Книга Единственный и неповторимый, страница 28. Автор книги Александр Савчук

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Единственный и неповторимый»

Cтраница 28

– Вполне! – тепло улыбнулся я. Судя по тому как дернулся Зоренг, когда Тофар поставил на кон перстень, вещица реально стоящая. – Господа, прошу вас всех быть свидетелями нашего спора.

– Приступайте, – презрительно бросил Тофар. – Или вам необходимы какие-нибудь особые условия?

– Нет, все вполне подходит. – Я встал, обошел стол и занял место за спиной мага. – Я не хочу причинять вам вред, поэтому расскажу только теорию, но, если вы захотите практическую часть, ее тоже можно устроить. Итак, господа, прошу вашего внимания. Суть в следующем. Имеется объект, – я положил руки на плечи мага, – одна штука. Требуется пила – одна штука. – Вместо пилы я взял со стола серебряный нож. – Далее аккуратно пропиливаем черепную коробку по кругу. – Тупой стороной ножа я показал, как делается пропил, затем вернул нож на место. – Легким движением руки удаляется все ненужное. – Я осторожно дернул Тофара за вихор на макушке. – И вот перед нами мозги пациента! Запускаем туда пальчики и копаемся, копаемся, копаемся в полное свое удовольствие! – Свои слова я сопровождал легким массажем лысины обалдевшего магистра. Закончив свою речь шлепком по вышеуказанной макушке, я вернулся на место и невозмутимо принялся жевать кусочек мяса.

Тофар заторможенно поднял руку и ощупал голову, словно проверяя исходную комплектацию. Убедившись в том, что ничего не пропало, маг с трудом выдохнул, мгновение помолчал, приходя в себя, и наконец взглянул на меня с презрением и отвращением, как на полнейшее ничтожество.

– Так я и думал, – выплюнул он. – Какие у вас могут быть способности, кроме способностей мясника. Чего еще можно было ожидать от человека из мира, лишенного магии!

Он цапнул со стола перстень, намереваясь надеть его на палец.

– Оставьте мой перстень в покое! – нахально заявил я. – И когда вы собираетесь установить защиту?

– Что?!! – завопил Тофар. – Какой перстень, какая защита?! Вы еще можете говорить об этом? Неужели вы всерьез думаете, что вашими методами можно хоть чего-то добиться?! Вы полнейшая бездарь в магии, а тем более в высоком ментальном искусстве! Вы не лжец, вы душевнобольной, и вас опасно держать рядом с нормальными людьми. Как, как, я вас спрашиваю, с помощью показанных вами действий можно просканировать память человека или прочитать его мысли?! Тупой мальчишка!

Вот ты сука магическая! На оскорбления перешел! Ну держись, колобок позолоченный!

– Ай-ай, господин Тофар! Вы с легкостью можете прочитать сознание другого человека, а сами в это время не в состоянии удержать даже обрывок своей памяти. Лечиться вам надо, пока ваш недуг не перешел в более тяжелую форму. – Я был абсолютно спокоен и говорил тихим голосом. Ничто так не раздражает собеседника, когда в споре вы остаетесь спокойным и уравновешенным. – Господа, вы все свидетели! Я ни разу не сказал, что я способен читать мысли или исследовать память. Я только сказал, что могу покопаться в мозгах человека. Буквально! И в подтверждение своих слов показал, как это можно сделать! Если вы, господин Тофар, все еще испытываете недоверие к моему методу, я готов перейти к практической части. Но, боюсь, вам она не понравится. А за оскорбления вы мне ответите позже.

Немая сцена! Ревизор не только приехал, но успел уже нагадить в белый рояль. В зале повисла гробовая тишина, не было слышно даже дыхания. И вот со стороны Хема прозвучал первый тихонький, подленький смешок. Потом второй. Следом хохотнул Зоренг, и к ним присоединились и Гордион с Юджином. Только мы с Тофаром молчали. Смех постепенно набирал мощь и наконец стал настолько силен, что я всерьез опасался за целостность стен. Тофар надулся и покраснел как помидор, но все же не выдержал и расхохотался вместе со всеми. Веселье даже приобретало истерические нотки. Зоренг, не в силах более смеяться, постанывая, лежал на столе и ритмично икал. Хем, судя по звуку, свалился со стула, но это вызвало только новую порцию хохота. В центре этого безумия находился я, невозмутимо обгладывая гусиную ножку. Но вот накал пошел на спад, люди с трудом успокаивались. Более или менее придя в норму, все с трудом сосредоточили свои взоры на Тофаре, ожидая его решения.

Тофар, правильно оценив взгляды общественности, сдернул с пальца перстень, который уже успел надеть, и протянул его мне. Изумруд весело подмигнул мне зеленым лучиком, но в то же время я почувствовал, как он не хочет расставаться со своим бывшим владельцем. Может быть, я просто сошел с ума, но я готов был поклясться, что это эмоции именно камня, а не магистра. Очень интересное чувство, надо будет поэкспериментировать с ним, может, новое умение прорежется, мне сейчас все в жилу будет.

– Вы выиграли, господин Тимэй! Признаю это. Давненько я не чувствовал себя таким дураком. Но мне не обидно! За такое веселье не грех и перстень отдать. Защиту я установлю, как только закончу допрашивать убийцу. И, господин Тимэй, прошу вас, не надо практических занятий по вашему методу, мне внезапно очень захотелось жить!

Его слова вызвали очередной приступ веселья. Гордион требовательно протянул руку Юджину, куда тот незамедлительно поместил несколько золотых кругляшей. Вот гаврики, они на меня ставки делали! Хочу свой процент!

Я взял перстень, покрутил его, любуясь изумрудными всполохами, примерил на безымянный палец правой руки и… протянул его магистру.

– Возьмите, господин Тофар, он не хочет покидать вас. И я не хочу причинять вам ущерб. Тем более что наш спор был не совсем порядочным спором. На жаргоне моей родины такое действие называется «развести как кролика». Не желаю, чтобы у вас на душе остался неприятный осадок от нашей встречи. Но от обещанной защиты отказываться не буду. И вообще, – я подмигнул Гордиону, – сдается мне, что мировую придется нам втроем пить.

Гордион коротко хохотнул и кивнул, выражая свое полное согласие.

Тофар посмотрел на меня острым, пронизывающим до пяток взглядом, помедлил и забрал свою собственность. Вернув перстень на законное место, магистр вздохнул и произнес:

– Не скрою, мне бы не хотелось расставаться с ним. Он мне очень дорог, и вовсе не своей ценой. Благодарю вас, господин Тимэй, вы истинный дворянин. Но знайте, что я отныне считаю себя вашим должником, и, уверяю вас, я найду способ оплатить этот долг. А что такое «мировая», о которой вы сказали капитану Гордиону?

Гордион рассказал о порядке проведения этого священнодействия, Юджин и Зоренг в один голос заявили, что непременно желают войти в компанию. И готовы ради этого даже смертельно оскорбить друг друга. Зоренг, не откладывая в долгий ящик, сказал, что более бездарного ученика, чем Юджин, у него никогда не было. В ответ Юджин поведал всем по строжайшему секрету, что его учитель старый маразматик и в совете магов его держат только из жалости. Магистры счастливо выдохнули и с чувством выполненного долга отсалютовали друг другу кубками вина.

Слушая эту веселую, дружественную перебранку, я размышлял о своем поступке. Не скрою, перстень мне очень понравился, хоть я и не любитель блестящих цацек, и я готов был оставить его себе, но… Вернув перстень, я приобрел гораздо больше, а именно: искреннее расположение к своей скромной персоне двух магистров, Тофара и Зоренга, занимающих не последние места в здешней иерархии. Что-то подсказывало мне, что шансов повидать матушку-Землю у меня действительно немного, а значит, и дружеские связи с сильными мира сего уж точно не помешают. Если же удача все-таки улыбнется, то материальную компенсацию я с Зоренга стрясу, простую ювелирку, без всяких магических наворотов, они на Земле бесполезны. А Тофар… это совсем другая история. Теперь я для него не просто случайный идиот, спасший жизнь его другу, а человек, который его развеселил, получил выгоду, а потом отказался от нее. Такое он наверняка не забудет.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация