Книга Черная Вишня, страница 68. Автор книги Алиса Пожидаева

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Черная Вишня»

Cтраница 68

— Кариза носит, — невинно заметила я.

— Теперь это проблема Кайтара, — хмыкнул Шер.

Что ж, не стала настаивать, тем более что меня уже тащили дальше. Впрочем, магазинчик, прилегавший к шорной лавке, где продавались и брючки из ткани, кожи и замши, и другие кожаные изделия, я приметила и постаралась запомнить.

Надолго мы задержались лишь в ювелирном и обувном. Причем в первом я восхищенно бродила вдоль витрин, в то время как Шер о чем-то беседовал с хозяином, что-то смотрел и оплачивал. А в обувном магазине зависла уже я. Дело в том, что в одной из витрин стояли бальные туфли самого земного вида с каблучком-рюмочкой и ремешками.

— Одна дама делала на заказ несколько пар, но эти не подошли в обхвате, вот и остались у меня, — поделился продавец.

Пару я забрала без раздумий, присовокупив к покупке еще сапожки и пару туфелек. Размер оказался мой.

Когда окрыленная, но задумчивая я выпорхнула к Шеру на улицу, тот опять тихонько ругался с кем-то по переговорному амулету. Их у безопасника было несколько, и меня не отпускала ассоциация с мобильными телефонами или рациями.

— В фисташковом, — услышала я обрывок разговора. — Да, номер сорок два, сначала зайдете ко мне, потом работаете, как договаривались. Появлюсь, — Шер бросил короткий взгляд на меня, — через час. Что-нибудь еще нужно? — Вопрос, обращенный ко мне, прозвучал несколько рассеянно.

— Да!

— Только не говори, что опять еда, — обернулся ко мне его светлость.

Пришлось молчать, но смотреть очень красноречиво.

— Хорошо! — И меня утащили в ближайшее заведение с весьма легкомысленным ассортиментом.

Передо мной стоял десяток пирожных самого разнообразного вида и манил, буквально умолял их все съесть. Шер вяло потягивал самый настоящий кофе, которому я обрадовалась, как истинный кофеман. Вызовы продолжались, и их светлость периодически отвлекался на короткие ответы. Тем не менее, когда один из коварных кондитерских шедевров оставил следы на губе и пальцах, оглянувшись на зал украдкой, убедившись, что никто не смотрит, я облизала божественно вкусный крем и с пальца, и с губ, не сразу заметив, что мой спутник замолчал на середине предложения.

— Издеваешься? — прозвучало укоризненное.

— Разве что самую малость, — не стала отрицать. — Идем уже, тебя где-то ждали.

Во дворец мы поехали, хотя было недалеко. Пока оголодавшую меня откармливали пирожными, покупки были загружены в открытый экипаж. По дороге я беззастенчиво вертела головой, впитывала дух города, рассматривала дома и людей. Кстати, буквально духа, вернее душка, не ощущалось. На улицах было чисто. Район, через который нас везли, был, видимо, очень презентабельный. Особняки в глубине садов. Каретные подъезды. Общее ощущение роскоши. И когда я увидала над очередными коваными ажурными воротами герб рода Тарис, то почти не удивилась. Большой роскошный дом с мрачноватым парком вокруг смотрелся массивно и добротно. Я обернулась, провожая взглядом место будущей работы и запоминая место. Мало ли что.

— В детстве я любил тут бывать, — понял мой интерес Шердан. — А теперь живу во дворце.

— Почему? — Дом мне понравился.

— Дядя, — ответил он коротко. — Да и неуютно как-то стало, а там до службы ближе.

На территорию дворца нас пропустили без слов. Ни о каком парадном входе речи не шло, экипаж подкатил к небольшому крыльцу, где мы и высадились со всем скарбом.

Потом был очередной лабиринт переходов, правда, идти долго не пришлось: сопровождающий распахнул тяжелые створки, и мы оказались в гостиной, оформленной в зеленых и золотистых тонах.

Помощников хозяин покоев отпустил, решив показать мне все самостоятельно.

— Гардероб, моя спальня, — он заглянул в одну из дверей, — тут же можно помыться…

— В каком смысле твоя?

— Это семейные апартаменты, но вторую спальню переделали под кабинет. — Напротив действительно была еще одна дверь. — Кровать туда уже принесли…

— Так, значит, ночевать мы будем отдельно? — протянула я задумчиво.

— А вот на это, дорогая, — я была поймана за талию и надежно зафиксирована, — я бы не рассчитывал. У меня достаточно большая кровать.

— И ты боишься спать один? — невинно уточнила я.

Ответом мне стал поцелуй, но до чего-то большего дойти мы не успели. Снова дало себе знать какой-то из медальонов связи.

— Располагайся, я буду в кабинете. — Шер помог занести покупки.

Привычные еще по родовому замку синие и песочные цвета стен и обивки, немного помпезности, резные столбики просторного ложа. От мысли о том, сколько женщин на нем перебывало, стало как-то неприятно. Надеюсь, белье сменили. Смотреть особо было нечего, разбирать свертки сию минуту не хотелось, впрочем, чистоту простыней я проверила. Только вышла в гостиную, как в дверь коротко стукнули.

— Входите, — высунулся из своей комнаты его светлость.

Двое мужчин, что появились в дверях, заставили меня недоуменно прищуриться. Но, наверное, показалось.

— Леди Вероника Барас. — Я была тут же подведена к вошедшим. — Лорд Левус, лорд Прат — мои помощники.

Гости учтиво приложились к пальчикам, отвесили дежурные комплименты. А еще меня очень внимательно осмотрели, возможно, даже мысленно препарировали и каталогизировали. Я поежилась.

— Оставлю вас. Вещи не разобраны, носик не пудрен, целина не поднята, — буркнула я и поспешила удалиться.

Шер тут же втянул мужчин в какую-то прерванную ранее беседу, уткнулся в принесенную папку. Почему-то я опять ощутила себя комнатной собачкой, за ненадобностью забытой на диване.

Настроение испортилось окончательно. Мне определенно надо найти себе занятие, чтобы не зависать в такой вот выжидательной неизвестности постоянно. Но сначала — осмотреться.

Не дожидаясь горничных, я размещала в просторном гардеробе свои покупки. Конечно, тут были вещи Шера, но места оставалось предостаточно. С некоторым недоумением прошла вдоль целого ряда подобранных комплектов одежды с номерами на вешалках. Редкий пример педантизма?

Из-за неплотно прикрытой двери, выходящей в гостиную, доносились обрывки разговора:

— …доверяешь?

— Да, — ответил на какой-то вопрос Шер. — Насколько это вообще возможно.

— Поняли.

Снова пауза, шуршание.

— Леди Астру вытащили буквально из постели, я зашел проверить покои с час назад, и вдруг эта полуголая нимфа эффектно выпорхнула и повисла на шее. В полумраке не разглядела. — Кажется, это говорил лорд Прат, послышались смешки. — Увели, выясняем, откуда узнала о твоем приезде.

Бант, украшавший лиф одного из платьев, оторвался с тихим треском. Ну и ладно, мне он сразу не понравился.

— Кто сегодня работает? — Это был вопрос Шера.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация