Книга Древний элемент, страница 58. Автор книги Антон Гурко

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Древний элемент»

Cтраница 58

А войско Кэнтона тем временем покинуло Заалесский перекресток. Лорд напоследок окинул взором поле боя. Ни один мускул на его лице даже не дрогнул при виде взятого в капкан королевского воинства. Все бойцы короны будут перебиты, но зато будут целы люди Сан-Тайра, а еще Кэнтон все-таки сможет жениться на Итис. И гори все синим пламенем, оно того стоит!

* * *

– Кэнтон!!! Предатель!!! – срывая горло, орал король Карл-Рэйка в бессильном гневе. Он не верил своим глазам, но бойцы Сан-Тайра действительно покидали поле боя.

Его люди были окружены, они пытались отбиться, но маги упорно сдавливали кольцо, убивая всех без пощады и без разбора. Гатард, сын короля пал, пропустив могучий удар голема.

– Ненавижу!!! Тварь!!! Будь ты проклят!!! – сотрясал воздух государь Алерии, обезумевший от потери сына. Но поток его проклятий был недолгим. Копье поразило его в бок, скинув с седла. Карл упал на спину. От удара все поплыло перед глазами. Последнее, что он видел – это силуэт драконочеловека, заносящего меч, чтобы обезглавить вражеского военачальника.

* * *

Люди Кэнтона шли молча. Войско охватило всеобщее уныние. Все понимали, что они натворили. Они предали своих собратьев и соотечественников, своего короля, оставив их на верную смерть. Но никто не смел сказать ни слова, ведь нужно было быть полным дураком, чтобы не понимать, если бы они не ушли, то тоже бы полегли в бою ради бессмысленной и бесполезной жажды короля обладать мифическим Рогом Изобилия.

Когда войско добралось до границы княжества Сан-Тайра, Кэнтон распустил ополчение, и крестьяне, составляющие большую часть армии, стали постепенно расходиться по домам.

Где-то в полдень третьего дня пути в отряде Кэнтона остались одни лишь рыцари. Кэнтон хотел было объявить привал, но небеса с грохотом содрогнулись, и солнце вспыхнуло ослепительно яркой вспышкой, заполонив белым светом все вокруг. Люди мгновенно закрыли глаза, пытаясь защититься от невыносимо яркого света. Те, кто этого не сделал, ослепли.

– Что за?!.. – то тут, то там вскрикивали ошарашенные воины.

Все замерли и стояли на местах, боясь пошевелиться. А затем ослепляющий свет погас.

– Что это было?! – испуганно спрашивали друг друга рыцари.

– Не знаю! – отвечали товарищи на не требующие ответа вопросы.

– Не останавливаться! – приказал Кэнтон, и колонна вновь двинулась.

Воины проехали еще километр, когда все деревья загудели, листва зашевелилась сама собой, хотя стояла безветренная погода, заколыхалась трава. Люди испуганно начали скучиваться прямо посреди лесной дороги, стараясь держаться подальше от всякой растительности.

Как и в случае с белым светом, гул деревьев стих примерно через минуту-полторы, оставив испуганных людей в покое наедине с их домыслами о причинах произошедшего.

– Это кара богов за наше предательство! – закричал кто-то.

– Не будь дураком, если бы боги гневались на нас, мы бы уже были мертвы! – рявкнул на запаниковавшего рыцаря Кэнтон. Его самого изрядно пугали такие природные аномалии, и, откровенно говоря, он тоже опасался, что это реакция Ваала на поступок Кэнтона. Но это не повод позволять людям паниковать.

А потом солнце почернело, и прямо посреди дня стало темно, хоть глаз выколи. Мрак был непрогляднее, чем ночью. Солнце полностью потухло, не было ни звезд, ни луны. Всякий свет померк.

– Ай! Хватит наступать мне на пятки! – ругались рыцари, сталкиваясь в кромешной тьме.

– Убери от меня руки! – возмущался кто-то.

Но и кромешный мрак тоже прошел, освободив смертных из своего удушающего плена. Не знающие страха рыцари были белее молока, а кто-то от таких чудес и вовсе держался за сердце.

* * *

Прошло несколько дней после таинственных природных аномалий. К огромной радости людей, затмение света оказалось последним в их числе. И все время после этого воины только и делали, что гадали по пути домой о причине таких странностей.

Воинам не терпелось добраться до дому, до которого оставалось всего-то один день пути.

Витар и Хлодвик, ехавшие чуть позади своего господина, шепотом обсуждали, что к чему и почему со всеми этими чудесами. Двое рыцарей боялись, как бы князь их не услышал, так как Кэнтон все время выражал крайнее недовольство, когда люди начинали мусолить тему с непонятными капризами природы. А сам Кэнтон тем временем был погружен в свои собственные думы. Он постоянно молился Ваалу, просил его направить на путь истинный, просил объяснить непонятные катаклизмы, просил сказать прямо, если лорд чем-то не угодил своему господину, просил хотя бы хоть что-то ответить. Но Ваал молчал, как и молчал все дни до этого. С тех пор как началась чума, никто нового бога больше не видел, да и его голос стремительно затих, Ваал перестал общаться со своими слугами. И это волновало Кэнтона даже больше, чем какие-то непонятные природные аномалии.

Кэнтон так глубоко ушел в свои мысли, что не сразу услышал переполох в рядах его людей. Сначала послышался какой-то древесный скрип, потом грохот, а мгновением позже закричали люди, и заржали лошади. Лорд обернулся и увидел, что прямо на его рыцарей упало дерево, придавив несколько человек. Всадники начали быстро спешиваться, чтобы помочь товарищам, но тут упало второе дерево. Тоже на рыцарей. А затем засвистели стрелы. Воины начали падать, пораженные меткими выстрелами кто в спину, кто в шею.

– Засада! Защищайся! – закричал лорд.

Почти все деревья по краям лесной дороги были подпилены, и теперь Кэнтон видел, как их толкают какие-то люди. Такие же молодцы сидели на ветках деревьев чуть поодаль от дороги и осыпали рыцарей градом стрел. Воины Сан-Тайра пытались занять круговую оборону, но падающие деревья все время разделяли силы рыцарей на части.

– Уйти с дороги! – приказал Кэнтон, кидаясь в лесную чащу на виднеющихся в глубине леса нападавших. Нужно срочно уходить с дороги, иначе всех воинов раздавят падающие деревья.

Рыцари пытались догнать стрелков и их подельников, валящих лес на воинов княжества. Кругом свистели стрелы, тяжеловооруженные бойцы один за другим падали от метких выстрелов загадочных стрелков.

Когда силы рыцарей изрядно истощились, им навстречу из леса хлынула толпа людей в серых одеждах, прикрывающих свои лица масками. Закипела рукопашная схватка. Закованные в латы рыцари, с детства обучаемые военному искусству, рубили обидчиков толпами, но врагов было намного больше. Серые разбойники окружили людей Кэнтона так же, как на Заалесском перекрестке маги окружили воинов короля.

Кругом слышались крики, лязг метала и свист стрел. Трава и папоротники скрылись под плотным покровом трупов, а из леса все подходили и подходили новые разбойники. Всем уже было понятно, что это не простое нападение лесных грабителей. Это отребье вообще не осмелилось бы напасть на такой крупный отряд рыцарей. Кто же тогда эти люди в сером? Загадка.

Люди Кэнтона сражались доблестно, отбивая яростные и беспощадные атаки незнакомцев, но силы были не равны. Ряды воинов Сан-Тайра стремительно редели. Пользуясь своим численным превосходством, нападавшие просто накидывались на закованных в тяжелую броню рыцарей, валили их и кололи ножами в слабо защищенные доспехами места.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация