Книга Огненный крест. Книга 2. Зов времени, страница 149. Автор книги Диана Гэблдон

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Огненный крест. Книга 2. Зов времени»

Cтраница 149

Роджер настороженно поднес камень к уху. Хмурясь, прислушался, затем опустил руку и потряс головой.

– Это не… я не могу… не могу сказать, что действительно слышу что-то. И все-таки… Попробуй сама. – Он передал камень Брианне, а она затем мне. Мы особо ничего не услышали, но все же, если прислушаться, что-то от него исходило. Не звук, а скорее едва ощутимая вибрация.

– Что это? – спросил Иэн, с огромным интересом наблюдавший за происходящим. – Вы трое не волшебники, так почему вы можете… то, что можете, а мы с тобой, дядя Джейми, не можем? Ты ведь не можешь, дядя Джейми?

– Нет, и слава богу, – ответил ему дядя.

– Гены? – предположила Брианна. – По-другому и не объяснишь.

Джейми и Иэн с подозрением отнеслись к незнакомому термину.

– Гены? – переспросил Иэн, непонимающе сдвинув густые брови.

– Почему бы и нет? – ответила я Брианне. – Все остальное ведь передается по наследству – группа крови, цвет глаз…

– Глаза и кровь есть у всех, саксоночка, – возразил Джейми. – И каждый может видеть, независимо от цвета глаз. А это… – показал он на небольшую коллекцию камней.

Я с нетерпением вздохнула.

– Многое другое тоже заложено в генах… да практически все! Смотри, – повернулась я к Джейми и показала ему язык.

Он удивленно посмотрел на меня, и выражение его лица насмешило Брианну.

Не обращая внимания, я засунула язык обратно, а потом снова высунула, свернув трубочкой.

– А так? – спросила я, убрав язык. – Так ты можешь?

– Конечно, могу, – изумленно ответил Джейми, показал скрученный язык и поводил им из стороны в сторону. – И все так могут, правда? Иэн?

– Да, конечно. – Иэн услужливо продемонстрировал свое умение. – Все могут.

– Я не могу, – сказала Брианна.

– Как это не можешь? – ошарашенно уставился на нее Джейми.

Брианна высунула плоский язык и поводила им туда-сюда.

– Не могу.

– Можешь-можешь. – Джейми нахмурился. – Смотри-ка, девочка моя, это легко – все так могут! – Он снова показал язык, то скручивая трубочкой, то разворачивая, прямо как папа-муравьед, подгоняющий своих отпрысков к аппетитной массе насекомых, и вопросительно глянул на Роджера.

– Кто бы мог подумать, да? – усмехнулся Роджер и высунул плоский язык.

– Вот видишь? – ликовала я. – Кто-то умеет сворачивать язык трубочкой, а кто-то нет. Этому не научишься. Либо передастся по наследству, либо нет.

Джейми переводил взгляд с Бри на Роджера и обратно, а затем, нахмурившись, посмотрел на меня.

– Допустим, что ты права. Почему тогда Брианна не способна сворачивать язык, если мы с тобой оба способны? Ты уверяла меня, что она моя дочь.

– Твоя, можешь не сомневаться, – сказала я. – Это подтвердит любой, у кого есть глаза.

Джейми посмотрел на Брианну – стройную, высокую и с копной рыжих волос. Она улыбнулась ему, сощурив голубые глаза. Джейми улыбнулся ей в ответ и, сдаваясь, добродушно пожал плечами.

– Что ж, саксоночка, ты женщина благородная, и я верю тебе на слово. Но как тогда объяснить это? – Он снова свернул язык трубочкой – все еще считал, что каждый может так сделать, если только постарается.

– Ну, ты ведь знаешь, откуда берутся дети, – начала объяснять я. – Яйцеклетка и…

– Знаю, – нервно перебил Джейми. Кончики его ушей немного покраснели.

– В общем, ребенок берет что-то от мамы и что-то от папы. – Я чувствовала, что и у меня самой порозовели щеки, однако стойко продолжала: – Иногда более заметно влияние отца, иногда – матери, но оба… э-э… влияния присутствуют. Они называются генами – то, что дети получают от родителей и что влияет на их внешность и способности.

Джейми посмотрел на Джемми, который, опять напевая, пытался поставить один камень на другой. Солнце блестело в его медных волосах. Отворачиваясь, Джейми поймал взгляд Роджера и поспешил обернуться ко мне.

– Ну и?

– Так вот, гены влияют не только на цвет волос или глаз. – Я вошла в роль лектора. – Для каждой черты человек получает два гена: один от отца, другой от матери. Когда в яичниках и семенниках формируются… э-э… гаметы…

– Может, лучше расскажешь об этом потом, саксоночка? – перебил меня Джейми, искоса глянув на Брианну. Судя по всему, он считал, что такие слова, как «семенники» – не для ушей его дочери. Его уши, кстати, уже пылали.

– Не волнуйся, пап. Я знаю, откуда берутся дети, – ухмыльнувшись, заверила его Бри.

– Ну что ж, – вернула я себе бразды правления беседой. – Для каждой черты человек получает два гена: один от отца, другой от матери, но, когда приходит время передавать их своим потомкам, передать можно только один из пары. Потому что другой ген ребенок получит от второго родителя, понимаете? – спросила я у Джейми и Роджера, и те, будто загипнотизированные, одновременно кивнули.

– Хорошо. Так вот, некоторые гены являются доминантными, а остальные – рецессивными. Если у человека доминантный ген, то он проявится и будет заметен. Если рецессивный, то его не видно, но он все равно может передаться потомкам.

Мои слушатели смотрели на меня с недоверием.

– Разве ты не проходил это в школе, Роджер? – удивилась Бри.

– Проходил, – пробормотал он, – просто, наверное, особо не слушал. Кто бы мог подумать, что это и правда пригодится…

– Вот видишь, – с иронией отметила я. – Что ж, выходит, у нас с Джейми доминантные гены, благодаря которым мы оба умеем скручивать язык. Но, – добавила я, подняв палец, – у каждого из нас есть и рецессивный ген, из-за которого язык не скручивается. Получается, каждый из нас передал Бри рецессивный ген, поэтому она и не может скручивать язык. То же самое с Роджером – ему передались два рецессивных гена, ведь если бы у него был хотя бы один доминантный, он мог бы скручивать язык в трубочку, а у него не выходит. Что и требовалось доказать, – откланялась я.

– Что такое се-мен-ни-ки? – раздался тонкий голосок. Джемми отвлекся от камней и с невероятным любопытством смотрел на меня.

– Э-э… – Я обвела комнату взглядом в поисках поддержки.

– Это таким умным словом называют твои яйца, дружок, – с серьезным видом сказал Роджер, стараясь не засмеяться.

Джемми это очень заинтересовало:

– Мои яйца? Где у меня яйца?

– Ну-у… – Роджер посмотрел на Джейми, а тот, хмыкнув, уставился в потолок.

– Ты же в килте, дядя Джейми, – ухмыльнулся Иэн.

Джейми не ожидал от племянника такого предательства, но не успел он сдвинуться с места, как Роджер наклонился и осторожно положил руку между ног Джемми.

– Вот здесь, малыш.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация