Книга Земля огня, страница 27. Автор книги Морган Райс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Земля огня»

Cтраница 27

Дариус увидел озорство в глазах Раджа, пока тот рассматривал животных.

«Не знаю как насчет остальных», – добавил Радж. – «Но я не собираюсь стоять здесь весь день и ждать их возвращения. Мне нужен перерыв и я думаю, что могу воспользоваться этими зертами».

«Ты сошел с ума?» – спросил один из молодых людей. – «Они принадлежат Империи. Они поймают тебя и убьют. Они поймают тебя на своих зертах и вероятно подвергнут пыткам всю твою семью после того, как сначала замучают тебя».

Радж пожал плечами, откинулся назад и вытер ладони о штаны.

«Возможно», – сказал он, после чего усмехнулся. – «А возможно, и нет. И, как ты сказал, им придется меня поймать».

Радж повернулся и посмотрел на горизонт.

«Я сомневаюсь в том, что они побьют меня. Они даже никогда не узнают, что их драгоценные животные исчезли. Кто-нибудь из вас хочет присоединиться?»

Дариус не удивился. Радж всегда был смельчаком группы, бесстрашным, гордым, хвастливым и первым подстрекал остальных. Дариус восхищался всеми качествами Раджа, кроме безрассудства и отсутствия здравого суждения.

Но Дариус разделял его неугомонность и едва ли мог винить друга. На самом деле, слова Раджа пробудили внутри Дариуса сильное желание пойти, освободиться, отбросить осторожность, которая всегда была ему присуща. Он тоже хотел бросить работу и уйти из этого места. Ему бы хотелось отправиться верхом, воспользоваться преимуществом этих зерт и посмотреть, к чему это его приведет. Он хотел повеселиться хоть единственный раз в жизни, лишь немного вкусить свободы.

«Разве среди вас нет ни одного человека, обладающего храбростью, чтобы присоединиться ко мне?» – спросил Радж. Он был выше остальных молодых людей, старше, с широкими плечами. Он медленно осматривал толпу, бросая на них презренные взгляды. Все юноши отвернулись, качая головами, и опустили глаза в землю.

«Это того не стоит», – сказал один из них. – «У меня есть семья. У меня есть жизнь».

«Может быть, это мгновение – твоя жизнь», – парировал Радж.

Но все молодые люди отвернулись, не говоря ни слова.

«Я присоединюсь к тебе», – Дариус услышал, как произносит эти слова. Его голос был глубоким, внятным и сильным для его пятнадцати лет, и эхом отражался у него в груди.

Все юноши в группе повернулись и удивленно посмотрели на Дариуса. Радж, очевидно, потрясенный, тоже уставился на него. Постепенно на его лице появились улыбка и восхищенный взгляд. Его улыбка стала шире и перешла к озорству.

«Я знал, что в тебе есть что-то такое, что мне нравится», – сказал Радж.

* * *

Дариус и Радж ехали бок о бок верхом на зертах, громко смеясь, пока животные галопом скакали по извилистым тропам Аллувианского леса. Ветер играл в волосах Дариуса, сдувая назад его хвост, остужая жар с шеи, освежая его после жаркого дня, отчего он впервые за все эти годы почувствовал себя свободным. Дариус знал, что это было безумием и вероятно его убьет, но в глубине души ему было безразлично. По крайней мере, сейчас, в это мгновение, он был свободен.

Дариус не отправлялся в Аллувианский лес многие годы, но, тем не менее, он никогда его не забывал. Широкий болотистый путь уходил в его середину, над их головами аркой нависали деревья – так низко, что иногда приходилось нагибаться. Лес славился своими ярко-зелеными – почти прозрачными – листьями, которые сверкали и мерцали на солнце, бросая на тропу прекрасный свет. Это было зрелище, которого Дариус никогда не забывал, и даже сейчас, когда он увидел его снова, у него замерло дыхание. Деревья тоже были уникальными, их кора была практически прозрачной, все время расширяясь и сужаясь, словно они дышали. В лесу царил уникальный звук, мягкий шелест, когда листья покачивались, словно бамбуковая роща.

Дариус чувствовал, что это было волшебное место, место истинной красоты посреди этого засушливого ландшафта. Продолжая скакать, он чувствовал, что пот, запекшийся на его бровях, начал исчезать.

«Не так быстро, как твои старики, не так ли?» – крикнул Радж, дразня его, после чего вдруг поскакал вперед, на несколько метров впереди Дариуса.

Дариус пнул свою зерту, догоняя его. Затем он поскакал впереди и храбро перепрыгнул через поваленный ствол древнего дерева. Теперь была его очередь смеяться.

Достаточно скоро они оба вновь скакали бок о бок и, когда они глубже заехали в лес, Дариус никогда еще не чувствовал себя таким свободным. Это не было похоже на Дариуса, который всю свою жизнь был очень осторожным, все идеально планировал, но в этот раз он дал себе свободу. В этот раз Дариус позволил себе быть безрассудным, не зная, куда они направляются, но не беспокоясь об этом. Пока они находятся вне поля зрения надсмотрщиков, пока они выбирают свой собственный путь.

«Ты знаешь, что если нас поймают, то высекут за это, не так ли?» – спросил Дариус.

Радж улыбнулся.

«А как насчет жизни без регулярной порки?» – ответил он вопросом на вопрос.

Дариус усмехнулся, в то время как Радж выехал вперед и поскакал первым. Затем Дариус догнал его и опередил.

«Я веду тебя!» – крикнул Радж.

«Ведешь куда?!» – спросил Дариус.

Радж рассмеялся.

«Кого это волнует? Никуда! Пока я первый!»

Радж рассмеялся и опередил его, но Дариус вновь его догнал. Они оба скакали, каждый из них попеременно опережал другого, соревнуясь друг с другом, набирая скорость и сбавляя ее. Они вставали на седла, пока скакали, и ветер дул им в лица. Дариус наслаждался ощущением тени, было так приятно скрыться от солнца, в лесу было на десять градусов прохладнее.

Они свернули за изгиб и в конце тропы Дариус заметил стену свисающих красных виноградных лоз. Это предвещало запретную зону.

Вдруг Дариус занервничал, понимая, что они вышли за рамки того, куда они могут отправиться. Никто не пересекал виноградных лоз – это была территория Империи. Только женщины-рабыни могли заходить сюда, и то только по работе. Если эту территорию перейдут мужчины, их убьют на месте.

«Виноградная лоза!» – крикнул Дариус Раджу. – «Мы должны вернуться!»

Радж покачал головой.

«Давай поскачем – как юноши, как воины, как мужчины», – предложил он.

Радж повернулся к нему и добавил:

«Если, конечно, ты не боишься».

Радж не стал ждать ответа, вместо этого он закричал, пнул своего зверя и поскакал быстрее, направляясь прямо к стене из виноградной лозы. С колотящимся сердцем, с лицом, вспыхнувшим от оскорбления, Дариус чувствовал, что Радж заходит слишком далеко. Но, в то же самое время, он не мог повернуть назад – не после того, как ему бросили вызов.

Дариус пнул своего коня и догнал Раджа, и друг улыбнулся, увидев его рядом с собой.

«А ты начинаешь мне нравиться!» – сказал Радж. – «Вижу, что ты такой же глупец, как и я!»

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация