Кайл вздохнул.
«Это правда», – ответил он. – «Но если мы доберемся до Коса первыми, то можем предупредить их. И они могут принять меры предосторожности».
«И ты думаешь, их меры предосторожности на самом деле смогут удержать весь народ Марды?» – спросил Мерк. – «Или пандезианскую армию? Башня Кос тоже будет уничтожена – рано или поздно. Меч будет потерян. Пламя опустят. Вся Марда ворвется внутрь и с Эскалоном будет покончено. Он станет разграбленной землей, пустошью».
Кайл вздохнул. Он долго молчал.
«Ты все еще не понимаешь», – сказал Кайл. – «Эскалон никогда не был свободен после смерти древних, после того, как появился первый дракон, после того, как мы потеряли Жезл Правды».
«Жезл Правды?» – спросил озадаченный Мерк.
Но Кайл просто молча смотрел вперед, оставив Мерка с его вопросами. Он был невероятно загадочным и это сводило Мерка с ума. Вопросы вели только к еще большему количеству вопросов, и половину вещей, на которые ссылался Кайл, Мерк никогда не понимал.
Они продолжали идти в тишине несколько часов, пробираясь через лес, пока, наконец, не услышали сильный поток. Они вышли из густого леса и оказались перед бушующей рекой. Мерк почувствовал благоговение при виде белых пенящихся вод Таниса. Река текла, и стены ее порогов преграждали им путь. Казалось, что перейти ее невозможно, но другого пути не было.
Мерк знал, что он не может просто стоять здесь. Он направился к реке, когда почувствовал руку на своей груди. Он растерянно посмотрел на Кайла.
«В чем дело?» – спросил Мерк.
Кайл смотрел на линию деревьев. Он не сказал ни слова, но ему и не нужно было. Мерк понимал, что Кайл что-то почувствовал. Смотрители были загадкой.
Мерк очень уважал своего друга. Доверившись ему, он остановился. Он всмотрелся в ландшафт, густой лес на дальней стороны реки, но ничего не увидел.
«Я ничего не вижу», – сказал он. – «Может быть, ты чрезмерно осторожен».
После долгого ожидания Мерк сделал шаг вперед и Кайл пошел рядом с ним, они оба вошли на поляну и приблизились к краю реки. Мерк сделал шаг, спрашивая себя, сможет ли он выдержать эти пороги, и в эту минуту ледяное сильное течение едва не сбило его с ног.
Мерк отступил назад к безопасному берегу, осознавая, что им понадобится какой-то способ для того, чтобы пересечь реку. Он увидел какое-то движение вниз по реке, что-то подпрыгивало в воде. Он пошел по песку вместе с Кайлом, пока не заметил небольшую лодку, привязанную к скалам, дико раскачивающуюся в течении. Она могла бы вместить их двоих.
«Мне это не нравится», – сказал Кайл, подойдя к нему.
«Ты понятия не имеешь?» – спросил Мерк.
Кайл рассматривал течение и горизонт за ним, но промолчал.
Мерк вошел в небольшую лодку, чуть не упав, когда она сильно раскачалась, и Кайл, последовав за ним, протянул руку и перерезал своим кинжалом веревку. Лодка сильно покачнулась. Он оттолкнулся веслом и мгновение спустя их поймало течение, направив лодку вниз по реке.
Мерк и Кайл гребли, пытаясь продвигаться через бушующие воды, в то время как вокруг них разбивались небольшие волны. Пока они сражались с течением, их маленькая лодка практически вращалась во все стороны. Мерк был уверен в том, что она перевернется.
Кайл смотрел во все стороны, словно ждал, что на них кто-то нападет, и это заставляло Мерка нервничать.
Но они, в конце концов, смогли выйти из течения. Они пересекли реку и добрались до другой стороны, намокнув от брызг.
Мерк и Кайл выпрыгнули на берег и, как только они оказались на суше, течение унесло лодку. Мерк обернулся и увидел, как ее унесло вниз, и вскоре лодка исчезла в море белого цвета.
Кайл стоял и рассматривал линию деревьев с обеспокоенным выражением лица. Казалось, он никак не мог успокоиться.
«В чем дело?» – снова спросил Мерк, тоже занервничав. – «Наверняка если бы там что-то было, то…»
Не успел он договорить, как вдруг застыл. Он услышал шум, похожий на рычание, смешанное с воем, от которого у него волосы встали дыбом. Звук принадлежал кому-то зловещему.
Кайл, продолжающий рассматривать линию деревьев, поднял свой жезл.
«Бейлоры», – наконец, произнес он зловещим голосом.
«Что за…»
Не успел Мерк договорить, как из-за деревьев появилась стая диких зверей, которые бросились прямо на них. Их было четверо, они напоминали носорогов, только на месте одного рога у них было шесть, и их шкура была плотной и черной. У каждого из них было по два длинных клыка, острых как мечи, напряженные желтые глаза, которые они сосредоточили на Кайле и Мерке. Грохот их копыт сотрясал землю.
Мерк обернулся и посмотрел на бушующую реку, осознав, что они оказались в ловушке.
«Мы можем плыть», – сказал Мерк, решив, что лучше рискнуть в течении.
«Они тоже», – ответил Кайл.
Мерк ощутил холодный страх, взбирающийся по его спине. Бейлоры приближались, теперь они находились всего в двадцати ярдах, звук был подобен грому и Мерк, не зная, что еще можно сделать, поднял руку с кинжалом, прицелился и метнул его.
Он наблюдал за тем, как кинжал полетел кувыркаясь прямо в глаза одного из зверей.
Мерк ожидал, что оружие проткнет его глаз и свалит его на землю, но бейлор просто поднял лапу и сбил кинжал так, словно тот был зубочисткой, даже не помедлив.
Мерк сглотнул. Он только что отдал ему лучшее, что у него было.
Зверь поднял свои острые, как бритва, когти, чтобы разрезать Мерка пополам, и Мерк упал на землю, молясь о том, что Кайл знает, что делает. Он нырнул под тень огромной стопы зверя, который собирался раздавить его.
К огромному облегчению Мерка, зверь отлетел в сторону, когда Кайл ударил его своим жезлом. Резкий треск разрезал воздух, когда Кайл заставил бейлора отлететь в сторону, после чего он откатился, сотрясая землю. Мерк вздохнул от облегчения, осознав, что находился на шаг от смерти.
Кайл замахнулся на другого бейлора, когда он приблизился. Он ударил его в грудь и тот отлетел назад, высоко в воздух на добрых двадцать футов, приземлившись на спину, покатившись и сбив другого зверя с собой. Мерк оглянулся на Кайла с благоговейным страхом, потрясенный его силой, спрашивая себя, что еще он умеет.
«Сюда!» – приказал Кайл.
Он побежал к зверю, который лежал на спине, в то время как другой зверь накинулся на них, а другие два начали приходить в себя. Мерк присоединился к нему, побежав быстрее, чем когда-либо бегал в своей жизни. Они добрались до зверя и Мерк был потрясен, когда Кайл прыгнул ему на спину. Бейлор начал корчиться и поднялся. Мерк понимал, что это безумие, но он не знал, что еще можно сделать, поэтому он тоже прыгнул, схватившись за плотную шкуру, скользя и изо всех сил выцарапывая свой путь, когда бейлор поднялся в полный рост.