Книга Аллегро, страница 10. Автор книги Владислав Вишневский

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Аллегро»

Cтраница 10

Помдеж, тот самый капитан из роты связи, явно с сожалением гася на лице ухмылку, отбрасывая её, как недокуренную «вкусную» сигарету, резко вскричал, встряхивая разомлевший строй:

— Наря-ад, р-равняйсь… Смир-рно!

Дирижёр, подполковник Запорожец, с красным ещё от негативных чувств лицом, ладонями вперёд, глядя за спину, поднял перед оркестром руки…

— Р-равнение на ср-редину! — скомандовал помдеж, лихо развернулся вокруг себя, и подтянутый и красивый, зашагал на встречу заступающему в наряд старшему офицеру… Не просто зашагал, под звуки марша. Тут никогда промашки не было. Оркестр всегда вступал вовремя. Дирижёр, хоть и спиной иной раз стоял, но отмашку давал вовремя.

«Встречный марш» победно гремел над плацем. Гордо выгибал воинскую грудь. Поднимал подбородки, восторженно отражаясь в глазах, солдатских душах, и всех тех, кто, пусть и издали, слышал сейчас эти звуки. Музыка звучит, — слышите? Военная музыка. Наша…


До вечера Гейл ходила как в тумане. Боролась с желанием лечь спать. Мадлен, отвлекая, протащила её по всем кабинетам посольства. Гейл со всеми здоровалась, с иными обнималась, пила где чай, где кофе. С трудом старалась удержать нить разговора, отвечала на разные пустячные вопросы, улыбалась знакомым и не знакомым сотрудниками посольства, своим землякам. Сотрудники завидовали Гейл — как же! — только что из дома. Они скучали по Штатам, своим родным и близким. Позвонил и дядя, он был на совещании в Российском МИДе, готовились к очередному Саммиту — встрече Глав государств. Извинился, что не мог лично встретить, но если до вечера она выдержит, не уснёт, он обнимет её, и они обязательно побеседуют. Поздравил с приездом, спросил, как она себя чувствует, как родители, как его любимица Кэтрин. Дядя особенно расположен был к младшей сестрёнке Гейл, пятнадцатилетней девушке Кэтрин. Красивой, как и Гэйлл, голубоглазой и веснушчатой девушке со своеобразным характером.

Гейл приняла контрастный душ… То засыпая, то просыпаясь, несколько часов провела в кресле посольской парикмахерской. Привела причёску в порядок, лицо, руки, тело. Что, конечно же, придало некоторой бодрости, но не надолго.

Вечером Мад увезла её в какой-то закрытый клуб, для московской и прочей бизнес элиты и чиновников высокого ранга. Всё в клубе было великолепно, всё достойно, как и там, дома. Будто и не выезжала Гейл из Америки. Молодые женщины выпили по коктейлю, послушали музыку. Мадлен пыталась рассказывать о присутствующих мужчинах, их спутницах, но Гейл «плавала», тут же путала кто есть кто, забывала. Мад перевела разговор о цели приезда Гейл.

— Гейл, дорогая, так всё же — документы, я понимаю, прикрытие — что ты в действительности здесь в Москве хочешь увидеть, девочка? Скажи, я тебе отвечу. Во всяком случае или подскажу, или предупрежу. Мужчины? Развлечения? Антиквариат? Экзотика? Ну?

— Какие мужчины, Мад, что ты!

— Дорогая, ты меня не бойся. Со мною можно быть полностью откровенной. Уж если я гостайны не выдаю, детектор лжи на мне глючит, то уж личные-то тайны — ради Бога, как русские говорят. Ну интересный я тебе скажу народ, эти русские… Кстати, ты знаешь русский язык? Тебе нужен переводчик?

— Нет, русский я, к сожалению, не учила. У меня Европейское было направление. А вот ты молодец, выучила!

— Что ты, Гейл, подруга, кроме наших с тобой четырёх, я не только русский выучила и японский давно, сейчас китайский зубрю… Китай — сфера наших национальных стратегических интересов. Язык, кстати, ничего особенного, но вот грамота… — лицо Мад изобразило укоризненный «ноль». — Я тебе скажу… Правильно говорят, китайская грамота есть китайская грамота… Полный туман, и дым лотоса в пору цветения китайской вишни. Представляешь, поэтические образы? Ещё я научилась водить вертолёт, самих вертолётчиков за нос, и остальных, кто мне понравится… Но твой Стив… Стив!! Я тебе завидую…

— Стив? Да, Стив… Со Стивом мне повезло. Он любит меня. Я знаю… Но…

— Что «но», что, Гейл? В нём какой-то дефект? Он мазохист, гей?

— Нет, ничего подобного… — испуганно замахала руками Гейл. — Я не замечала… Дело наверное во мне…

— Он тебе не нужен? Ты лесбиянка, Гейл, лесбиянка? Откройся мне. У меня тоже есть что сказать. Ну?

— Нет, Мад, перестань, ничего подобного. Я нормальная традиционалистка. И он, надеюсь, тоже…

— Так, вы, что же, не проверили это? Без секса?! Это же… Вы не спали вместе?

— О-о-о, похоже мы с тобой много выпили, Мад… Пора и закругляться… — прервала Гейл. — Я ничего не соображаю… Такой долгий перелёт. Просто ужас. На «конкорде» гораздо лучше бы получилось, быстрее, но они сюда не летают… Почему они сюда не летают, Мад, почему? А жаль!

— Ладно, я поняла. Не хочешь откровенничать, не будем. Я тоже сегодня кажется перебрала… чуть-чуть!.. Ещё один коктейль, или кофе?

— Чаю!

— Правильно, это по-русски. Хотя сами русские везде почему-то предпочитают кофе. Кстати, и русской экзотики уже здесь давно нет. Ни старой Москвы, ни улиц, ни саней с тройками лошадей, ни… Куда не приедешь, Европа и Европа. Башни, Сити, шопы, мегахаусы, бутики… Кстати, такие бешеные цены в Москве, просто ужас! На всё!! Ничего здесь не покупай. У нас всё дешевле, намного дешевле…

— Я ничего и не собираюсь покупать. У меня всё есть. Поехали, Мад, домой. Дядя наверное уже вернулся, ждёт…

Мадлен взглянула на свои наручные часы, пьяненько качнула головой.

— Нет, девочка моя, дядя ещё не приехал, он только подъезжает… Кстати, твой дядя великий человек. Дипломат, учёный, мыслитель, каких поискать… А как он в психологии разбирается, в цветоводстве, просто прелесть! Я с него пример беру… С кого же ещё? Он мой шеф. Я с ним работаю. У него и учусь. — Неожиданно обрывает себя, вздрагивает, как от озноба. — Всё, подруга, двойной кофе, таблетку, и я в форме. Мы едем домой, к дяде. Всем нужно отдохнуть. Завтра у тебя трудный день. Пьём кофе и айда, как говорят русские. Аля-улюм, гони гусей.

— Что? — рассмеялась Гейл. — Я не поняла.

— Это идиома по-русски, игра слов, на английский не переводится. Самое близкое значение — пьём и едем спать.

— А, поняла. Едем!


Несмотря на московские дорожные проблемы, Гейл Маккинли вместе с Дуайтом Томасом, переводчиком протокольного отдела посольства, приехала в Минобороны РФ вовремя. Гейл последовала совету мудрой Мадлен О,Нилл когда выезжать, в чём выезжать, да и водитель карту дорог отлично знал. Сама Мад, к сожалению, не смогла сопровождать Гейл, была занята срочной подготовкой пресс-релиза по итогам совещания.

Посольский лимузин подошёл к крыльцу здания Минобороны России без четверти до назначенного времени.

Пройдя проверку документов и идентификацию личности, включая и ворота металлоискателя, дежурный офицер ведомства, молодой подполковник, высокий, стройный, с мужественным, красивым лицом, словно «выставочный образец», с интересом оглядывая не столько военную форму гостьи, сколько её самоё, галантно проводил лейтенанта Маккинли вначале к скоростному лифту, поднял на 16-ый этаж, пустыми и гулкими коридорами затем провёл в приёмную генерал-лейтенанта Осипова. Осипов в министерстве ведал вопросами международных культурных контактов.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация