Книга Одинокие боги, страница 106. Автор книги Луис Ламур

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Одинокие боги»

Cтраница 106

Бандит осел, продолжая с недоумением смотреть на меня, в то время как возле его ремня на поясе появилось красное кровавое пятно, постепенно расползающееся по брюкам. Взяв упавшую на песок чашку, я налил кофе. Держа чашку в левой руке, я запоздало поприветствовал его.

— Gracias, — сказал я и выпил кофе.

Он равнодушно махнул рукой, вроде бы говоря: делай, мол, что хочешь.

Этой же рукой бандит молча оперся о землю, другой зажал рану на животе.

— За это обещали пятьдесят долларов, — объяснил он.

— Да ведь это целая куча денег! — согласился я и добавил: — Ты сварил неплохой кофе.

— Рог nada, — ответил он.

Я допил кофе и налил себе еще. Бандит, по-видимому, пока не ощущал боли, испытывая только шок.

— Они придут, — сказал он. — На выстрел...

— Конечно! — опять согласился я.

Посмотрев на свой мешок, он сказал:

— Там бекон, но у тебя нет времени.

— Я могу взять его? И кофе тоже? Не возражаешь?

— Конечно, — ответил он. — Они у родника Старуха. Думаю, они скоро догонят тебя.

— Кто знает? — пожал я плечами. — Тут две сумки.

— Там бекон и кофе.

— Я их заберу, и кофейник тоже. — Я допил остатки кофе.

— За это обещали пятьдесят долларов, — снова повторил он. — Пятьдесят за то, что выжидаю здесь, и сто, если убью тебя.

— О! Тебе явно не повезло, — посочувствовал я. Не теряя времени, непослушными руками я перезарядил ружье. Взяв его в руку и перевесив через плечо сумки, я прихватил и чашку с кофейником.

— Здесь лошадь, — медленно махнул англичанин. — Оседланная. Забери ее.

— Adios! — попрощался я и направился к тут же стоящей лошади. Потом обернулся и посмотрел на него, пообещав: — В следующий раз поставлю тебе выпивку!

— Конечно, — ответил он, — а я — тебе.

Вокруг него уже образовалась лужа крови.

— Adios! — сказал я, подняв руку. Он попытался сделать то же самое, но не смог.

Лошадь стояла недалеко от костра.

— Пятьдесят долларов? — переспросил я, садясь в седло. — Это не много?

— Кому как, — прошептал он, прислонившись щекой к скале и следя за мной глазами.

— Adios! — еще раз попрощался я, но он уже ничего не ответил мне.

Лошадь была уставшей, но все же, наверное, не такой, как я. Направив ее в каньон Гремучая Змея, я решил свернуть в холмы по направлению к Каменному Седлу. Фляга, которую я прихватил с собой, была наполовину пуста. Если у родника не будет охраны, я ее наполню.

Он не охранялся. Спешившись, я вылил старую воду, сполоснул флягу и налил в нее из источника свежей, чистой воды. Потом лег на землю и пил. По всей видимости, мою лошадь не сильно мучила жажда, потому что она попила совсем немного...

Они уже скоро могут прийти, их будет много, и я готов к схватке. К тому же они наверняка вскоре обнаружат раненого и будут осторожнее.

Долина Моронго. Десять миль до нее или больше?

Выстрел наверняка можно было услышать. В такую чистую и холодную ночь звуки разносятся на большое расстояние. Два выстрела.

К тому времени я уже проскакал около мили. Выпитый мной кофе вернул способность думать.

Они могут появиться из каньона Огненная Тропа и отрезать меня от Моронго. Зная о моем отце и об индейцах, они, конечно же, могут быть осведомлены и о моих отношениях с индейцами.

А если они отрежут меня от долины и опять загонят в пустыню?..

Нет, только не это! Пожалуйста... только не это!.. Приподнявшись на стременах, я поискал дорогу, заглядывая вперед через низкую гряду. И нашел ее. За грядой начиналась открытая местность и росло несколько деревьев джошуа. Вот тут-то я и услышал приближение бандитов.

Они скакали со стороны Огненной Тропы. Их было много, преследующих меня. Я направил свою лошадь в расщелину возле родника Медведь, надеясь успеть проехать перед ней и оказаться в Моронго раньше.

Внезапно раздался крик и звук выстрела. От родника Медведь навстречу мне скакали пять или шесть всадников. Я выстрелил раз, другой. Моя лошадь вздрогнула, споткнулась.

Что ж... Я поскакал в пустыню, и моя лошадь начала спотыкаться. Они выстрелили и ранили ее.

Пожалуйста, умолял я, ну, еще чуть-чуть вперед! Пожалуйста!

Лошадь продолжала двигаться вперед с какой-то отчаянной лихостью, потом вдруг вздрогнула и на полном ходу упала. Я выскочил из седла, перелетел через ее голову, но сумел приземлиться, как-то спружинив на ногах, и сразу бросился бежать.

Во время падения ружье выскользнуло из руки, сумки и фляга соскочили с плеча. В отчаянии я схватил их и, заметив вблизи валуны, побежал к ним — по тропинке между деревьями джошуа.

Прислушался: до меня доносился топот копыт. Конечно, они могли уже прискакать, найти подстреленную ими лошадь и начать поиски.

Только минуты... мне остались минуты...

Снова раздался топот копыт.

Глава 52

Мегги сидела возле костра, обняв руками колени, пристально глядя в огонь. Она боялась. Теперь-то она понимала, что была дурой, законченной дурой, и попалась в ловушку.

Напротив нее сидел Томадо, он занимался приготовлением еды и тоже оказался в ловушке. И все это по ее вине. А какой замечательный старик!.. Он тактично пытался отговорить ее от этой поездки еще там, в Лос-Анджелесе, старался объяснить, что невозможно отыскать человека на бескрайних просторах пустыни, берущей свое начало по ту сторону гор. Она не поверила ему тогда, а сейчас поздно об этом жалеть.

Уже на третий день путешествия она начала понимать невозможность выполнения задуманного, но самолюбие не позволяло ей повернуть назад. И все же она не могла поверить окончательно, что Иоханнеса найти не удастся, но она должна отыскать его. Должна!

С ними отправились еще два человека. Один из них, по имени Иглесиас, никогда не работал с Томадо и предложил свои услуги перед самым отъездом. С первых же минут знакомства она почувствовала себя скованно в его обществе, а он будто нарочно настойчиво скакал рядом и бросал на нее многозначительные, смелые взгляды.

Однажды, когда их лошади шли бок о бок, он кивнул на Томадо.

— Погляди на него! Он слишком стар и ничем, в случае чего, не сможет помочь тебе.

Эти слова почему-то встревожили девушку. К вечеру третьего дня к ним присоседились еще двое. Они не говорили ничего лишнего, но скакали вместе с ними: как оказалось, это были знакомые парни Иглесиаеа.

В какой-то момент Мегги поняла, что эта встреча задумана заранее. Оба незнакомца нагло смотрели на нее, будто раздевая глазами и оценивая ее тело, цинично при этом улыбаясь друг другу.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация