Книга Принцесса Настиль. Необыкновенные приключения в стране Фиалия, страница 34. Автор книги Денис Кузнецов

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Принцесса Настиль. Необыкновенные приключения в стране Фиалия»

Cтраница 34

– Откуда здесь может быть здание? – пискнул Гримлик, вздрагивая. – Не может тут быть никаких зданий. Это же покинутые земли!

– Может, кто-то построил? – спросила Настя, на что котарий уверенно покачал головой.

– Нет. Это и есть мираж. Я прямо кончиками своих усов чувствую – тут дело нечисто.

– Если мираж, то должен колыхаться, – задумчиво протянула Настя.

– А это здание слишком уж отчетливо видно. Давайте посмотрим, может в нем кто-то живет?

– Лучше обойти, – пробормотал котарий.

– И я того же мнения, – кивнул волкан.

– Но нам ведь нужно где-то переночевать. А тут и дождь может хлынуть, – Настя указала рукой на большую тучу, надвигавшуюся на них с севера. – Я думаю, стоит рискнуть и посмотреть. Вдруг эти земли и не такие уж покинутые, и кто-то решил здесь поселиться.

– Если только злой маг, – пожал плечами котарий.

– Давайте просто узнаем, – сказала Настя и, поглядывая на огромную свинцовую тучу, зашагала быстрее.

Здание было двухэтажным, без всяких лишних украшений, почти похожее на обычный дом, только крыша как у китайских дворцов, отличала его от распространенных в Фиалии жилищ.

Метров за сто от постройки Настя, а с нею и остальные, всё же сбавили шаг. Осторожность еще не мешала никому, и поэтому Настя решила сначала получше рассмотреть дом.

Массивная дверь из темного дерева, четыре окна по два на каждом этаже, сложен из больших, хорошо отесанных камней…


Принцесса Настиль. Необыкновенные приключения в стране Фиалия

Настя остановила взгляд на одном из окон второго этажа. Ей показалось, что там мелькнул свет, словно кто-то прошелся со свечой в руке.

– В доме кто-то есть, – сказала она и в это время всё вокруг озарила вспышка молнии, а всего через секунду грянул гулкий раскат грома, заставив всех сжаться.

Настя в три прыжка оказалась у двери и машинально постучала. С неба упали первые тяжелые и холодные капли дождя, и котарий с волканом поспешили тоже укрыться под небольшим навесом, который был над дверью. Но навес был слишком мал, чтобы уместить всех. Котарий прикрыл одной лапкой голову, а второй собрался было постучать, но тут же усмехнулся.

– Зубастый друг, – обратился он к волкану, – постучите лучше вы. С моими мягкими подушечками и густой шерстью толку всё равно не будет.

Альмарт поднял лапу и трижды ударил своим огромным кулаком. Снова грянул гром, и в этот миг дверь, скрипнув, начала открываться. От неожиданности все отшатнулись, но тут же, как завороженные, сделали шаг вперед. За дверью виднелся большой зал, мягко освещенный несколькими свечами. К тому же изнутри повеяло теплом и уютом, в отличие от того, что начинало твориться снаружи. Холодный дождь заметно усилился, подул ветер, и Настя поежилась.

– Смотрите, там большой стол, – прошептал Мурлыка и потянул носом воздух. – И там есть…

Он шмыгнул вперед между волканом и Настей, словно скользкий угорь, и всего через пару секунд они услышали его довольный крик. – Рыба! Здесь есть жареные карпы. Обожаю жареных карпов!

– Не трогай лучше! – крикнул Альмарт и вошел в дом, а следом за ним через порог перешагнула и Настя.

Сразу же непогода осталась как будто в другом мире, а друзей окружили уют и спокойствие. Настя даже непроизвольно зевнула, словно собираясь предаться сладкому сну.

– Ох, какой вкусный хвостик! Как хрустит! – жуя, провозгласил Мурлыка. – Смотрите, тут просто какой-то пир. Вон икорочка, а вот и жареная картошечка с мясом. Кто-то тут совсем неплохо живет.


Принцесса Настиль. Необыкновенные приключения в стране Фиалия

– Я же тебя попросил не трогать, – покачал головой волкан. – А вдруг оно всё отравлено? Котарий едва не поперхнулся поджаристым рыбьим хвостом, закашлялся, и Насте пришлось два раза хлопнуть его по спине. – Не пугай так, – хрипло сказал он, откашлявшись. – Я пока еще не хочу умирать. – Давайте сначала разыщем хозяина, – сказала Настя, глядя на красивую винтовую лестницу в конце зала. – Или дождемся его, если он не дома, – добавила она, вспомнив, что мелькание света в окне ей могло показаться, а точнее, оно могло быть следствием вспышки молнии.

– Я первый пойду, – сказал волкан и двинулся в сторону лестницы. Настя осторожно шагнула следом, пытаясь не смотреть на стол, а котарий остался сидеть на мягкой скамье и задумчиво поглядывать на жареного карпа.

– Да не может быть такой карп отравлен, – пробормотал он, когда Настя отошла на десяток шагов и, схватив рыбину, откусил прямо от прожаренного бочка.

Тихо скрипнула половица, и Настя, обернувшись, посмотрела на входную дверь. Странно, они даже не услышали, как она снова закрылась, впустив их внутрь помещения. – И что вообще это за дверь такая, которая сама по себе впускает в дом? – подумала Настя.

– Можешь постоять здесь, я сам проверю, – отвлек её от мыслей шепот Альмарта, но Настя покрутила головой, отказываясь, и быстро зашагала по ступенькам.

Они осмотрели наверху все комнаты, которых оказалось шесть, но никого не нашли. Все комнаты оказались спальнями, и такими уютными, что Настю так и тянуло прилечь на одну из кроватей и, сладко потянувшись, закрыть глаза. И останавливало её только одно – мысли о тех вкусных блюдах, которых было вдоволь на столе. Сначала вкусно поужинать, а потом уже и поспать можно. Разве они не заслужили хороший отдых? Они ведь столько уже прошагали и столько раз помогли незнакомым людям…

Спустившись на первый этаж, Настя и волкан молча уселись за стол и принялись за еду. Котарий, который уже успел доесть карпа и теперь вкушал рыбную икорочку, довольно кивал.

– Ничего оно тут не отравлено, – говорил он, проглатывая очередную горсточку серебристых икринок. – И хозяин, думаю, на нас не обидится. Разве с него убудет? Мы же немножко совсем поедим. А если что – то и заплатим. Правда ведь, принцесса?

Настя кивнула и продолжила с аппетитом поглощать вкусную еду. Но где-то внутри неё всё сильнее и сильнее росла какая-то настороженность. Странно это всё. Вон и Альмарт, который говорил про отравленную еду, когда спустился, молча принялся её есть. И отсутствие хозяина дома тоже начинало смущать. Неприлично это – прийти в дом и сесть за стол без приглашения.

Но какая-то сила заставляла её продолжать кушать, несмотря на внутренние переживания. И даже Гримлик не пискнул ни словечка, а отыскал маленькую пиалу с цветочным сиропом и жадно причмокивал, время от времени расправляя от удовольствия крылышки.

– Тебе не кажется всё это странным? – спросила она у волкана, но тот лишь пожал плечами.

– Наверное, хозяин дома куда-то отлучился. Но ничего страшного. Мы же можем заплатить за еду, или отработать. Я могу и за пятерых пахать, – сказал Альмарт, беря еще один большой окорочок какой-то птицы.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация