Книга Абрафаксы под черным флагом, страница 20. Автор книги Хартмут Мехтель

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Абрафаксы под черным флагом»

Cтраница 20

— Ну разве это «тяп»? — сохраняя невозмутимое спокойствие, начал снова объяснять Калифакс. — «Тяп» был бы в том случае, если бы у тебя тоже была шестерка. Тогда бы ты мог хлопать. Понял?

Абрафаксы под черным флагомАбрафаксы под черным флагом

— Понял, — мрачно сопя, сказал пират и подобрал разлетевшиеся карты.

— Ну давай играть дальше, — предложил Калифакс.

— Давай, — согласился пират.

— Король, — сказал на всякий случай Калифакс, выкладывая карту.

— Шестерка, — сказал пират и тут же прихлопнул новую пару с криком «тяп!».

— Ну почему «тяп»? Откуда «тяп»? — Калифакс уже начал терять терпение.

— Как почему? Ты же сказал, что если у меня будет шестерка, то это будет «тяп»! — возмутился пират — Я сказал, что если бы у тебя была бы шестерка в тот раз, то это был бы «тяп», а не сейчас. Карты должны быть одинакового достоинства. Король и король, дама и дама, десятка и десятка, понял?

— Понял, давай сначала, — сказал пират, снова тасуя колоду.

Калифаксу уже страшно надоело это мероприятие. Но делать было нечего. Он решил дождаться своих друзей именно здесь. Почему-то Калифакс был уверен — обязательно рано или поздно они объявятся в этой таверне, куда его самого занесло волею случая. Калифакс совершенно не помнил, как оказался на острове. Помнил только, что сначала было жутко темно и холодно, а он все летел и летел. Потом он очнулся и увидел, что сидит на каком-то мешке, а вокруг висят толстые колбасы, па полках — сыры, по углам бочонки с соленьями. Калифакс как-то сразу привязался душой и телом к этому замечательному месту, и ему совершенно не хотелось выбираться оттуда. Но из-за двери доносился какой-то шум, смех, гам, и ему стало интересно, что там такое происходит. Осторожно высунувшись из двери, он увидел стойку бара, полки, уставленные бутылками, и просторный зал, битком забитый посетителями, большинство из которых были какими-то небритыми и нечесаными. Все они носили какие-то странные одежды и говорили, судя по всему, по-испански. «Вырядились, как на маскарад, — подумал Калифакс, сообразив, что, очевидно, угодил в какое-то питейное заведение. — Ну что ж, от добра добра не ищут, — сказал он себе и быстро юркнул в зал, решив смешаться с разношерстной публикой. — Уж лучше здесь сидеть и ждать, чем в темном чулане или болтаться в одиночестве по темным улицам», — продолжал рассуждать сам с собой Калифакс, незаметно разглядывая обстановку. Только вот как ждать, когда у тебя в кармане ни гроша и есть к тому же хочется? Впрочем, деньги-то у Калифакса были, несколько бумажек да какая-то мелочь, но бумажки хозяин таверны категорически отверг, а на мелочь особо не разгуляешься, тем более на Тортуге, где в ходу были совсем другие деньги. Но голод не тетка, и Калифакс решил все-таки попытать счастья. Он достал самую большую монетку и с важным видом положил ее на стойку, рассчитывая получить за нее хотя бы кусок хлеба. Каково же было его удивление, когда хозяин, повертев монетку в руках и попробовав на зуб, с довольным видом сунул ее в карман и выдал ему целый обед: первое, второе и третье да еще и хорошую плюшку в придачу. Заморив червячка, Калифакс погрузился в размышления. Нужно было что-то срочно придумать. Просто так сидеть в таверне глупо, есть уже больше не хочется, а если захочется, то больше не на что… И вдруг его взгляд упал на стойку. Там рядом с кассой лежала новенькая колода карт. Не спеша Калифакс поднялся и подошел вразвалочку к стойке. Взяв карты, он вернулся на место и принялся раскладывать пасьянс, в надежде, что кто-нибудь клюнет. Не прошло и получаса, как к нему подсел какой-то забулдыга и стал с интересом наблюдать за его манипуляциями. Постепенно завязался разговор, о пасьянсах вообще и о разных играх в частности и о том, какие игры бывают на свете. Калифакс стал показывать собеседнику разные игры, тот постепенно протрезвел и решил попробовать срезаться в какую-нибудь новую игру. Калифакс старательно поддавался, так что незнакомец выиграл у него несколько мелких монет и, очень довольный собой, пошел пропивать их. Но Калифакс нисколько не расстроился, потому что тут же к нему подошел другой пират. Постепенно желающих сыграть становилось все больше и больше. Довольно быстро Калифакс заработал достаточно денег, чтобы не беспокоиться о хлебе насущном, и теперь мог позволить себе играть в поддав-к и, чтобы растянуть время. Но как он ни поддавался, пираты все равно умудрялись проигрывать. Некоторые проигрывались до того, что им приходилось расставаться со своими вещами. От кого-то Калифаксу досталась огромная шляпа, от кого-то — шикарный камзол, а кто-то лишился своей сабли… Во всяком случае, когда Шанти с Абраксом вошли в таверну, Калифакс был уже экипирован с головы до ног и выглядел как заправский пират.

— Интересно, что там происходит? — удивился Шанти при виде пиратов, столпившихся вокруг одного стола. — Прямо не пробиться…

Пробиться было действительно трудно. Новая игра так увлекла всех, что пираты, забыв о выпивке и еде, стояли, окружив плотным кольцом игравших, и затаив дыхание следили за небывалой баталией. «Хлоп», «хлоп» неслось из недр круга. «Тяп! Тяп!» — раздавалось время от времени… Шанти подошел поближе и осторожно заглянул за спины стоявших. Увиденное явно позабавило его.

— Н-да, с вами не соскучишься… — загадочно сказал он, с улыбкой глядя на Абракса.

— А что там такое? — спросил, забеспокоившись, Абракс. — Мне тут не видно…

Абракс действительно ничего не видел из-за спин пиратов. Он, конечно, был выше Брабакса с Калифаксом, но не настолько, чтобы дотянуться хотя бы до одного из тех, кто стоял перед ним. Как он ни тянулся, как ни вставал на цыпочки, ничего вдохновляющего он не разглядел. Одни пиратские попы, и только.

— Погоди, — сказал Шанти и придвинулся поближе к зевакам. Сосредоточенно глядя в центр круга, он потихоньку ущипнул своего соседа, тщедушного пирата, который подпрыгнул от неожиданности и завопил как ужаленный.

— Ты чего щиплешься?! — набросился он с кулаками на волосатого детину, который стоял рядом с ним. Опешив от такой наглости, детина, не имевший ни малейшего представления о том, какая муха укусила этого разошедшегося не в меру дохляка, развернулся и со всего маху стукнул его по макушке. Тот рухнул на пол, но по дороге успел уцепиться за детину, так что в результате оба оказались под столом и принялись отчаянно тузить друг друга.

— Тихо вы, черти! — гаркнул один из пиратов.

— Да не мешайте вы играть! — цыкнул другой.

Пока пираты разбирались с драчунами, Шанти преспокойно занял освободившееся место и подтолкнул Абракса, чтобы тот наконец мог посмотреть, что же там такое забавное обнаружил старый шкипер.

— Ну, дела!.. — только и смог сказать Абракс. — Эй! — крикнул он заигравшемуся приятелю, но Калифакс продолжал преспокойно играть дальше, не обращая ни малейшего внимания ни на драку, ни на крики, ни на новых зрителей.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация