Книга Земля огня, страница 17. Автор книги Морган Райс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Земля огня»

Cтраница 17

Алистер не знала, сколько времени уже прошло.

Она не знала, сколько часов прошло, когда она, в конце концов, открыла глаза, чувствуя, как что-то слабо шевельнулось внутри нее. Посмотрев вниз, она увидела, что Эрек впервые открыл глаза. Он смотрел прямо на нее.

«Алистер», – прошептал Эрек.

Он поднял слабую руку и сжал ее запястье.

Алистер и его мать заплакали.

«Ты вернулся к нам», – сказала Королева.

Эрек повернулся и посмотрел на нее.

«Мама», – произнес он.

Глаза Эрека снова закрылись. Очевидно, он все еще был слаб и истощен, но Алистер видела, что его кожа приобретает прежний цвет, что жизнь снова возвращается к нему. Постепенно к его щекам тоже вернулся румянец. Алистер была счастлива, хотя и истощена.

«Какое-то время он будет слаб», – сообщила Алистер. – «Пройдет несколько недель, прежде чем он сможет вставать и ходить. Но он будет жить».

Истощенная Алистер наклонилась, чуть не рухнув на кровать, вся энергия была высосана из нее. Она знала, что ей тоже понадобится много времени на восстановление.

Мать Эрека бросила на Алистер взгляд глубокой любви и признательности.

«Ты спасла моего сына», – сказала она. – «Теперь я вижу, как ошибалась. Теперь я вижу, что ты не имеешь ничего общего с его попыткой убийства».

«Я бы никогда и пальцем его не тронула».

Мать Эрека кивнула.

«И теперь ты должна доказать это нашим людям».

«Весь этот остров осудил меня», – сказала Алистер.

«Я им не позволю», – настаивала Королева. – «Ты мне как дочь. После сегодняшней ночи я первой отправлюсь в темницу».

«Но как я могу доказать свою невиновность?» – спросила Алистер.

Мать Эрека долго думала, но затем ее глаза постепенно зажглись.

«Есть один способ», – наконец, ответила она. – «Способ, который поможет тебе оправдаться перед ними».

Алистер смотрела на нее, и ее сердце бешено колотилось.

«Расскажите мне», – попросила она.

Королева вздохнула.

«У нас, на Южных Островах, есть право бросать вызов. Если ты бросишь Бойеру вызов Напитка Правды, у него не будет иного выхода, кроме как согласиться».

«Что это?» – спросила Алистер.

«Это древний обряд, практикуемый моими предками. На высочайшей скале находится фонтан с волшебной водой – водой правды. Тот, кто, солгав, выпьет этой воды, умрет. Ты можешь бросить Бойеру вызов выпить этой воды. Он не может отказаться, иначе таким образом подтвердит тот факт, что он лжет. А если он лжет, как ты говоришь, то вода убьет его, а ты докажешь свою невиновность».

Королева многозначительно смотрела на Алистер.

«Ты готова выпить?» – спросила она.

Алистер кивнула в ответ, обрадовавшись возможности оправдаться, тому, что Эрек будет жить, и тому, что ее жизнь скоро изменится навсегда.

Глава одиннадцатая

Ромулус медленно открыл глаза, наконец, разбуженный плеском волн, и почувствовал, как что-то ползет по его лицу. Подняв голову вверх, он увидел большого фиолетового краба с четырьмя глазами, который медленно полз по его лицу. Он тут же его узнал: этот краб был родом из материковой части Кольца. Он прищурил свои четыре глаза и открыл челюсти, чтобы укусить его.

Ромулус отреагировал мгновенно, подняв руку и схватив его в свою ладонь, после чего медленно раздавил. Клешни краба вонзились в его плоть, но ему было все равно. Ромулус слышал, как он кричит, наслаждаясь звуками боли, продолжая сжимать его умышленно и медленно. Краб кусал и щипал его, но Ромулус не обращал на это внимания. Он хотел выдавить из него жизнь, продлить его страдания.

Наконец, его соки стекли по ладони Ромулуса, краб умер, и Ромулус бросил его на песок, разочарованный тем, что борьба так быстро закончилась.

Набежала другая волна, накатив на его затылок и на лицо, и Ромулус вскочил на ноги, стряхивая с себя холодную воду и оглядываясь по сторонам.

Ромулус понял, что он потерял сознание и его смыло водой на берег Кольца, который он узнал. Он обернулся и увидел тысячи мертвых тел, смытых на берег, насколько хватало взгляда. Это были его люди – тысячи воинов – и все были мертвы, они лежали на пляже, не шевелясь.

Ромулус повернулся и увидел еще несколько тысяч трупов, плывущих в волнах, их медленно смывало на берег вместе с остальными. Акулы кусали их тела, и берег со всех сторон был накрыт полотном фиолетовых крабов, которые пировали, наслаждаясь плотью мертвых тел.

Ромулус посмотрел на море – такое спокойное сейчас – на рассвет идеального, ясного дня, и попытался вспомнить. Начался шторм, и появилась та огромная волна, больше которой он никогда не видел. Весь его флот был уничтожен, словно игрушка в море. На самом деле, осматривая воду, он увидел, что она усеяна обломками, древесина его бывших кораблей плыла к берегу. То, что осталось от его флота, толкало трупы его солдат, словно все это было жестокой шуткой. Ромулус почувствовал что-то на своих щиколотках и, посмотрев вниз, увидел, что остатки мачты бьются о его голень.

Ромулус был благодарен и изумлен тем, что остался жив. Он понял, как ему повезло, что он единственный выжил среди всех своих людей. Он посмотрел вверх и, хотя было уже утро, смог увидеть растущую луну. Ромулус знал, что его лунный цикл еще не закончился и что это единственная причина, по которой он выжил. Но вместе с тем его переполнял страх, пока он рассматривал форму луны: его цикл подходил к концу. В любой день заклятие чародея развеется и его неуязвимое время скоро истечет.

Ромулус задумался о своих драконах, которые теперь были мертвы, об уничтоженном флоте и понял, что совершил ошибку, преследуя Гвендолин. Он слишком усердно и много упорствовал, не ожидая такой силы от Торгрина. Теперь Ромулус слишком поздно осознал, что ему следовало довольствоваться тем, что у него было. Ему следовало оставаться на материке Кольца.

Ромулус повернулся и окинул взглядом Кольцо, Уайльдс, обрамлящий берег, а за ним – Каньон. По крайней мере, у него там все еще есть солдаты, которых он оставил позади. По крайней мере, в его распоряжении все еще находится миллион воинов, захвативших Кольцо, которое он стер с лица земли. По крайней мере, Гвендолин и ее люди никогда сюда не вернутся, и Кольцо принадлежит ему. Это была горьковато-сладкая победа.

Ромулус снова обратил свое внимание на море и теперь понял, что без своих драконов, без своего флота он прекратит преследовать Гвендолин, особенно учитывая тот факт, что его лунный цикл вот-вот закончится. У него нет другого выхода, кроме как вернуться в Империю с частичной свободой, с позором поражения и позором уничтоженного флота. Он снова унижен. Когда его спросят про флот, ему ничего не останется, кроме как показать единственный жалкий корабль, который он оставил в Кольце, чтобы тот доставил его в Империю. Он вернется завоевателем Кольца, но глубоко униженным. Гвендолин снова сбежала от него.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация