– Мне скучно. Здесь отстойно.
– Да, это не курорт, – согласилась Райли. – Но запасись терпением. Как только всё это закончится, поедем куда-нибудь, где тебе понравится.
Эприл зевнула.
– Вряд ли. Когда это всё закончится, у тебя будет новое расследование. Не парься. Я переживу.
Лицо девочки немного оживилось:
– Кстати, сегодня папа заходил.
Райли удивилась. Она не знала, что Райан в курсе точного местоположения Эприл. Видимо, агент связалась с ним по просьбе Эприл. Райли не могла винить Эприл и Райана, что они хотят видеться друг с другом, но по крайней мере надеялась, что Райан вёл себя осторожно.
– Как у него дела? – спросила Райли.
– Думаю, нормально. Он всё ещё переживает из-за произошедшего. И он согласен, что это место отстойное. Он говорит, что мне не надо там быть. Он говорит, что меня нужно отправить в какое-нибудь другое место.
Райли почувствовала раздражение. Не Райану решать, и ей не нравилось, что он вкладывает такие мысли в голову дочери.
– Ты сейчас там, где безопасно, – сказала Райли.
– Знаю, – сказала Эприл.
Она снова зевнула.
– Я устала. Пойду, наверное, спать.
– Давай, – сказала Райли. – Я тебя люблю.
– Я тоже тебя люблю.
Они закончили разговор. Райли встала с дивана и взяла из бара стакан и бутылку виски. Она снова вернулась в гостиную и налила себе выпить. Сделав глоток из стакана, она почувствовала, что по горлу разлилась приятная теплота. Внутреннее напряжение понемногу начало спадать, а ей это было необходимо, чтобы расслабиться.
«Может быть, я засну прямо здесь», – подумала она.
Она поняла, что в том, что дом полностью предоставлен ей, есть свои плюсы: она не должна беспокоиться из-за таких вещей, как где она спит. И всё же, ей было одиноко, и она с нетерпением ждала, когда Эприл и Габриэлла снова будут дома.
*
Вокруг Райли крутился снег, он был таким густым и ослепляющим, что она не понимала, где находится. Она смотрела по сторонам, не понимая, куда идти и что делать.
Тут она смутно увидела невдалеке чью-то фигуру. Казалось, что человек бежит к ней. Возможно, кто-то хотел помочь ей. Или же наоборот кому-то была нужна её помощь. Она не знала.
Когда фигура приблизилась, Райли поняла, что это девочка-подросток. Снег немного утих, и Райли увидела, что это Хайди Райт. Она сломя голову бежала к Райли, направляя на неё пистолет.
Райли услышала чей-то резкий крик:
– Застрели её! Чего ты ждёшь?
Но она не могла понять, кому принадлежит голос – её отцу или Шейну Хэтчера.
– Я не могу, – сказала Райли. – Она же ещё ребёнок.
– Ты жить хочешь? – спросил голос.
Тут Райли услышала выстрел. Она не сразу поняла, что выстрелил её собственный глок – пистолет, который был у неё в руке. Всё поменялось. Снег стал красным, как будто с неба шла кровь.
Девочка зашаталась, но не упала. Теперь она была уже не девочкой. Это была мама Райли, она была мертва, но всё ещё шла, её грудь кровоточила от пули, которая убила её, когда Райли было шесть лет; она с немым ужасом смотрела на Райли.
– Мамочка! – закричала Райли.
Её поразила высота собственного голоса. Тут она поняла, что ей снова шесть лет. Ей хотелось подбежать к матери, но ноги не двигались.
Снова раздался мужской голос – на этот раз Райли понимала, что он принадлежит её отцу, голос был громкий и чёткий.
– Польза от тебя только мёртвым.
У Райли открылись глаза, она поняла, что лежит на диване в гостиной. В окна пробивалось утреннее солнце. В доме стояла тишина.
Райли громко застонала, вспомнив свой сон. Ей уже давно не снилась смерть её матери, она всю жизнь пыталась забыть её. Ей было всего шесть лет, когда её мать застрелил грабитель в магазине сладостей. И хотя Райли была совсем маленькой, её отец так никогда и не простил её за то, что она не смогла этого предотвратить.
Когда ей снились подобные сны, Райли всегда сомневалась, что простила себя по-настоящему.
Она посмотрела на бутылку и стакан, стоящие на кофейном столике. Она вспомнила, что выпила всего пару стаканов прошлой ночью, прежде, чем заснуть. Это хорошо, учитывая, что иногда в состоянии стресса она напивалась больше, чем нужно.
Райли пошла на кухню и увидела, что кофе не сварен.
«Конечно, – подумала она, – ведь Габриэллы здесь нет».
Мысль о том, что сейчас придётся готовить и есть завтрак в пустом доме, привела её в ужас. Она решила принять душ, одеться и выпить кофе и позавтракать в какой-нибудь забегаловке.
Она вспомнила, что Мередит сказал ей не появляться в ОПА в ближайшее время. Её это обрадовало. Она хотела съездить в другое место.
*
Добравшись до больницы, Райли с облегчением узнала, что Блейна выписали из реанимации и сейчас он в отдельной палате. Когда она нашла его, он не спал и смотрел телевизор. Его лицо всё ещё было перебинтовано с одной стороны. Он улыбнулся, увидев, что она заходит к нему в палату.
– Эй, я думал, что ты уехала ловить плохих парней, – сказал он.
– Скоро я этим займусь, – сказала Райли, садясь рядом с его кроватью. – И надеюсь, что смогу поймать того плохого парня, который нам всем так насолил.
– Это было бы неплохо, – сказал Блейн.
Какое-то время они сидели молча. Райли была немного смущена. Ей хотелось взять его за руку, но больница казалась не совсем подходящим местом для такого интимного жеста, особенно учитывая, что они оба, похоже, не знают, как будут развиваться их отношения. Она посмотрела на него.
– Как ты? – спросила она.
– Довольно неплохо, – ответил Блейн. – Почти ничего не болит. Они не нашли никаких серьёзных повреждений, кроме трёх сломанных рёбер и сломанной скулы. Завтра уже выпишут. Кристал тоже хочет вернуться домой. Но только если ты считаешь, что это безопасно.
Райли помедлила с ответом. Ей не хотелось давать ложные обещания. И всё же, она была более чем уверена, что Орин Родес переключился на другую добычу.
– Думаю, сейчас там безопасно, – сказала она.
– Хорошо. Фелиция хорошо заботится о Кристал.
Райли вспомнила привлекательную женщину, которую встретила в больнице пару дней назад – менеджера в ресторане Блейна, так она сказала. Интересно, у неё есть муж? Но сейчас не лучшее время для того, чтобы переживать из-за этого.
– Блейн, я хотела сказать, что благодарна тебе за то, что ты сделал. Ты скорей всего спас Эприл жизнь. Ты мог просто позвонить 911, но помощь вряд ли успела бы вовремя. Ты вёл себя очень храбро.