— Они вовсе не кругленькие, м-м-м. Они похожи на грушу, — медленно сказала Мямля. — У них шесть ножек и ч-чёрные глазки. Мямля всегда замечала то, что не сразу видели остальные.
— Ой, не знаю почему, но у меня такое странночувствие, что ничего хорошего от них нашему саду не станет, — сощурив глаза, сказала Закавыка.
— Не будет, — засмеялась Пуся и добавила: — Вечно ты всё путаешь!
Прошло несколько дней, и фруечки обнаружили, что листочки, на которых сидят странные существа, скручиваются и отмирают.
— Вы только посмотрите! — в слезах воскликнула Плакса. — Моя слива гибнет!
— Моя ябимая люблонька. Тьфу! Любимая яблонька тоже! — крикнула Закавыка.
— Мне кажется, эти существа пьют сок наших д-деревьев. Тут все фруечки всполошились. Ничего дороже фруктового сада у них не было. Это был их большой общий дом. Самое прекрасное место на земле.
— Что же делать? Мы не справимся вчетвером с таким числом, но терпеть больше нельзя.
Нужно посмотреть, м-м-м, что написано в ЭНЦИКЛОПЕДИИ.
Там наверняка про это с-сказано.
Про эту необыкновенную книгу нужно рассказать особо. В ней было написано «всё на свете про всё на свете», как говорила хохотушка Пуся. Фруечки очень берегли книгу, потому что она не раз помогала им в трудный момент. Её обернули в красивую вязаную обложку, которую Плакса сделала своими рукам, и хранили у Мямли, потому что она была самая аккуратная и ничего никогда не теряла.
Фруечки отправились к Мямле и, спрыгнув со шмелей, бросились листать книгу.
— Абрикос, барабан, веник, ствол, яблоко… Нет, всё не то. Где же искать? — расстроенно спросила Плакса.
— Начнём с самого кончала, — предложила Закавыка.
— А давайте посмотрим на слово «враг», — сказала Мямля. — Что-то они мне не очень н-нравятся.
— Давайте. Ой, смотрите, сколько у нас врагов! Паутинистый клещ… Противный какой…
— Яблоневая плодожорка. Нет. Не то. Мы никогда не найдём.
— Н-найдём. Вишнёвый долгоносик.
— Вот она. Это тля! Читай же про неё скорее, Пуся!
— Тля — самое противное насекомое фруктового сада, — прочитала Пуся. — Тля сидит на листочке почти неподвижно, но на самом деле этот тихий враг выпивает сок из листьев деревьев.
— М-м-м. Всё как мы и предполагали…
Пуся схватилась за голову. Мямля села на пол мимо стула. Закавыка закрыла глаза, а Плакса расплакалась:
— Я же знала, знала, что всё будет плохо.
— Не переживай раньше времени. Что же нам поможет? Давайте дочитаем до конца.
И Пуся снова стала читать:
— Избавиться от тли помогут божьи коровки.
— В нашем саду нет божьих коровок, — заломив ручки, сказала Плакса.
Фруечки замолчали. В тишине они услышали жужжание шмеля, который возился поблизости в сладкой пыльце большого цветка. Подруги закричали на разные голоса и замахали руками, приглашая его подлететь. Шмель вылез из цветка. Выслушал встревоженных фруечек, которые перебивая друг друга рассказывали о случившемся, кивнул и улетел. Вскоре мохнатый друг вернулся и не один, а с красивыми и блестящими жуками, божьими коровками. Их было видимо-невидимо. Одни с чёрными крыльями и красными пятнышками, другие жёлтые и красные в чёрный горошек. Были даже оранжевые-преоранжевые божьи коровки в маленькую чёрную точечку.
— Помогите нам, божьи коровки! Тля губит наш сад!
— ЦОК! — послышалось в ответ, и божьи коровки разлетелись по всему фруктовому саду. Яркие жуки деловито шагали по листикам и стебелькам, а тля разбегалась в разные стороны и пропадала. На глазах фруечек их становилось всё меньше и меньше. Плакса прослезилась от радости, Пуся и Закавыка хлопали в ладоши.
— Вот и всё! Наш сад спасён!
— Что-то муравьи себя странно в-ведут, — сказала Глазастая Мямля, которая всегда подмечала то, что не видят другие.
И тут произошло совершенно неожиданное событие. Муравьи, которые мирно ползали по стволам и ветвям деревьев, вдруг застучали усиками и закрутили головами. Всем своим видом они показывали, что сильно рассержены. Мирные трудяги вставали в плотные ряды и шли на божьих коровок, защищая тлю. Божьи коровки остановились и даже попятились, а муравьи бросились в настоящее наступление.
— Это ещё такое что? — сверкнула зелёными глазами Закавыка и, грозно помахав кулаком, чуть не свалилась с листа. — Вы кого защищаете, маковишки? Эй! Посмотрите, что делается! Пусточи усаголовые!
— Усачи пустоголовые, — вздохнув, подхватила Плакса. — А что случилось? Почему муравьишки защищают тлю?
— Ой, как это я забыла, — хлопнув себя по лбу, сказала Пуся. — Я же дочитала, что написано в книге до конца, но вам не сказала. Тля даёт муравьям сладкий сок, который добывает из листьев. Сами муравьи этого делать не умеют, но очень любят всё сладкое.
— Тогда, — думая над каждым словом, начала говорить Мямля, — мы сможем, м-м-м, их отвлечь. Давайте разольём рядом с фруктовыми деревьями и к-кустами варенье. В прошлом годуя уронила целую банку абрикосового варенья и удивилась, узнав, что м-муравьи такие сладкоежки. Они побежали и съели всё до последней капельки. Я т-точно знаю.
— Хорошо, так и сделаем! Пока Муравьёв не будет, божьи коровки быстро справятся с тлёй.
— Только варенья жалко. С таким трудом оно нам достаётся, — всхлипнула Плакса.
— Ничего. Ради такого дела не жалко. Или мы одолеем тлю, или она нас, — решительно заявила Пуся.
Фруечки принесли варенье и разлили его на земле, у стволов деревьев и кустов. Муравьи, почувствовав сладкое, действительно убежали вниз. И уже к вечеру фруктовый сад был чист от тли.
— Ура! — закричали фруечки. — Спасибо вам, божьи коровки! Для своих спасительниц фруечки устроили настоящий праздник. Принесли варенье, джем, сок, фруктовую пастилу и мармелад. Божьи коровки были благодарны.
— Не улетайте из нашего с-сада, — вежливо попросила Мямля.
— Ой, оставайтесь с нами! — подхватила Пуся. В честь божьих коровок она одела ярко красную юбку в чёрный горох и чёрную шляпку в красных точках.
На радости Плакса встала на веточку и прочитала стих: