Книга Пока ты веришь, страница 78. Автор книги Ирина Шевченко

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Пока ты веришь»

Cтраница 78

— Я? Почему? — растерялась она, сбитая с толку внезапной переменой темы.

— Ну как же? Вы в незнакомом доме, в окружении незнакомых людей, но не паникуете, не мечетесь по комнатам, не плачете. Даже нашли в себе желание перекусить.

— Если я стану плакать, это поможет? — спросила Эби.

Господин Фредерик заинтересованно прищурился.

— Смелая и умная девушка, — вывел он, к немалому смущению Эбигейл. Поглядел снова на томат и с сожалением отложил в сторону. — Поверьте, бояться нечего. Здесь вы в безопасности.

Поверить Эби хотела бы. Но обстоятельства не те.

— Понимаю, — кивнул мужчина. — Все так пугающе и непонятно. Быть может, я сумею вам помочь?

— Отпустите меня? — спросила Эби с надеждой.

— Разве я вас удерживаю? — нахмурился он непонимающе. — Но куда вы пойдете? Одна, в такое время, без денег…

— Откуда вы знаете? — встрепенулась девушка.

— Предположил. Вы ведь покинули дом мэтра Алистера в спешке… А где здесь кухня?

— Что?

— Кухня, — повторил блондин. — Она должна быть. А в кухне — плита. На плите — чайник. Давиться едой всухомятку не слишком приятно, знаете ли. А Адалинда, я успел увидеть, среди прочего купила неплохой чай.

— Адалинда? — переспросила Эби. — Та девушка, что ходила за покупками? Спросите ее о кухне, она, наверное, знает.

Господин Фредерик поглядел на нее, затем на заинтересованно приподнявшую ухо кошку и неожиданно весело рассмеялся:

— Девушка, подозреваю, не захочет со мной общаться. Она меня недолюбливает. Видите, как усердно игнорирует?

При этом он продолжал смотреть на кошку. Та сердито фыркнула и зашипела на него… совсем как та девица на Эби, когда запихнула ее в экипаж…

— Вот именно, — усмехнулся ее мыслям блондин. — В некоторые вещи сложно поверить, Эбигейл, особенно людям непосвященным, но когда осознаешь, что в мире нет ничего невозможного… Занятная у нас тут компания, да? А Адалиндой зовут нашу хозяйку. К слову, забыл предупредить, она устала и прилегла вздремнуть, а мне поручила развлекать гостей в свое отсутствие. Вы ведь еще не хотите спать? Тогда предлагаю отыскать кухню. Попьем чаю и поговорим… к примеру, о тех же кошках, которые совсем не кошки.

Кухня в доме, конечно же, была. А во дворе — колонка с насосом. Господин Фредерик, так, словно целыми днями только и занимался подобным, сам засыпал уголь в большую чугунную плиту, сходил за водой, ополоснул и наполнил найденный в шкафу чайник. Эби и увязавшемуся следом за ней Джеку оставалось лишь наблюдать да слушать рассказы о волшебных существах фамильярах.

— Это не просто домашние зверушки, — говорил блондин. — Импы создаются магами как помощники и носители части их силы. Маг и его фамильяр, по сути, половинки одного целого. Они общаются без слов, обмениваются информацией. Фамильяры не лишены собственной воли и характера — у Роксэн, к слову, он прескверный, — но, как правило, тем, что делает имп, управляет хозяин. Вот Роксэн — неужели вы думаете, что кошке взбрело бы в голову отправиться за покупками? Или она знала бы, что купить? Или сумела бы объясниться с продавцами мяуканьем? Конечно же, нет. Все это делала за нее Адалинда, в своей голове, — он покрутил пальцем у виска. Таким жестом обозначали обычно сумасшедших, но Эби подумала, что в данной ситуации он вполне уместен: маги все чокнутые. — Однако подобная связь тянет много сил. Поэтому они и спят сейчас обе. Отдыхают. Но… — господин Фредерик понизил голос до заговорщического шепота, — не расслабляйтесь. Обе готовы проснуться в любой момент, и нам мало не покажется!

— За что? — так же шепотом спросила Эби.

— За то, что мы съели всю колбасу, — страшно тараща глаза, ответил мужчина.

Не выдержав, Эби прыснула в кулак.

— Я предлагала кошке… Роксэн кусочек. Она отказалась.

— Фамильяры редко едят обычную еду. Они питаются чистой энергией, тянут ее понемногу из хозяев или напрямую из астрала…

— А что будет, если ударить кошку? — немного кровожадно полюбопытствовала Эби, вспомнив, как они обе, и магиня, и ее питомица, обошлись сегодня с нею.

— Будет больно, — серьезно сказал блондин. — Вам, Эбигейл. Поэтому настоятельно не советую.

— Я и не собиралась, — сконфузилась девушка. — Просто вы рассказывали о связи, и я подумала… А зачем вы мне это все рассказываете?

Он неопределенно пожал плечами.

— Просто так. Это не секретная информация — все, кто интересуется магами, и в частности имперами, знают об этом. А вы — девушка не только смелая и умная, но еще и любознательная. Это раз.

— А что два?

— Два: вы сами не желаете говорить со мной о том, что действительно важно. О Джеке, например. Хотя, — мужчина повернулся к механическому человеку, — Джек, как я погляжу, тоже не жаждет общения. И зря. Возможно, я сумел бы помочь. Я ведь сразу предложил помощь, помните?


Чужая душа — потемки?

Чушь собачья!

А если и так, у Фредерика всегда при себе фонарь. Только светить нужно осторожно. Не только чтобы не потревожить человека слишком грубым вмешательством, но и чтобы самому не увидеть чего-нибудь лишнего. В потемках чужих душ нередко прячутся чудовища, которых не стоит тащить на свет.

С Эбигейл эмпат сработал чисто. А вот с Джеком…

Мэтр Валье оказался не готов увидеть в механическом теле больше, чем оживляющее големов заклинание. Что-то намного более сложное. Яркое. Совершенное.

Что-то живое?

Несомненно.

Дориан Лленас был гением, если сумел создать такое. И, быть может, совсем неплохо, что ничего подобного он уже не создаст…

— Вы — маг? — спросила девушка.

— Да. — Фредерик увидел вспыхнувшую в ее взгляде неприязнь и улыбнулся: — Это так плохо?

Пойманная в сети рыбка пыталась ускользнуть от него…

— Маги, они…

— То и дело умирают рядом с вами, Эбигейл, — опередил он ее. Улыбнулся печально: — Не годитесь вы на роль талисмана.

— О чем вы? — Девушка вспыхнула. Чувство вины — пусть и беспричинной — один из лучших рычагов давления, но не единственный из тех, которыми Фредерик Валье управлял в совершенстве.

— Мэтр Алистер погиб сегодня.

— Но… Госпожа Адалинда сказала, что он просто без сознания…

— Она так думала. Но порой даже не смертельные заклятия убивают. Такая несправедливость, ведь мэтр Алистер не был целью. Тот человек приходил за вами. За вами и за Джеком.

Из того, что рассказала о происшествии в доме Ранбаунга Фредерику бывшая супруга, логично было предположить подобное.

А страх — второй надежный рычаг.

— Вам повезло, что Адалинда оказалась поблизости.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация