Разведчикам повезло. По ничейной земле ползли в полной тишине: ни выстрелов, ни осветительных ракет, ни окликов. Трудности начались, когда достигли низинки. Здесь оставили трех бойцов, приданных Ковальчуком в помощь разведгруппе. Они должны были прикрыть их в случае отхода. Дальше ползли всемером. Первым Афанасьев, за ним Селиванов, следом Кузенбаев, Файзуллин и калмык Манджиев. Гришка и Магомедов ползли последними. Дождик перестал идти, но ветер стал холоднее. Ползли в грязи и воде. Засады в низинке не было, но солдаты вермахта все же осторожничали. Когда группа оказалась у одной из воронок, немцы пустили осветительную ракету. Разведчики уткнулись в грязевую жижу, замерли. Когда ракета погасла, подняли головы. Магомедов утер лицо, выплюнул изо рта грязную воду, со злостью, почти беззвучно прошептал:
– Ух, шайтан!
Афанасьев знаками указал на воронку. Разведчики заползли в наполненную наполовину водой яму. Вовремя. Немцы пустили вторую ракету. Не обнаружив в низине ничего подозрительного, успокоились. Пока ракета не погасла, разведчики сидели в воронке. Такое времяпровождение было неприятным. Гришка чувствовал, как влага пропитывает ватные штаны, холодеют ноги и живот, но приходилось терпеть. Наконец Афанасьев подал команду двигаться вперед. Движение согрело, стало теплее, прошла дрожь. Миновали низинку, выждали несколько минут, всматриваясь в темноту и вслушиваясь в звуки ночи. Справа прозвучал одиночный выстрел, скорее всего, кто-то из часовых стрельнул для острастки. Подождали еще. Чутье Афанасьева не подвело – мимо, метрах в пятидесяти от разведчиков, проехал конный дозор. Когда кавалеристы удалились, Афанасьев подал сигнал. Пора. Старшина уводил группу вперед и влево, правее могли быть мины, и ему это было известно. Несколько десятков метров – и они в тылу противника. Теперь можно было передвигаться перебежками. Дальше шли след в след. Не успели сделать и трехсот шагов, как впереди послышались голоса. Снова пришлось залечь. Разговаривали на немецком. Афанасьев повернулся к Селиванову, шепотом произнес:
– Ты говорил, что вы с Вострецовым немецкий знаете. Чего там фрицы балакают?
– Смена часовых.
– Возьми Кузенбаева, обойдите стороной. Посмотрите, что там. Есть ли возможность взять «языка» без шума.
Селиванов и Кузенбаев уползли. Время шло, сердце Гришки отсчитывало секунды: «Тук, тук, тук». Тревога за Селиванова заставляла биться его еще сильнее. «Тук, тук, тук». Звонкий визгливый собачий лай и оклик на немецком языке заставили сердце сжаться. За окликом последовал одиночный винтовочный выстрел. Вновь послышались немецкие голоса. Разведчики замерли в напряжении. Неужели их обнаружили и придется принимать бой? Гришка прислушался к немецкой речи. Из слов гитлеровцев он понял, что опасность его товарищам не угрожает. Немцы решили, что собака залаяла на степную живность, и вскоре успокоились. Не унималась только собака. Кто-то из гитлеровцев на нее прикрикнул. Наступила тишина. Разведчики ждали… Тянулись секунды, минуты… Вострецов мысленно считал время.
– «Восемь, девять, десять…»
На сердце у него становилось тревожно… Селиванов и Аманжол Кузенбаев неожиданно появились сзади. Разведчики обернулись на шорох, готовые к бою, но расслабились, когда поняли, что это свои. Селиванов подполз к Афанасьеву, зашептал:
– Левее часовых минометная батарея. Мы насчитали четыре орудия.
Афанасьев зло выругался.
– Который день по нашим позициям лупят. Закидать бы их, стервецов, гранатами, да нельзя. Ладно, вернемся, место укажем, наши боги войны их батарею быстро накроют… Больше ничего не разглядели?
– Нет.
– А что с «языком»?
– Взять «языка» без шума не получится. Собака, язви ее душу. Фрицы, видать, псину местную прикормили, вот она, зараза, и служит им верно. Чуть было нас не раскрыла. Так что близко незамеченными не подойдешь.
Гришка вспомнил слова Николая: «Я с детства собак люблю, и они меня тоже», мысленно улыбнулся, подумал: «Знать, не все собаки тебя любят».
Афанасьев указал рукой направо. Отползли, встали, бесшумно, словно тени, пошли след в след, углубляясь в тыл противника.
Время шло, с каждой секундой приближался рассвет – время, когда им следовало вернуться, но ни обнаружить еще огневых точек, ни взять «языка» пока не удалось. Старшина повел группу к одинокой кошаре. По карте рядом с ней должен быть худук, калмыцкое название колодца, а значит, там могли быть и немцы. Афанасьев знал – для разведчика важно терпение и хладнокровие, но нервы подводили. Мысль о том, что задание может быть не выполнено, приводила его в некоторое уныние. На душе полегчало, когда справа послышался храп лошади. Афанасьев замер, напряг слух. Металлический стук и тихие голоса людей известили, что где-то рядом немцы. Разведчики распластались по земле, поползли в сторону голосов. Морозный ветерок принес запах съестного. От соблазнительного аромата защекотало в носу, рот Вострецова наполнился слюной. В голове мелькнуло: «Кухня».
Он оказался прав. Когда подползли ближе, то увидели в предрассветной темноте двух лошадей, запряженных в полевую кухню, у которой возился немецкий солдат. Еще один подошел к лошадям, стал поправлять упряжь. За кухней разведчики сумели различить кошару, несколько землянок, палатку. Чуть поодаль темными силуэтами стояли мотоцикл с коляской, два танка, бронетранспортер, бензовоз и три грузовых автомобиля, рядом с которыми маячили часовые.
Селиванов подполз к Афанасьеву, прошептал:
– Сейчас бы бензовоз взорвать, вот было бы шума.
– Какого шума? Наша задача взять «языка» и доставить его в расположение части.
– Что будем делать, командир? Может, к землянкам наведаться за «языком»?
– Времени нет. Скоро светать начнет, а нам на рассвете надо вернуться. Утром фрицы нас быстро обложат. Так что к землянкам не пойдем. Можем нарваться на часовых. Если поднимется шум, уйти не успеем. И сами погибнем, и задание не выполним. Нашим скоро наступать придется, а без сведений больших потерь не избежать. Будем брать этих, которые у кухни. Лучше синица в руках, чем журавль в небе. Вы с Вострецовым и Файзуллиным берете на себя поваренка, я с Магомедовым и Манджиевым ездового, Кузенбаев отвлекает и прикрывает.
* * *
Брошенный Кузенбаевым ком подмерзшей земли ударился о железный бак полевой кухни. Это привлекло внимание немцев. Стоило им повернуть головы в сторону звука, как на них накинулись разведчики. Афанасьев сзади ухватил ездового за ноги, повалил на землю, сверху на него навалился Магомедов. Манджиев, не теряя времени, сунул ему в рот кляп. Немец тщетно пытался вырваться из крепких объятий Саида, удар в ухо прекратил его потуги. Селиванов решил не рисковать. Когда второй немец увидел, как люди с темными лицами в перепачканных грязью маскировочных халатах набросились на его сотоварища, и собирался закричать, Николай ударил его прикладом в затылок. Гришка подхватил немца, уложил лицом вниз, Файзуллин завел руки за спину, связал. Действовали быстро, слаженно и бесшумно… Все бы прошло гладко, но подвела одна из лошадей. Напуганная разведчиками и незнакомым запахом, она захрапела, запрядала ушами. К ней подошел Кузенбаев. Лошадь попятилась, но шепот Аманжола ее заворожил. Не переставая шептать слова на казахском языке, он протянул руку, погладил гриву. Лошадь успокоилась. Разведчики собрались уходить вместе с пленными, когда из кошары вышел немец в белом фартуке и направился к кухне. Следом за ним появился второй, долговязый с перекинутым через плечо мешком. Афанасьев знаками показал ждать, разведчики притаились за кухней. Участь немцев была предрешена, двух «языков» разведчикам было достаточно. Немец в фартуке словно почувствовал опасность. Уже на подходе к кухне он заметил отсутствие сослуживцев и крикнул: