Книга Кузница доблести, страница 39. Автор книги Морган Райс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Кузница доблести»

Cтраница 39

Они все остановились, жадно хватая ртами воздух.

«Куда теперь?» – спросила Кассандра.

Они посмотрели на Эйдана, но тот пожал плечами. Он знал, что неправильный выбор лишит их драгоценного времени, которое им нужно, и наверняка приведет их к неудаче или смерти. Но он понятия не имел о том, где в этой большой темнице может находиться его отец. Слева мальчик видел ступеньки, уводящие вниз, справа – ступеньки, ведущие вверх.

Эйдан стоял, застыв в нерешительности, его сердце бешено колотилось. Затем, наконец, он решил рискнуть, молясь о том, чтобы это был верный выбор.

«Туда», – крикнул он.

Эйдан повернулся и побежал налево, вниз по ступенькам.

Здесь было темно, и он чуть не подскользнулся на скользкой поверхности, едва удерживая равновесие, перепрыгивая через три ступеньки. Остальные следовали прямо за ним.

Становилось все темнее, чем больше они спускались, зажженные факелы на стенах встречались все реже, через каждые двадцать футов. Ступеньки постепенно уводили на нижний уровень и, когда Эйдан сразу взялся за дело, он оказался в темном коридоре, пути уходили направо и налево. Он свернул налево, тяжело дыша, молясь о том, чтобы это снова оказался верный выбор. Теперь было слишком поздно поворачивать назад.

Они свернул в новый коридор и, наконец, когда они снова повернули, то добрались до конца, к огромному арочному проходу с толстыми железными решетками. Эйдан чувствовал, что эта часть темницы с дополнительными толстыми стенами и решетками предназначена для того, чтобы содержать кого-то особенного.

Эйдан побежал к нему. Он увидел, что ворота тоже не охраняются, дверь не заперта, и вспомнил о том, что всех солдатов, должно быть, призвали наверх для сражения с людьми его отца, оставив пост пустым. Мальчик забежал через проход и побежал в другой темный коридор, пока не добрался до еще более темного. Он свернул за угол, рассчитывая увидеть своего отца, и был потрясен, увидев пандезианского солдата, который шел прямо на него.

Эйдан врезался в солдата лицом и упал на землю. Ощущение было таким, словно он врезался в стену. Подняв голову вверх, он увидел, что солдат поражен не меньше него.

«Кто ты?» – спросил он. – «Что ты здесь делаешь?»

Мотли, Кассандра и Снежок догнали Эйдана и, когда солдат увидел их, он, должно быть, сразу же понял, зачем они здесь. Он вынул меч и нахмурился, и Эйдан приготовился к худшему, когда он замахнулся на него.

К удивлению Эйдана, Мотли бросился вперед и прыгнул на спину солдата, спасая Эйдана от смертельного удара. Мотли неуклюже сражался с солдатом, который был намного крупнее, выбивая его из равновесия, хватая его за руку, пока, наконец, солдат не развернулся и не толкнул Мотли в камеру.

Мотли застонал и упал на землю, не шевелясь.

Солдат снова обратил свое внимание на Эйдана и бросился на него. Эйдан поспешил подняться на ноги, но он знал, что он не сможет сделать этого вовремя, а даже если бы и сделал, то он может только отбиваться от этого человека. Когда он ожидал удар в спину, Кассандра вдруг бросилась вперед и встала между ним и солдатом. Эйдан был потрясен ее храбростью. Она атаковала солдата, который был в три раза больше нее, размахивая своим кинжалом.

Но огромный солдат даже не стал медлить, просто схватив ее за запястье и отдернув назад. Кассандра закричала, когда он толкнул ее в стену, отчего она упала на землю.

Солдат снова направился к Эйдану, который только что поднялся на ноги и, в то время как Эйдан стоял перед ним безоружный, Снежок бросился вперед и укусил запястье солдата. Хотя этот солдат был упорнее остальных. В то время как укус сбил бы с ног других мужчин, этот просто развернулся и начал бить Снежка от стену снова и снова, и Эйдану было больно видеть каждый удар.

Нужно отдать псу должное – он не отпускал солдата, хотя Эйдан видел, что он тяжело ранен.

Решив помочь своему другу, Эйдан бросился вперед, схватил кинжал, который выронила Кассандра, высоко его поднял и атаковал солдата. Он закричал, вонзая его в спину солдата двумя руками. Он почувствовал, как лезвие разрезало плоть.

В этот раз солдат закричал. Он сразу же отпустил Снежка и упал на землю, после чего тем же движением, к удивлению Эйдана, потянулся назад и ударил мальчика локтем в нос. Эйдан упал на землю, ослепленный болью. Этот человек был силен.

Солдат повернулся, нахмурившись, и каким-то образом ему удалось вынуть кинжал из своей спины. Охваченный яростью, он набросился на Эйдана, в этот раз готовый убить его.

Мотли, поднявшись на ноги, бросился вперед и снова прыгнул на спину солдата. Солдат обернулся, пытаясь сбросить его с себя, но Мотли в этот раз не отпускал его. На самом деле, он обернул свое мясистое предплечье вокруг шеи солдата и сжал его изо всех сил.

Солдат захрипел, пересекая коридор и ударяя Мотли в одну стену за другой. Мотли стонал с каждым ударом, но, нужно отдать ему должное, он отказывался его отпускать. Солдат просто не мог сбросить руку Мотли со своей шеи.

В конце концов, солдат начал ослабевать и опускаться на колени.

В это же самое время Эйдан бросился вперед, схватил свой кинжал и вонзил его в горло солдата.

Пока Мотли по-прежнему держал его горло, солдат замертво упал на землю, а Мотли рухнул сверху.

Эйдан оглянулся и увидел, что Мотли стоит на коленях, перепачканный кровью, глядя на мертвого солдата так, словно и сам был потрясен своим поступком.

Пока они все стояли потрясенные, приходя в себя, Кассандра приступила к действию. Она нагнулась и схватила ключи с пояса солдата, после чего побежала к последнему ряду железных решеток. Она возилась с ключами, и Эйдан, все осознав, поспешил ей на помощь, и они оба проверяли один ключ за другим.

Наконец, раздался щелчок и дверь в камеру отворилась.

Они ворвались в последнюю темную камеру, которая была темнее предыдущих. Здесь было прохладно и сыро, и Эйдан спрашивал себя, как здесь могут держать какого-то человека. Это было очень жестоко.

«ОТЕЦ!» – крикнул Эйдан с надеждой и молитвами.

Мальчик побежал через темное помещение, не в состоянии видеть собственные ноги, спотыкаясь. Помещение было освещено единственным факелом в дальнем углу. Он молился о том, чтобы найти верное место. В конце концов, это была самая нижняя камера в самой нижней части темницы, и она казалась ему логичным местом для того, чтобы держать их самого важного узника. Если же нет, то пути назад нет – он подведет своего отца и они все умрут здесь.

«ОТЕЦ!» – снова крикнул Эйдан, отчаянно пробегая по глубокому и глухому помещению, разделяясь с остальными. Он начал терять надежду. Неужели было безумием предпринимать попытку спускаться сначала сюда?

«Эйдан?» – прозвучал слабый голос.

Он был настолько слабым, что сначала Эйдан подумал, что ему показалось. Затем он почувствовал, как его сердце подпрыгнуло к горлу, когда он заметил движение в темноте.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация