– Хей, я уже думала, ты не остановишься, – произнесла она.
– Извини, я немного задумалась. – Я двинулась дальше, увидев впереди свою машину. – Что нового?
Ди откашлялась:
– Ты избегаешь меня, Кэти?
Я избегала их всех, что было не так уж и просто. Они жили за соседней дверью. Они учились в моем классе. Они сидели со мной за ланчем. И я скучала по Ди.
– Нет.
– Серьезно? Однако ты была не слишком разговорчивой с самой субботы, – заметила она. – В понедельник ты даже не обедала с нами, утверждая, что тебе нужно готовиться к тесту. Вчера, кажется, ты и пары слов мне не сказала.
Я немедленно почувствовала себя виноватой.
– Я была… немного занята.
– Это слишком тяжело, да? То, кем мы являемся? – ее голос был печальным, почти детским. – Я боялась, что так будет. Мы здесь аутсайдеры…
– Вы не аутсайдеры, – горячо возразила я. – Вы… больше люди, чем вам кажется.
Услышав это, Ди, казалось, почувствовала облегчение. Она сделала шаг вперед.
– Ребята… они все еще ищут Барака.
Я обошла ее и открыла дверь машины. Обсидиан подпрыгнул в боковом отсеке двери. Носить его постоянно в рюкзаке все же казалось странным – будто я собиралась запугивать учеников или что-то в этом роде, – поэтому я решила держать лезвие в машине.
– Это хорошо.
Ди кивнула.
– Ребята будут продолжать поиски. Они контролируют ситуацию. Да и вы с Саймоном теперь почти не светитесь… – Ди помедлила. – Я до сих пор теряюсь в догадках, как это могло случиться так быстро.
Мой желудок сжался.
– О, это… благодаря высокой физической активности.
Ее брови взлетели вверх.
– Кэти…
– Впрочем, неважно. Все к лучшему. – Я постаралась свернуть этот разговор. – Я рада, что Саймон избавился от следа, особенно если учесть его неосведомленность. Все хорошо. Можно забыть на время обо всем…
– Ты тараторишь, – заметила Ди, ухмыляясь.
– Да-а, что-то вроде того.
– Что ты делаешь завтра? – спросила она с надеждой. – Завтра суббота и Хэллоуин. Я подумала, мы могли бы взять в прокате пару «ужастиков».
Я покачала головой:
– Уже обещала Лессе раздавать вместе с ней детям сладости.
В глазах Ди промелькнула боль.
Что я делала? Отворачивалась от подруги из-за ее идиота брата? Это было не похоже на меня.
– Но я могла бы подойти к тебе позже, чтобы посмотреть фильмы. Если хочешь?
– А ты хочешь? – прошептала она.
Подавшись вперед, я обняла ее тонкие плечи:
– Конечно, я хочу. Только позаботься, чтобы в нашем распоряжении была тонна попкорна и сладости. Это обязательные атрибуты «ужастиков» и Хэллоуина.
Ди обняла меня в ответ:
– О, это я смогу сделать.
Я отстранилась, улыбаясь:
– О’кей. Тогда увидимся завтра?
– Подожди, – она сжала мою ладонь холодными пальцами. – Что случилось между тобой и Дэймоном?
Я постаралась сохранить нейтральное выражение лица:
– Ничего не случилось, Ди.
Ее глаза сузились.
– Я знаю, что это не так. Тебе пришлось бы бегать невероятно долго, чтобы сжечь столько энергии за один вечер.
– Ди…
– И Дэймон ведет себя невыносимее, чем обычно. Что-то случилось между вами. – Она смахнула прядь волос со своего лица, но локон, подпрыгнув, снова вернулся на место. – Я знаю, ты говорила, что в тот раз ничего не случилось, но…
– Серьезно, ничего не случилось. Честное слово. – Я забралась в машину, выдавив улыбку. – Увидимся завтра вечером.
Она не поверила мне. Черт. Даже я сама себе не поверила, но что еще я могла сказать? Произошедшее между мной и Дэймоном не было тем, что я могла обсуждать с его сестрой.
* * *
Каждый Хэллоуин мне снова хотелось стать ребенком, чтобы можно было надеть костюм и набить живот сладостями. Теперь из всего этого только сладости мне и остались.
Не так уж и плохо.
Лесса рассмеялась, когда я достала очередную коробку батончиков «Твикс».
– Что? – я подтолкнула ее локтем. – Я люблю эти вещи.
– Ну да… еще батончики «Херши», «Китикэт», жвачки, «Старберст»…
– Кто бы говорил! – я указала на кипу фантиков у ее ног. – Ты – вообще конфетный монстр.
Мы прекратили смеяться, когда к нам подошел мальчик, одетый, как участник группы «Кисс». Необычный выбор костюма.
– Проделка или угощение?! – прокричал мальчишка.
Лесса наклонилась к нему и вручила пригоршню сладостей.
– Ты слишком отвлечена, чтобы уделять должное внимание детям, – заметила она, провожая взглядом бежавшего к родителям ребенка.
Я кинула в рот карамельку:
– С чего это ты так решила?
– Тебе понравился костюм этого киндера? – Она забрала миску конфет у меня из рук.
– Думаю, да, – пожала плечами я. – Хотя его запах… Что тут скажешь. Ребенок.
Лесса прыснула от смеха:
– Ты не любишь детей?
– Дети меня пугают. – К нам приближались Мумия и Вампир. Лесса осыпала их дарами, и они, счастливые, побежали прочь. – Особенно совсем маленькие, – продолжила я, хмуро заметив, что конфет почти не осталось. – Никогда не понятно, что они говорят, что делают, хотя… твой младший брат не так уж и плох.
– Мой младший брат – ходячая катастрофа.
Я рассмеялась:
– Возможно, потому что ему не хватает внимания?
– Что бы ни было! Он – невыносим. – Она протянула горсть конфет Ковбою, голова которого была проткнута стрелой.
– Итак, что с тобой происходит?
– А что со мной происходит? – В моей голове пронеслось с десяток ответов, но я отбросила их. – Со мной ничего не происходит.
– Ты чем-то озабочена. – Было очень темно, и я не могла видеть ее глаз. – Всю неделю ты ведешь себя, словно девочка-подросток, преследуемая фобиями со страниц книжек-ужастиков.
Я закатила глаза:
– Не придумывай.
Она толкнула меня коленкой:
– Ты ни с кем не разговариваешь, особенно с Ди. И это странно, потому что вы были реально близки.
– Мы все еще близки, – вздохнула я, вглядываясь в темноту. Мимо нас проплывали силуэты родителей и их детей. – Я не злюсь на нее – ничего подобного. Я собираюсь идти к ней, после того как мы закончим здесь.