Книга Огненный крест. Книга 2. Зов времени, страница 147. Автор книги Диана Гэблдон

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Огненный крест. Книга 2. Зов времени»

Cтраница 147

– Боже, – простонал Роджер. – Они что, планировали убить Христофора Колумба?

– Не совсем, – ответила я. – Он вроде хотел попасть в период до 1600 года. Ты не знаешь, что произошло в то время?

– Нет, – ответил Джейми, проводя рукой по волосам, – зато я отлично знаю, что он намеревался сделать. Отправиться в Лигу ирокезов и настроить их против белых поселенцев, которых в то время было еще очень мало. Индейцы с ирокезами во главе легко бы их прогнали.

– Ну, вряд ли он смог бы остановить европейцев, – возразила Брианна. – Их было слишком много. Он ведь не хотел, чтобы могавки захватили Европу?

– Вот бы посмотреть! – широко улыбнулся Джейми. – Могавки показали бы этим саксонам. Увы, – с сарказмом добавил он и глянул на меня, – наш друг Роберт Спрингер был не настолько амбициозен.

Амбиций в плане Зуба Выдры и его напарников хватало, и возможно… лишь возможно… их план был выполним. Они не собирались полностью уничтожить поселения белых – им хватило ума сообразить, что это невозможно. Они хотели, чтобы индейцы отнеслись к белым настороженно и вели торговлю на своих условиях, проявляя власть.

– Они могли бы не давать белым селиться многочисленными группами. Не позволять им строить укрепления, иметь преимущество в численности и вооружении, заставить европейцев научить их обращаться с металлом.

Prometheus redux [52], – сказала я, и Джейми усмехнулся.

Роджер с некоторым восхищением покачал головой.

– План безумный, – заметил он, – однако нельзя не восхититься смелостью их Лиги. И он вполне мог бы сработать – если бы он сумел убедить ирокезов и если бы они начали действовать вовремя. Но все пошло не так. Он прибыл не в то время, слишком поздно, а потом осознал, что никто из его напарников не прошел туда вместе с ним.

Я заметила, что по рукам Брианны побежали мурашки и она вдруг посмотрела на меня с пониманием. Она представила, каково это – оказаться в чужом времени… в полном одиночестве…

Я улыбнулась ей и положила свою ладонь на руку Джейми. Он машинально накрыл мою руку своей и пожал.

– Верно. Роберт говорит, что готов был отчаяться, когда понял, что все пошло не так. Хотел вернуться, но драгоценного камня у него с собой уже не было, а этот Рэймонд сказал ему, что без защиты камня возвращаться нельзя.

– В итоге он все же нашел камень. – Я встала и достала с верхней полки большой необработанный опал. Сквозь вырезанную на поверхности спираль мерцал его внутренний огонь. – Вряд ли на свете есть много индейцев по имени Зуб Выдры, которые связаны со Снейктауном.

Тевактеньон, престарелая женщина из могавков и глава Собрания матерей, дала мне этот камень, когда мы отправились в Снейктаун, чтобы вытащить из плена Роджера. Она же рассказала мне историю Зуба Выдры и какой была его кончина. Я вздрогнула, хотя в комнате было тепло.

Тепло шло и от камня в моей руке, и я осторожно провела большим пальцем по вырезанной спирали. «Змея, поедающая свой хвост», – писал он.

– Да, хотя здесь он об этом не упоминает. – Джейми откинулся назад и провел обеими руками по распущенным волосам, затем потер лицо. – История заканчивается просто. Роберт приходит к выводу, что должен осуществить свой план, хотя он один и не знает, в каком году находится.

Все замолкли, задумавшись о масштабах – и тщетности – подобного плана.

– Вряд ли он надеялся, что сработает, – хрипло сказал Роджер, и в его голосе прозвучала безнадежность.

Джейми покачал головой. Взгляд его голубых глаз был направлен куда-то далеко-далеко.

– Не надеялся. Вот что он написал тут в конце. – Джейми осторожно коснулся страницы. – Что тысячи людей погибли за свою свободу и еще больше погибнут в будущем. Что он, дорожа кровью своих предков, пройдет тот путь, по которому шли они, и погибнет в борьбе – о большем такой воин, как могавк, не может и просить.

Иэн позади меня вздохнул, а Брианна склонила голову, и яркие волосы скрыли ее лицо. Роджер с мрачным видом повернулся к ней, но я видела не их, а мужчину с раскрашенным черным лицом, который дождливой ночью пробирается сквозь лес, держа в руке факел, горящий холодным огнем.

Кто-то дернул меня за юбку, и видение исчезло. Рядом со мной стоял Джемми и тянул меня за руку.

– Что это?

– Что… а, это! Это камень, милый, красивый камень, видишь? – Я протянула ему опал.

Джемми взял его обеими руками и плюхнулся на пол, чтобы рассмотреть.

Брианна утерла нос рукой, а Роджер откашлялся с таким треском, будто рвалась ткань.

– Чего я не пойму, – мрачно сказал он, показывая на дневник, – так это какого черта он писал на латыни?

– Здесь объяснено. Он учил латынь в школе – может, это и настроило его против европейцев, – усмехнулся Джейми, глядя на младшего Иэна, который состроил гримасу в ответ, – и подумал, что если будет писать на латинском, то его дневник сочтут за молитвенник и не обратят на него никакого внимания.

– Ганьенгэхака так и подумали, – вставил Иэн. – Однако старая Тевактеньон сохранила дневник, и когда я… ушел, она отдала мне эту книжечку и велела передать ее тебе, тетя Клэр.

– Мне? – Я нерешительно протянула руку к дневнику и коснулась открытой страницы. К концу чернила стали заканчиваться, кое-где буквы были пропущены. Интересно, он выбросил ручку или сохранил ее, как бесполезное напоминание об исчезнувшем будущем? – Думаешь, она знала, что здесь написано?

В светло-карих глазах Иэна засела какая-то тревога. Раньше, будучи шотландцем, он не скрывал своих чувств.

– Она знала что-то – что именно, я не в курсе. Она сказала только, что я должен принести тебе эту книгу. – Иэн поколебался, переводя взгляд с меня на Брианну, а затем на Роджера. – Это правда, сестра? То, что ты рассказала про будущее индейцев?

Брианна посмотрела ему прямо в глаза и кивнула.

– Боюсь, что да, – прошептала она. – Мне очень жаль, Иэн.

Он лишь кивнул в ответ и потер переносицу костяшками пальцев, но меня это заставило задуматься.

Иэн не бросил своих родных, однако Ганьенгэхака тоже были его семьей. Несмотря на все то, что заставило его уйти от них.

Я хотела спросить Иэна про жену, как вдруг услышала Джемми. Он высунулся из-под стола со своим трофеем, с которым уже несколько минут вел оживленную, пусть и невразумительную беседу. Его голос вдруг изменился и зазвучал обеспокоенно.

– Горячо, – сказал Джемми. – Мамочка, ГОРЯЧО!

Брианна с встревоженным видом встала со стула, когда я услышала шум. Такой высокий звенящий звук, как будто водишь мокрым пальцем по хрустальному бокалу. Роджер выпрямился и испуганно посмотрел на Джемми.

Брианна, наклонившись, вытащила сына из-под стола, и вдруг что-то треснуло, как будто раздался выстрел, и звон исчез.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация