нежность, то ты сама ее придумала. Вы с сестрой для меня всего лишь воспитанницы, надоедливые, назойливые воспитанницы, которых я всегда стремился поскорее сплавить. Все усложнилось, когда Антония решила избавиться от тебя.

– Избавиться? – Саре показалось, что она сходит с ума.

– Да, – подтвердил Тимоти Зейн. – Это она устроила пожар в твоей квартире десять лет назад. Она хотела, чтобы ты сгорела заживо. Хотела остаться единственной. Единственной дочерью Рекса Фейниса. Но у нее не получилось. Тогда она решила подобраться к тебе поближе и выждать подходящий момент. Так она стала твоей подругой. Она опасная, злая, совсем как Лиззи. И гораздо умнее тебя. Она действительно блестяще училась, могла бы забыть прошлое и начать новую жизнь. Но нет! Как и ее отец, она совершенно одержимая. И ее идефикс – это ты. Она придумала целую историю вокруг тебя. Она так и не оправилась от того, что росла без матери, что ее сразу выбросили в мрачный мир. В тебе она видит узурпаторшу.

Сара поднялась, направилась к выходу из ангара и долгодолго зажигала сигарету. Неожиданно ее обуяли сомнения.

Стоит ли верить хоть одному слову из того, что только что рассказал ей Тизи? Не была ли эта невероятная история плодом старческого маразма? Ей бы очень хотелось, чтобы так и было. Тем не менее оставалась еще фотография, показанная Гвеннолой, фотография, бесспорно подтверждающая близкое знакомство Тимоти Зейна и Рекса Фейниса.

– Я понимаю, как это тяжело для тебя, – произнес старческий голос у нее за спиной. – Я пытался открыть тебе правду после пожара, но боялся реакции Антонии. Я испугался, что она мне отомстит. Это маленькая гремучая змея, а я уже не в том возрасте, чтобы защищаться.

– Как умерла моя мать? – развернувшись, прошипела Сара. – Ты ведь наверняка знаешь!

Зейн осел в кресле.

– Да, – признал он. – Но я тут ни при чем. Меня тогда здесь не было. Рекс отправил меня в командировку. Я должен был найти новых фехтовальщиков в Мексике. Лиззи воспользовалась моим отсутствием, чтобы вымолить у Фейниса свидание. Эта идиотка угрожала все рассказать журналистам. Она была не слепа и в конце концов поняла все про дуэли и тайные убийства. Она хотела денег, много денег. Как я тебе уже говорил, она была глупой и упрямой. Она считала, что можно шантажировать человека вроде Рекса Фейниса. И на встречу пришла одна.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация