Но ответа не было. Дедушка разговаривал с ним только в доме и в противорадиационном бункере.
Скрэтча одна за другой захлестывали волны паники.
Он побежал домой за машиной. Дедушка прав. Он должен найти бежавшую девчонку.
А как только он это сделает, он сразу же её убьёт.
ГЛАВА ЧЕТЫНАДЦАТАЯ
Райли глотнула чай, а потом посмотрела на часы. Было 9:30 утра.
«Я уже должна возвращаться в Делавэр», – тревожно подумала она.
Но вместо этого она сидела в кабинете Майка Невинса в Вашингтоне. Майк был судебным психотерапевтом, который часто консультировал ФБР. Райли знала его больше десяти лет.
Майк здорово ей помогал уже много лет, и не только в расследованиях убийств. Это он помог ей справиться с посттравматическим синдромом после её пребывания в клетке Петерсона.
Райли напомнила себе, что Билл не особенно ждёт её этим утром. Она звонила ему прошлым вечером, чтобы узнать новости, и он уверил её, что ничего нового по делу нет. Они оба сошлись на том, что между убийствами, вероятно, будет пауза.
Тем временем, у Райли было полно проблем личного характера, так что прошлым вечером она договорилась с Майком, который пригласил её приехать утром. Эприл на вид была в порядке, когда Райли отвезла её утром в школу, а Габриэлла знала, что из Вашингтона Райли поедет прямиком в Делавэр.
– Прости, что снова сваливаю это всё на тебя, – сказала она Майку. – Я к тому, что семейные вопросы находятся слегка вне зоны твоей компетенции.
– Всё нормально, – сказал Майк, откинувшись в кресле и усмехнувшись. – Так я смогу расширить свои навыки.
Майк был стильный, очаровательный невысокий мужчина, всегда одетый в дорогую рубашку с жилетом. Райли он очень нравился, она считала его одним из своих самых близких друзей.
– Я не должна быть здесь, – сказала она. – Я должна сейчас ловить убийцу в Делавэре. Но сейчас я боюсь уезжать. Я чувствую, что Эприл на грани кризиса.
– Понимаю, – сказал Майк. – Я помню, что случилось в прошлый раз.
Райли знала, что Майк говорит о нервном срыве Эприл. Эприл уехала в школьную поездку в Вашингтон, когда у неё неожиданно случился приступ посттравматической травмы. Её отец, бывший муж Райли, отказался помочь ей, а Райли в то время работала над делом в Аризоне. За то, что она помчалась на помощь дочери, её чуть не уволили. Неужели это может снова повториться?
– Доктор Слоат вам не помогла? – поинтересовался Майк.
Майк направил Эприл к доктору Лесли Слоат, статной, добродушной женщине-терапевту, которая понравилась и Райли, и Эприл.
– Я думала, что она помогает, – сказала Райли. – Но вчера Эприл не пошла на встречу с ней – после того, как прогуляла школу.
Майк задумчиво почесал подбородок.
– Пятнадцать – это трудный возраст, – сказал он. – Обычно самое худшее уже осталось позади. Но её ситуацию обычной назвать нельзя. Немногие девочки в её возрасте попадают в клетки, где их мучает психопат. Добавь к этому менее необычные стрессоры – например, развод родителей – и понятно, что проблемы у неё будут.
Райли обеспокоенно вздохнула.
– Я могу проникнуть в головы серийных маньяков-убийц, но собственная дочь для меня загадка.
Майк снова рассмеялся.
– Ну, разум подростка не менее загадочен, нежели разум убийцы, – сказал он. – Их развитие претерпевает такие перемены, что они сами себя не понимают. Они становятся физически зрелыми, но мозг их не успевает повзрослеть.
– Звучит не очень ободряюще, – сказала Райли.
– Прости, что у меня нет новостей получше.
Несколько минут Райли и Майк просто молчали.
– Что ещё тебя беспокоит? – спросил Майк.
– С одной стороны, её поведение. У неё новый парень, но я ничего про него не знаю, и она пока не хочет приводить его, чтобы познакомить со мной.
Майк наклонился вперёд в кресле и с беспокойством посмотрел на неё.
– Боюсь, что ты наворачиваешь круги вокруг настоящей проблемы, – сказал он.
– И какая она? – спросила Райли.
– Я думал, ты знаешь.
У Райли сжалось горло. Она действительно знала. Но вслух сказать об этом ей было трудно. Но если она не выговорит это, её визит пойдёт насмарку – об этом знала и она, и Майк.
– Я чувствую себя беспомощной, Майк, – сказала она. – Беспомощной и неадекватной. Мне кажется, что всё, что я делаю, я делаю неправильно. И это невозможно. Я не могу быть матерью и агентом ФБР одновременно. Каждое из этих занятий требует слишком много. Для обоих просто нет времени. Меня не хватает.
Майк кивнул.
– Вот оно, – сказал он. – Теперь мы подошли к вопросу. Что ж, ты явно думаешь, что делаешь что-то не так. Это значит, что ты считаешь, что можешь делать что-то лучше, что-то другое. Что, например?
Райли не ответила. Вопрос был слишком неожиданным.
– Я не слышу ответа, – успокаивающе сказал Майк, – и я подозреваю, что для этого есть причины. Нет ничего лучше, что ты могла бы делать. Ну что, например? Вернуть значок и отказаться от работы в ФБР? Как это поможет?
Райли улыбнулась, вспомнив, как обсуждала эту тему с Блейном.
– Ты говоришь, как мой сосед, – сказала она.
– Правда?
– Его зовут Блейн. Хороший парень. Отец. Его дочка – подруга Эприл.
Улыбка Майка стала шире.
– И одинок, верно?
Райли вспыхнула.
– Как ты догадался?
– Такие вещи я всегда угадываю, – сказал тот. – Что ж, может быть нам стоит поговорить об этом хорошем парне по имени Блейн. Как у вас с ним… кхм, клеится?
Райли застонала.
– Клеится? Ты что, шутишь? Ничего у нас не клеится.
– Почему же? Ты думаешь, ты ему не нравишься?
Райли покраснела ещё больше.
– Нет, не думаю.
– И уж точно он нравится тебе. Так в чём проблема?
У Райли закипел мозг.
– А ты думаешь, нет проблемы? У него свой ресторан, а я гоняюсь за убийцами. Если бы он знал хотя бы половину того, что происходит у меня в жизни, он бы умер от страха. Эприл украли прямо из дома её отца. Разве можно его винить за то, что он будет бояться, что с ним произойдёт то же? Да он сразу переедет в другой район!
– Ты в этом так уверена?
Райли не ответила. Она избегала обсуждать с Блейном свою работу. Возможно, напрасно.
– Тебе не кажется, что мы сменили тему? – спросила она. – Мы же говорили об Эприл.
– Может быть, мы всё ещё говорим о ней, – сказал Майк. – Ты действительно думаешь, что у тебя появится больше проблем с дочерью, если в твоей жизни появится хороший мужчина? Учитывая, насколько сильно, по твоим словам, она ненавидит своего отца, она может сильно обрадоваться.