Книга Песочные замки Уолл-стрит. История величайшего мошенничества, страница 83. Автор книги Курт Эйхенвальд

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Песочные замки Уолл-стрит. История величайшего мошенничества»

Cтраница 83

Такой успех объяснялся вовсе не тем, что лишь Graham устраивала подобные увеселения для брокеров, просто организованные ею туры считались самыми гламурными. Давно уже стало традицией, что крупные товарищества всячески ублажают брокеров, хотя Pru-Bache была известна тем, что требовала самых дорогостоящих и шикарных увеселений. К 1984 г. брокеры уже не мыслили себя без таких поощрительных дармовых каникул. Если раньше они первым делом задавали сакраментальный вопрос: «Каковы мои комиссионные?», то теперь следующим вопросом стало: «Какие будут туры?»

Постепенно отдел прямых инвестиций вошел во вкус и требовал себе только самых шикарных, дорогостоящих путешествий с массой дополнительных благ. Расширилась и их география: теперь брокеры и менеджеры отправлялись покутить то в Англию, то на Сардинию, то в Амстердам, то на Гавайи.

Граттарола впервые осознал, какие поистине царские замашки усвоила себе верхушка Pru-Bache, когда при организации поездки в Канкун дело дошло до Джима Дарра. Из отдела прямых инвестиций поступил перечень непременных требований, выдвинутых им: на все время пребывания в Канкуне в распоряжении Дарра должен круглосуточно находиться лимузин. Кроме того, он пожелал себе огромные апартаменты.

Помимо всего прочего, Дарр возражал против каких-либо ограничений, которые Граттарола ввел в отношении остальных участников тура. Несмотря на условие «все включено», каждый менеджер или брокер имел право заказать не больше четырех бутылок шампанского Dom Perignon. Это и понятно, потому что в Мексике одна бутылка обходится более чем в сотню долларов. Но для Дарра этого оказалось мало.

По мере того как рос список требований Джима Дарра, Граттарола, грубоватый и прямой по натуре американец с итальянскими корнями, все сильнее беспокоился. Этот Дарр своими прихотями мог один пустить под откос бюджет тура. Граттарола, разыскав финансового директора Graham Тони Райса, поделился с ним своими сомнениями. Но тот и бровью не повел.

«Предоставьте Дарру все, что он потребует, — проинструктировал Райс Граттаролу. — И без лишних вопросов».

Даже получив карт-бланш, Граттарола намучился, пока обеспечил все, что желал Дарр. Начать хотя бы с того, что мексиканский курорт Канкун — это не Манхэттен и то, что в Нью-Йорке не составляет труда найти, в Канкуне вызывает множество проблем. Сначала Граттарола сбивался с ног в поисках лимузина — безуспешно, все машины уже были заказаны. Единственное, что удалось, — найти требуемый лимузин в Мехико, но прокатная компания наотрез отказалась посылать свой автомобиль за сотни миль всего на пять суток. Пришлось Граттароле записать на счет товарищества плату за двухнедельное пользование проклятым лимузином — только на этих условиях прокатная компания согласилась отправить его в Канкун. Зато чета Дарр будет раскатывать на шикарном автомобиле.

Не меньше хлопот вызвал и номер в отеле: согласно инструкциям Райса, Граттарола должен был найти Дарру президентские апартаменты. Конечно, в отеле такие нашлись — гигантского размера, более 460 кв. м, в несколько уровней, с огромной ванной и собственным плавательным бассейном. Это в буквальном смысле были президентские апартаменты: Граттарола вынужден был уточнить у руководства отеля, не собирается ли в это время их посетить президент Мексики — бывая в Канкуне, он всегда останавливался именно здесь. В конце концов Граттаролу вынудили дать слово, что, если господин президент вдруг передумает и нагрянет в Канкун, Дарр немедленно освободит его апартаменты.

Имея прямые указания от Тони Райса и Джона Грэхема не жалеть сил для ублажения Дарра, Граттарола старался как мог. Он договорился, чтобы при вылете в Канкун чета Дарр отдельно от всех остальных прошла регистрацию. В пункте прибытия группу, с которой летели Дарры, встречал ансамбль мексиканских музыкантов. Пока остальные сотрудники Pru-Bache стояли в очереди на получение багажа и таможенный контроль, Дарра с супругой препроводили в отдельное уютное помещение, где им было предложено шампанское. А специальный сотрудник тем временем присутствовал на досмотре их багажа. Граттарола дошел даже до мэра Канкуна и добился, чтобы тот прислал своего представителя специально приветствовать Дарра от имени муниципальных властей.

И все эти церемонии прошли без сучка без задоринки. Теперь же, созерцая перекошенную физиономию Шермана, Граттарола осознал свой промах: не устроив аналогичного приема этому топ-менеджеру Pru-Bache, он разъярил его. «Наверное, — предположил Граттарола, — среди участников тура у Шермана имелись свои лазутчики, которые и донесли ему, какой королевский прием был организован для Дарра». И Шерман, очевидно, рассчитывал на нечто подобное, а вместо этого как простой турист был вынужден маяться в общей очереди на таможенный контроль. Граттарола было попытался завязать с ним разговор, но Шерман в ответ только раздраженно огрызался. Наконец все формальности были выполнены, и, выйдя из здания аэропорта, они уселись в машину.

По дороге Шерман принялся расспрашивать Граттаролу, где его разместят. Тот ответил, что для Шермана забронирован номер в отеле Sheraton.

«Надеюсь, мой номер по крайней мере так же хорош, как тот, что у Дарра?» — ревниво поинтересовался Шерман.

«Опять двадцать пять, — с тоской подумал Граттарола, а вслух сказал: — Не думаю. Видите ли, апартаменты такого размера, как те, что занимает мистер Дарр, всего одни на весь Канкун».

«Ну и что вам мешает выгнать в шею Дарра из этих апартаментов и заселить меня? Я старше его по должности, он мой подчиненный».

Граттарола вновь заговорил, тщательно взвешивая каждое слово. «Сожалею, мистер Шерман, но не я определяю политику в этом вопросе. Все организовано мною в соответствии с инструкциями сотрудников отдела прямых инвестиций. Я же всего лишь исполнитель и сделал все точно так, как было указано. Поверьте, мы сделали все от нас зависящее. Я обегал весь город, но в нем не оказалось второго такого номера».

Шерман пренебрежительно фыркнул: «Что ж, не могу сказать, что вы хорошо проделали свою работу. На меня она произвела не лучшее впечатление, как, собственно, и ваша фирма».

Следующие несколько минут Шерман по большей части молчал, раскрывая рот лишь для того, чтобы отпустить очередное язвительное замечание о Graham. Граттарола испытывал чудовищную неловкость. Никогда он не встречал руководителя Pru-Bache более высокого положения, чем Шерман. И вот, пожалуйста, его угораздило озлобить этого человека.

Наконец, когда автомобиль покатил по улицам Канкуна, Шерман соизволил нарушить молчание.

«Послушайте, раз уж вы ответственны за всю организацию, — начал он, — то я требую неограниченных расходов на обслуживание в номере. Возможно, я захочу устроить вечеринку и не желаю, чтобы мне мешали. И мне плевать на всякие дурацкие правила, какие у них там установлены, вам ясно?»

«Оказывается, у всех у вас одни и те же запросы», — подумал Граттарола. И если это поможет купить спокойствие для Graham, то, надо признать, прихоти Шермана не такая уж дорогая цена.

«Хорошо, — любезно уверил Граттарола, — мы позаботимся об этом».

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация