Книга Заклятие Пандоры, страница 24. Автор книги Лия Сальваторе

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Заклятие Пандоры»

Cтраница 24

Сумка Киры стояла на столике в прихожей. Потихоньку достав оттуда телефон, Даррен вернулся в свою комнату.

Девушка оказалась скрытной. Папка смс сообщений была пуста.

В списке контактов не было номера, подписанного «Лианна», но в недавних входящих вызовах был незаписанный номер.

Даррен потихоньку вернул телефон Киры на место и включил ноутбук.

Запустив программу, помогающую влазить в чужую личную жизнь, Даррен получил доступ ко всем сообщениям девушки, когда–либо отправленным или принятым.

«Кира! – начиналось первое же принятое сообщение. – Ты крайне меня разочаровала! Я хочу, чтобы ты немедленно вернулась домой! Ты расстраиваешь дядю Джеймса, он любит тебя! Мы хотим, чтобы ты вернулась, даже несмотря на то, что ты сделала! Мама».

«Мама? Кира же сказала, что она умерла?»

«Я не вернусь! – начиналось следующее сообщение. – Вы мне лгали столько лет, что он умер! Мама, я люблю его не меньше, чем тебя! Единственное, что я могу тебе обещать, это не говорить ему о тебе! Прощай…»

Неожиданно Даррен заметил, что в доме царит тишина. Дыхание Киры смолкло. Медленно Даррен развернулся. Кира стояла у него за спиной, руки скрещены на груди, глаза полыхают.

– Упс! – только и смог вымолвить Дарр.

– Я должна была догадаться. Любопытством я явно не в маму…

Даррен встал.

– Зачем ты солгала?!

– Зачем? Затем, чтобы ты не кинулся ее искать, и не причинил вам обоим еще большую боль.

Даррен устало закрыл лицо руками и взъерошил волосы.

– Ты поступила жестоко…

– Она не смогла простить тебя…

– Но это не мешает ей быть с моим другом?! – зло бросил Даррен. – Они ведь вместе, я прав?!

– Прав, – Кира опустила глаза. – Более того, я долгое время считала его своим отцом, пока меня не начали кормить сказками о твоей смерти.

– Как же ты узнала?

– Очень просто, – усмехнулась Кира. – У мамы хранится твоя фотография. И так как я знала, что ты ни капельки не изменишься, то подключила к поискам всех вампиров, каких знала. Для меня было чистой неожиданностью встретить Дженифер. От нее я узнала много интересного.

– Да уж, – вздохнул Дарр. – Представляю, что она тебе наговорила. – Он взял в руки свадебную фотографию. Десять лет прошло. – Расскажи мне, какая она сейчас? – вампир, не отрываясь, смотрел на улыбающееся, счаслтивое лицо Лианны. – Сильно изменилась?

– Вообще–то… – Кира опустила глаза. – Я ее обратила…

– Что?!

– Это вышло случайно! Маму сбила машина, она находилась в реанимации, и я, чтобы спасти ее, дала своей крови…

У Даррена кружилась голова. Слишком много произошло в последнее время.

– Я должен ее увидеть!

– Нет, пожалуйста, пап! Не делай этого!

– Почему?! – взорвался вампир. – Почему?!

– ТЫ ей не нужен… ей нужен только дядя Джеймс! И никто больше! Я же видела, как они любят друг друга!

– Хуже, чем тогда, когда она ушла от меня, быть уже не может… стоит рискнуть…

– Я поеду с тобой! – решительно сказала Кира. – Может быть, мне удастся предотвратить бурю…

– Нет. Я еду один. Не хочу снова потерять тебя.

Кира расхохоталась.

– Они не удержали меня в этот раз, не смогут и дальше!

– Я сказал: нет!

– Тогда я не скажу, где они.

– Во Флориде, где же еще?

Кира надулась.

– Ладно, хорошо, – невинным голосом сказала она. – Тогда я, пожалуй, поеду к своим друзьям…

– К друзьям? И где они живут?

– Во Флориде, где же еще?

– Бог мой, как же людям трудно со мной было… я начинаю понимать это только сейчас…

Кира подмигнула Дарру и побежала собирать вещи.

«Конечно, она не обрадуется мне, – подумал вампир. – Но мне бы только раз увидеть ее… только раз, и я уеду…»

Самолет приземлился в Орландо в назначенное время, без опозданий.

– Я считаю, мы зря это делаем… – ныла над ухом Кира.

– Успокойся! – Даррен едва ли не трясся от волнения. Дрожащими руками он попытался пригладить свои вихры.

– Веди меня…

Они взялись за руки и через несколько секунд оказались перед домом Лианны.

Это было симпатичное одноэтажное здание светло–бежевого цвета с оливковой крышей. Окна были распахнуты настежь. На площадке возле дома стояли два шезлонга и столик с недопитым стаканом сока. Рядом валялся зонтик и полотенце. Дом был окружен зелеными лужайками, виднелся кусочек бассейна с заднего двора. Даррен замер возле калитки, не решаясь войти.

Лианна была дома. Он чувствовал это.

– Идем, чего встал… – Кира потащила отца за руку.

– Мам, ты где? – крикнула девушка, зайдя в дом.

– О Боже, Кира, ты вернулась… – Лианна выбежала из кухни, вытирая мокрые руки полотенцем. Слова замерли на ее губах.

О Господи! У Даррена подкашивались ноги.

– Пожалуй, я пойду… – протянула Кира, и, крепко напоследок сжав руку Дарра, смылась.

Она ничуть не изменилась. Разве что стала чуть старше. И сменила прическу. Густые длинные волосы Лианны превратились в красиво уложенную модную стрижку. Стала чуть выше ростом. И серьезнее.

Ее милое, родное и дорогое сердцу лицо было жестким. Черные глаза холодны как лед.

– Лианна…

– Вижу, ты нашел нас… – холодно отозвалась девушка. – Не без помощи Киры…

– Да, это так…

– Что тебе нужно?!

Даррен молчал. Как объяснить ей?.. Да и что он может сказать?! Что явился сюда столько лет спустя для того, чтобы увидеть ее? Что он скучал? Что он просит прощения? Что все эти годы он мечтал о встречи с ней и Кирой?..

Видимо Лианна услышала отголосок бури чувств, бушевавших внутри Даррена. Она поджала губы.

– Скоро придет Джеймс. Я думаю, тебе лучше уйти…

– Ты отпустишь меня?! Вот так?!

– А что ты хотел, Дарр?! – прошипела Лианна. – Чтобы я кинулась к тебе с распростертыми объятиями?!

– А в чем я виноват?! – не выдержал Дарр.

– Стоп, хватит! – Лианна выставила вперед руку. – Уходи.

– Нет.

– Я сказала: вон из моего дома.

– Я не уйду.

Даррен шагнул к Лианне.

– Не приближайся ко мне!

Даррен сократил разделяющее их расстояние еще на шаг.

– Почему? Ты боишься меня? Или ты бежишь от самой себя?!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация