Книга Все средства хороши, страница 40. Автор книги Джек Марс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Все средства хороши»

Cтраница 40

– Сколько у нас времени?

– Девяносто секунд. Надеюсь. Чем дольше мы протянем в воздухе, тем сложнее будет его посадить.

Плечи Люка опустились. Неужели все это действительно происходило? Неужели иранцы действительно просто сбегут? Неужели они думали, что вот так просто перекроют им путь в аэропорт, заберут Нассара и улетят?

Люк снова встал. Он посмотрел на кабину пилотов, лобового стекла на месте не было, оно было выдавлено внутрь. Он видел, как Рейчел надела перчатки, взяла стекло и убрала его в сторону. В руках Джейкоба содрогалась ручка управления вертолетом.

Люк постучал по его шлему:

– Подлети к крыше Навигатора, – прокричал он. – Дай мне две секунды, чтобы слезть, затем улетай, приземлись где-нибудь.

Снова раздался звуковой сигнал.

Люк подтащил Эда к скамье. У него не было выбора.

– Ты знаешь, что делаешь?

Эд кивнул. На нем не было лица, он выглядел слишком уставшим.

– Думаю, ты сошел с ума, но, да, я знаю.

– Объясни мне.

– Как только ты спрыгнешь на крышу, мы обгоним его, развернемся и я нанесу удар по лобовому стеклу.

– Отлично, – сказал Люк. – Но не зацепи водителя.

– Я постараюсь.

Они были на высоте в пятьсот футов и на четверть мили к западу от пулеметов Рендж Ровера. Самым опасным моментом будет облететь его и развернуться. На расстоянии Люк наблюдал за машинами. Он увидел, как полицейская машина с мигалками заехала на шоссе. В миле от нее еще две только набирали скорость.

Он крикнул Джейкобу:

– Скажи, когда будешь готов.

Вертолет тут же накренился влево до упора и пошел вниз. Они вылетели перед машинами. Через пару секунд они пролетели сотню футов, быстро приближаясь. Триста футов, двести. Из заднего окна Рендж Ровера показался человек. Он направил пулемет в сторону вертолета.

– Шлепни этого ублюдка, – закричал Люк.

Эд передал автомат и снова раздались выстрелы. Дверь Рендж Ровера смялась, будто невидимая рука сдавила пивную банку. Голова человека буквально взорвалась в брызгах крови. Люк опустил оружие, упал и откатился обратно. Пулемет с грохотом упал на шоссе.

– В яблочко. Теперь подбросьте меня до крыши.

Вертолет летел быстро, двигаясь боком вдоль дороги. Он развернулся так, чтобы двери выходили к Навигатору. Люк встал на подножку, пройдя мимо Эда. Вертолет накренился вниз, коснувшись крыши Линкольна. Он приподнялся на три фута вверх, затем снова опустился.

Время пришло.

Люк прыгнул.

Глава 31

Люк упал на крышу и прижался к ней.

Водитель, скорее всего, услышал приземление Люка. Линкольн начал то ускоряться, то резко сбрасывать скорость, перемещаясь из полосы в полосу, при этом сильно покачиваясь, стараясь избавиться от Люка. Он изо всех сил схватился за рейлинги, пытаясь удержаться, нижняя часть тела каталась по крыше из стороны в сторону.

Вертолет вылетел вперед и накренился влево. Он сделал крюк и направился прямо в их сторону. Эд находился возле двери, стоя боком к ним. Как только из его автомата раздалась очередь, Люк прижал голову к крыше.

Град пуль осыпался на автомобиль. Люк подполз к лобовому стеклу. Его правая часть практически целиком была внутри. Он наклонился и ударил по остаткам стекла, проталкивая их в машину. Из Линкольна раздался женский крик и плач ребенка.

Половина лобового стекла осыпалась в машину. Люк развернулся, сунул ноги в отверстие и проскользнул на переднее пассажирское сидение. Он приземлился прямо на колени трупа. Водитель выхватил пистолет и направил его дуло в сторону Люка. Тот схватил мужчину за запястье и резко ударил о панель приборов.

Мужчина выпустил пистолет, так и не нажав на курок. Он упал между ног и затем соскочил на водительский коврик. Человек отпустил руль и наклонился, чтобы достать его. Люк вытащил свою пушку.

Внезапно с заднего сиденья раздался выстрел. Он был просто оглушительным в маленьком салоне автомобиля.

БУМ!

Люди закричали снова. Люк пригнулся и голова трупа, на котором он сидел, разлетелась на части.

В ушах сильно звенело. Он оглянулся назад, прикрываясь сиденьями. Али Нассар сидел с женщиной и маленькой девочкой. У всех троих от ужаса были широко раскрыты глаза. Девочка сидела посередине. В третьем ряду, за ними, сидел еще один человек с оружием.

Мужчина присел прямо за ребенком, держа пистолет над ее плечом, справа от лица.

Это был его шанс покончить со всем происходящим. Спасти себе жизнь и получить Нассара. Но Люк не смог заставить себя выстрелить. Он не смог рискнуть, глядя на девочку.

– Али! – выкрикнул он. – Убери оружие, останови его!

Али Нассар посмотрел на Люка потухшими глазами.

БУМ! Раздался еще один выстрел.

Девчушка завизжала. На заднем сиденье закричали все.

Пуля попала в тело покойника. Через пару минут все эти выстрелы разорвут переднее сиденье и мертвого охранника на части.

Водитель нащупал свой пистолет.

Выбора не оставалось. Люк повернул ствол в его сторону и со всей силы ударил ему по голове.

Раз, два, три.

Он пригнулся, так как еще один выстрел раздался в салоне.

БУМ!

Пластиковая панель приборов была разбита, повсюду летели осколки. Люк почувствовал как они врезаются в его плоть.

Автомобиль переместился влево, слетел с дороги и начал крениться в бок. Водитель был без сознания. Машина вылетела на обочину, катясь на двух колесах и все больше наклоняясь в левую сторону. Люк схватил руль, но было слишком поздно. Линкольн перевернулся. Стоун ударился головой о приборную панель. С безумной силой его ударило о потолок. Он упал на спину. Было тяжело дышать.

Сработали подушки безопасности.

Машина снова перевернулась. Ее бросало как куклу. Люк снова упал. Последнее, что он почувствовал, как ударился головой о руль. Дальше наступила темнота.

Глава 32

Эд Ньюсэм наблюдал за всем происходящим из вертолета.

Навигатор дважды перевернулся и затем упал на правую сторону в какую-то утрамбованную грязь возле шоссе. Все колеса были спущены. Лобовое стекло отсутствовало. Из нескольких мест шел дым.

Второй Рендж Ровер остановился на обочине. Трое мужчин выскочили оттуда и побежали по траве к разбитому Линкольну с оружием в руках.

Вертолет быстро перемещался боком, уходя влево. Эд попытался взять их на прицел, но было бесполезно. Вертолет сильно трясло, но он все же нажал на курок. Двое мужчин упали в траву, третий продолжал бежать.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация