Никанор схватился лапами за живот и повалился на спину. Он хохотал так заразительно, что Вика не выдержала и тоже засмеялась. А шиш лишь слегка улыбнулся.
– Ой, не могу! Ой, лопну! Насекомых доить! – катался по траве кот.
Шар-Нольд рассказывал дальше.
– Муравьи их усиками щекочут, и у тех на конце брюшка появляется густая сладкая капля. Муравьи собирают этот нектар, а после едят. Особенно это «молоко» полезно малышам.
Солнце постепенно садилось. Всё меньше Муравьёв оставалось на улице. Вот последний пастух вместе со стадом исчез в муравейнике, и в наступившей тишине Вике показалось, что она услышала, как захлопнулась эта последняя дверь.
– Давайте спустимся к реке, наберём воды. Эту ночь и завтрашний день проведём здесь на склоне, в безопасности. Следующей ночью построим плот и переправимся в Страну кошек, – предложил Шар-Нольд.
Вика первая устремилась вниз. Никанору не хотелось идти. Но и оставаться одному было страшно: вдруг нападут мыши.
Сверху Вике представлялось – муравейники как муравейники. Ничем не отличаются от тех, что она видела на даче в лесу. Но вблизи они представляли собой горы толстых брёвен, как бы в беспорядке наваленных друг на друга. Казалось, выдерни одно бревно, и все остальные разом покатятся. Но не тут-то было. Муравьи искусно подогнали балки друг к другу и надёжно скрепили между собой. Так что по ним спокойно можно бегать вверх и вниз, не опасаясь, что муравейник развалится.
Почти в темноте друзья вернулись на облюбованное место. Шар-Нольд достал из рюкзака котелок, развёл костёр и сварил кашу. Никанор победно поглядывал на своих спутников, всем видом говоря: «Ага, что бы вы без моего молока делали?»
Спать улеглись у догорающего костра. Сквозь дрёму Вике показалось, что большие лучистые звёзды, не мигая, смотрят на неё. Девочка протянула навстречу им руки и почувствовала, что звёзды подхватили её. И вот она, плавно покачиваясь, удаляется от Земли. Постепенно тают, превращаются в точку, а потом и вовсе исчезают её друзья.
Говорят, когда дети во сне летают-они растут.
Глава 8
Пропажа
Вика проснулась рано. Она на цыпочках прокралась мимо мирно сопящих кота и шиша. А те и ухом не повели. Девочка глянула на долину. Муравьиная страна быстро пробуждалась, оживала.
Незаметно для себя Вика спускалась всё ниже и ниже. Она совсем забыла об опасности и приблизилась настолько, что увидела Муравьёв во всю их величину.
Прячась в кустах, Вика наблюдала, как два муравья пытались запихнуть в муравейник большую толстую гусеницу. Но у них ничего не выходило. Пленница то сворачивалась в кольцо, то резко распрямлялась, отбрасывая своих обидчиков в стороны.
Вика так и не узнала, чем дело кончилось, потому что кто-то вдруг забарабанил по её спине палочками. Она обернулась, перед ней стоял огромный муравей, а то, что она приняла за барабанные палочки, оказалось жёсткими блестящими усиками.
– Доброе утро! – смутилась девочка.
Муравей промолчал. Тут откуда-то вынырнул ещё один муравей и тоже принялся исследовать её усами.
– Да ну вас, – засмеялась Вика, – щекотно же!
Муравьи постучали усиками друг по другу, словно передавая условный сигнал, после чего один побежал по своим делам, а другой ухватил Вику за руку и повлёк за собой.
– Куда ты меня тащишь? – вырывалась девочка. – Пусти! Меня друзья ждут!
Но муравей не слушал, а молча продолжал тянуть Вику. Тогда она села на землю и крепко упёрлась в неё ногами. Тут к муравью подоспели два его товарища. Втроём они подняли девочку над головами и направились к самому высокому муравейнику.
* * *
Никанор, наконец, выспался. Он зевнул, потянулся и вдруг вспомнил всё. Кот испуганно вскочил и огляделся. Шар-Нольд сладко причмокивал во сне, а вот Вики поблизости не наблюдалось. И Никанор забеспокоился. Он торопливо растолкал шиша.
– Проснись! Вика исчезла!
В голосе его слышалась тревога. Кто знает, чего ждать от этих насекомых? И он с опаской посмотрел на долину. К этому времени Муравьёв там было видимо-невидимо.
Шар-Нольд и Никанор обегали всё вокруг. Но девочка как сквозь землю провалилась. Они пробовали негромко звать, надеясь, что Вика услышит и отзовётся.
– Куда подевалась эта непоседа? Неужели попала в лапы к муравьям? – хмурился шиш.
* * *
Три муравья втащили Вику в огромный зал и опустили перед царским троном. В окружении многочисленной свиты на троне сидела царица. Она была намного крупнее своих подданных. Маленькая золотая корона на её голове вспыхивала драгоценными каменьями.
Царица указала на девочку и спросила:
– Кто это?
– Сейчас я всё расскажу, – заторопилась Вика. – Мы с друзьями…
– Обыскать! – перебила её царица.
И муравьи, что притащили Вику, бросились выполнять приказание. Они вернулись туда, где повстречали девочку, и разбрелись по кустам в поисках новой добычи.
А царица продолжала с безразличием смотреть на Вику.
– Ваше величество, – как можно вежливее сказала та, – я бы хотела…
– Что? – спросила царица у подданных.
– Пусть работает! – дружно грянули муравьи.
– Где? – уточнила строгая правительница.
Вперёд вышла главная муравьиная нянька и коротко доложила:
– В хранилище куколок нужна работница.
– Я не могу… – возразила Вика.
Но царица согласно кивнула.
– Будет упрямиться, укуси её, – разрешила она главной няньке. И судьба Вики была решена.
Долго главная нянька и девочка кружили по несчётным лабиринтам муравейника, пока не очутились в подземном помещении, где в специальных углублениях лежали белые овальные куколки. Возле суетились две младшие няньки.
– Вот вам помощница, – и главная нянька вытолкнула вперёд Вику. – Да смотрите, чтобы не лодырничала.
– Коляски вези! Малюткам пора принимать солнечные ванны, – деловито скомандовали няньки.
– Да, но… – начала было Вика, но огромные челюсти грозно щёлкнули возле лица.
Пришлось подчиниться. Девочка пошла в соседнее помещение и прикатила оттуда длинную узкую коляску.
– Нагружай! – скомандовала одна из нянек и вместе с Викой принялась укладывать в неё куколок.