Книга Лаксены. Начало, страница 186. Автор книги Дженнифер Ли Арментроут

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Лаксены. Начало»

Cтраница 186

Сделав пару шагов назад, Блейк с разворота запустил энергетический разряд.

Переливавшаяся ослепительным светом Ди метнулась к Адаму, и именно в этот момент в них двоих врезался энергетический поток, заставив их обоих замереть на месте. На мгновение они приняли человеческую форму, и я видела, как из носа и рта Ди лился люминесцентный свет.

Я бросилась вперед, выкрикивая ее имя, но Блейк в тот же момент схватил меня сзади и швырнул на пол.

Ди рухнула на пол первая. Все еще мерцая, она пыталась подняться, но ее глаза были закрыты. Яростно отбиваясь от навалившегося на меня Блейка, я кое-как смогла опереться на локти. Я кричала как сумасшедшая, так сильно, что мой голос осип.

С Адамом все было намного хуже. Из его рта, глаз и ушей лился непрекращаемый поток света. Его тело в человеческом облике сотрясалось от конвульсивной дрожи, и поток жидкого огня стекался с его тела прямо на пол. Он был полностью охвачен светом, который переливался нестабильным угасающим мерцанием.

Сделав неуверенный шаг вперед, Адам поднял руку вверх.

– Нет! – завопила я.

Блейк поднялся надо мной и запустил в него еще один энергетический разряд.

Адам сначала рухнул на колени, а потом упал навзничь.

Толкая меня в затылок, Блейк уткнул меня лицом в пол, вжимаясь коленом в мою спину.

– Проклятье, – хрипло выдохнул он. – Проклятье!

Я больше не могла дышать.

– Я не хотел… не хотел, чтобы это случилось, – пробормотал Блейк, склонившись надо мной. Его голова вжалась в мое плечо, а тело сотрясалось. – О боже, я не хотел причинять никому вреда.

Он все еще продолжал дрожать, когда его голова поднялась, и из его горла вырвался надломленный смех:

– Что ж… по крайней мере, мы выяснили, что ни один из них тебя не исцелял. Потому что я более чем уверен, что они оба мертвы.

Глава 31

В последний раз я так исступленно рыдала, когда персонал хосписа оттаскивал меня от кровати, на которой лежал мой отец в последние моменты его мучений. Наблюдать за тем, как он боролся за каждую возможность вдохнуть, было невыносимо.

– Она не мертва, – выдохнул Блейк, и в его голосе слышалось облегчение. – Она все еще жива.

Мое лицо было в крови и слезах, рыдания сдавили мое горло, не давая произнести ни слова в ответ. Ди была жива. Едва. Ее свет продолжал мягко тлеть. Но Адам… Боже. Свет Адама погас, став таким же тусклым и слабым, как отблеск старинной елочной игрушки. Я могла различить форму его рук и ног. Его лицо и тело не потеряли очертаний, являя собой нечто похожее на прозрачную безжизненную оболочку человеческого тела.

Адам был мертв.

Меня душили спазматические всхлипы до тех пор, пока в горло не пересохло настолько, что мне стало трудно дышать. Это была моя вина. Я доверяла Блейку, хотя Дэймон все время умолял меня не делать этого. Я подружилась с Ди, и она чувствовала, что со мной было что-то не так, потому что хорошо меня знала. Это не я убила Адама, но именно я завела его в эту западню. Он умер, пытаясь защитить меня.

– Ш-ш-ш, – успокаивал меня Блейк, поднимая с пола и поворачивая к себе лицом. – Тебе нужно успокоиться. – Он провел ладонью по моей щеке, поджав губы. – Ты можешь заболеть.

– Не прикасайся ко мне, – прохрипела я, отползая от него в сторону. – Не смей. Ко мне. Подходить. Никогда.

Блейк присел на корточки, наблюдая, как я подползала к лежавшей в нескольких шагах от меня Ди. Мне хотелось помочь ей, но я не знала чем. Мой взгляд метнулся к Адаму, и я задохнулась от горя. Не зная, что делать, я закрыла собой тело Адама, чтобы Ди не могла его видеть. Больше я ничем не могла ей помочь.

Через несколько минут до меня донесся звук хлопавших автомобильных дверей. Моментально поднявшись на ноги, Блейк двинулся в моем направлении, и как только его рука опустилась на мое плечо, его телефон зазвенел. По моему телу пронеслась спазматическая дрожь, потому что я знала, что ожидало меня по ту сторону двери.

Но то, чего я действительно не ожидала, так это… жара, с которым раскалившийся обсидиан обжег мою кожу.

Моя голова дернулась вверх.

– Аэрум!..

Пальцы Блейка с силой впились в мое плечо:

– Просто сиди тихо.

– О боже… – Мой взгляд упал на Ди. Она была сейчас уязвимой, легкой добычей. Дверь в дом распахнулась, и когда со стороны холла послышались тяжелые шаги, обсидиан уже буквально клеймил мою кожу. Подняв дрожащие пальцы к груди, я конвульсивно сжала раскаленный камень.

Первым в комнату вошел Воган. Его брови взметнулись вверх, и его холодный взгляд остановился на мне.

– Блейк, что здесь происходит?

Я почувствовала, как Блейк сжался, но мой взгляд тут же метнулся в сторону вошедших вслед за Воганом двух Аэрумов. Один был Резидоном, а другой – его абсолютно идентичной копией. Их жадные взгляды, не скрываемые на этот раз очками, впились в лежавшую на полу почти бездыханную Ди.

Я развернулась к Блейку, чувствуя, как по шее пробежал холодок.

– Они застали меня врасплох. Мне пришлось защищаться, в противном случае… они бы меня убили. У меня не было выбора. – Блейк откашлялся, и когда заговорил снова, его голос звучал недоуменно: – А где… Нэнси?

– А при чем тут Нэнси? – Воган потер указательным пальцем бровь. – Знаешь, ты тут много наговорил, Блейк. Но выбор есть всегда. Ты всегда делаешь неудачный. – Он обернулся к Аэрумам: – Заберите мертвого. Вытяните из него все, чем он может быть вам полезен.

– Мертвого? – оскалился Резидон. – Мы хотим ту, что еще жива.

– Нет! – Мой возглас даже для моих ушей казался почти нечеловеческим. – Нет! Пусть держат свои грязные щупальца при себе!

Резидон расхохотался.

Воган склонился надо мной, и теперь я могла легко разглядеть сходство между ним и Блейком.

– Послушай, девочка. Есть два пути. Ты можешь пойти с нами добровольно, или я передам обоих Лаксенов вот этим парням. Ты понимаешь меня?

Мои глаза метнулись к Аэрумам.

– Я хочу, чтобы сначала они отсюда убрались.

– Ты ставишь условия? – Воган расхохотался, и его взгляд поднялся к племяннику. – Видишь, что нужно делать, когда происходит нечто незапланированное.

Блейк отвел глаза в сторону.

– Ты сказал, что Нэнси это не касается. Что это значит?

– А как ты думаешь?

Блейк вздрогнул:

– Если мы ее не сдадим, они убьют…

– Неужели я похож на того, кому есть до этого дело? Серьезно? – Воган расхохотался и, выпрямившись, снова переключил свое внимание на меня. Его куртка отодвинулась, обнажив блеснувший на поясе револьвер. – Резидон, можешь забрать умершего. Избавься от останков.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация