Книга Сгинувшие, страница 40. Автор книги Бентли Литтл

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Сгинувшие»

Cтраница 40

Наконец, промучившись вечность, Брайан услышал бой дедушкиных часов, что могло означать как час ночи, так и час тридцать, после чего погрузился в дремоту.

Проснулся он от воя, доносившегося из сада. Звуки были настолько дикими, что Брайан не мог определить, что они выражали – радость или страдание. Больше всего это походило на вой волков или койотов. Брайан быстро встал с дивана и подошел к окну. В звуках присутствовало кое-что еще, показавшееся ему знакомым, от чего у него мурашки побежали по телу и душа наполнилась ужасом. Отдернув штору, он выглянул в окно. На улице моросило с тех пор, как он приехал, и в свете желтого уличного фонаря была видна пелена мельчайших водяных капель.

И еще Брайан увидел нечто темное и смутное. Оно появилось из разросшихся кустов во дворе справа и спряталось за стволом ореха-пекана, а потом исчезло.

Это отец?

Брайан плотнее прижался к стеклу, пытаясь понять, где именно скрылась фигура. Пульс у него зашкаливал. Джиллиан совершенно права – двор превратился в настоящие джунгли, а он этого и не заметил, когда приехал. То, что несколько недель назад было идеально подстриженной лужайкой с несколькими аккуратными кустами и деревьями, теперь превратилось в заросли переплетенных растений.

Фигура появилась опять – теперь уже слева – и пробежала совсем близко мимо окна. Брайану впервые удалось хорошо ее рассмотреть.

Это не отец.

Это Стивен Стюарт.

Мультимиллионер был абсолютно гол, передвигался на четвереньках и очень напоминал дикое животное. Но самым удивительным во всем этом было тело. Его вид шокировал Брайана больше всего. Даже при слабом рассеянном освещении было видно, что тело Стюарта ужасающе деформировано: спина его стала черной и блестящей и казалась разбитой на кольца, почти как у червя, а по бокам свешивались перепутавшиеся лохмы волос. Вел он себя как лунатик и метался по двору туда-сюда, время от времени подпрыгивая на бегу и издавая столь свирепый вой, что душа Брайана каждый раз уходила в пятки.

Его сердце жутко колотилось. Вспомнив кошмарные фото жертв Стюарта – его жены и сына, – Брайан схватился за телефон и набрал «911».

В холле послышался какой-то шум, и секунду спустя в гостиную влетела Джиллиан.

– Что здесь происходит? – спросила она испуганным голосом. Рядом с ней стоял ее муж Дел.

– Я же вам говорила! – раздался крик их матери. Она бросилась к окну, растолкав всех, и, плотно сдвинув шторы, стала наблюдать сквозь крохотное отверстие.

Брайан быстро объяснил диспетчеру Службы спасения, что и где происходит, но, когда она попросила его оставаться на линии, повесил трубку и подошел к матери. У нее тряслась голова, и она что-то бормотала себе под нос. Видимо, молилась.

– Это не он, – мягко произнес Брайан. – Это не отец.

– Конечно, это отец, – огрызнулась женщина. – Вы только посмотрите на него!

Брайан тоже выглянул в щелку. Странно. Сейчас, когда мать заговорила об этом, он заметил определенное сходство. Брайан не понимал, чем оно вызвано или почему именно сейчас оно стало так заметно, но его мать была, несомненно, права. Что-то в этом слетевшем с катушек богаче напоминало его отца.

Моросящий дождь вдруг прекратился, как будто кто-то перекрыл небесный кран, и стало видно гораздо лучше. Стюарт был весь покрыт отвратительной грязью, и, хотя Брайан не мог в этом поклясться, он был почти уверен, что это была не только грязь, но и кровь, и стал шарить глазами по двору в поисках трупа. Или его остатков.

Полиция прибыла очень быстро – скорее всего, патрульная машина находилась где-то по соседству, – и Брайан вышел из дома им навстречу. Вспомнив, что является репортером, он захватил с собой блокнот и ручку, чтобы записать слова и имена всех офицеров, с кем придется иметь дело. Машина остановилась на тротуаре рядом с дорожкой, ведшей к дому, и когда из нее вышли два полицейских, Брайан немедленно им представился.

– Это я вам звонил. Меня зовут Брайан Хоуэлс. Я из «Лос-Анджелес таймс». Человек на лужайке – Стивен Стюарт. Его разыскивают за…

– Я знаю, кто такой этот Стюарт, – сказал пожилой коп с ноткой раздражения в голосе.

– Не подумайте ничего такого, но я полагаю…

Стюарт бросился в атаку.

К этому никто из них готов не был. Пожилой коп не удержался на ногах под напором миллионера и непроизвольно вскрикнул, когда острые ногти ободрали ему щеку, отчего появились кровавые борозды. Брайан бросился в дом от греха подальше, а более молодой коп отступил в сторону, царапая пальцами кобуру в тщетной попытке достать оружие. В этот момент появилась вторая патрульная машина. Визжа тормозами, она остановилась позади первой, и полицейские в ней, по-видимому, правильно оценили обстановку, потому что выскочили из машины с дубинками и сразу бросились в атаку.

Стюарт бился как дикое животное – он укусил упавшего полицейского за лицо, а потом когтями вцепился ему в живот. Он кричал и был весь в крови, но против четырех полицейских оказался бессилен. Через несколько мгновений ему заломили руки и надели наручники; теперь он лежал на животе и рвал зубами траву и землю.

Брайан поспешно вышел из дома. Он хотел переговорить с кем-нибудь из офицеров и объяснить, что произошло, но оказалось, что ни один из полицейских не хочет брать на себя ответственность. Пожилой коп, походивший на неформального лидера, беспомощно лежал на земле, дожидаясь прибытия «Скорой помощи», а его партнер делала ему перевязку.

Появилась еще одна патрульная машина – видимо, кто-то успел вызвать по радио подкрепление, – и после краткого разговора с теми, кто прибыл на место происшествия раньше, один из вновь прибывших подошел к Брайану, вооруженному блокнотом и ручкой. Хоуэлс открыл блокнот.

Теперь копы были готовы выслушать его, и он поведал им, что в последние дни его мать еженощно навещал какой-то навязчивый гость и она полагает, что это был давно бросивший их муж и отец, но оказалось, что это – Стивен Стюарт. Брайан предусмотрительно не упомянул о письмах, надеясь, что мать и сестра тоже ничего о них не скажут. После этого он пояснил копам, что как репортер работает сейчас над материалом о Стивене Стюарте.

– Так, может быть, именно поэтому ваша семья и оказалась жертвой его нападения? – задал ему вопрос полицейский.

– Никто не знал об этой работе, – покачал головой Брайан. – Это просто невозможно.

– Тогда как вы объясните то, что Стюарт пересек всю страну, ловко избегая встреч с полицией, и в результате оказался голым в саду вашей матери?

– Никак.

– Никак – что? – нахмурился полицейский.

– Никак не объясню. Не представляю, что произошло. И в такой же растерянности, как и вы.

– Может быть, на допросе мы что-нибудь выбьем из него, – вздохнул мужчина. Он поблагодарил Брайана, а потом пошел в дом, чтобы опросить Джиллиан, Дела и мать Брайана.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация