Книга Большое путешествие Димы. Книга вторая, страница 17. Автор книги Александр Косарев

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Большое путешествие Димы. Книга вторая»

Cтраница 17

– Наша большая семья всегда жила на Сосновом острове, – делился он своими воспоминаниями. Сколько себя помню, родичи всё время занимались только одним промыслом – изготовлением рыбных деликатесов. Впрочем, раньше мы делали их совсем немного, только для себя и ближайших соседей. Но с тех пор, как на этих землях возникло и расширилось новое Мышиное государство, потребности его обитателей в продовольствии многократно выросли. Сушёные рыбьи головы, вымоченные в соке молочая щучьи хвосты, и, конечно же бесподобный «хачиш» мы начали поставлять даже не на городской базар, а прямо в дома самых высокопоставленных персон!

Вначале это было довольно сложно организовать, но постепенно мы в полной мере оценили все преимущества такого вида торговли. Начать хотя бы с того, что расплата за поставленный товар, как правило, осуществлялась немедленно, а не через три дня, как обычно. Опять же – не возникает никаких проблем с продлением лицензии на торговлю! Стоит только намекнуть чиновнику из Министерства торговли, что нам нужна какая-либо официальная берестянка, то нужный документ появляется, словно по волшебству!

– Вот вы улыбаетесь, молодой великан, – обратил внимание Акво на ехидную улыбочку, блуждающую по лицу Димы, – а совсем недавно подобное знакомство реально спасло мне жизнь! Вы ведь наверняка слышали о тех беспорядках, которые прокатились по Мышиной Империи совсем недавно?

– Немного слышали…, – скупо обронил в ответ Ляг.

– Так вот, поскольку выяснилось, что к мятежу принца Пшена причастны пришлые жабы, мышиная полиция, не особо церемонясь, начала хватать всех лягушачьих без разбора. Я точно знаю, что многие из наших соплеменников ужасно страдали в той пустыне, куда их сослали. Хорошо ещё, что заместитель Министерства общественной безопасности вовремя предупредил меня о готовящейся акции. Во время очередной поставки моих копчёностей, он намекнул, что нашему семейству какое-то время лучше оставаться на острове. Так что я после длительного перерыва выбираюсь в столицу только сегодня и надеюсь, что в случае чего вы меня защитите!

– Конечно же, защищу, – воинственно выпятил грудку малыш, – будь спокоен! Все лягушата мои друзья и в обиду я их никому не дам!

Именно после его слов их лодка на полном ходу стукнулась о берег. Не ожидавшие такого сильного толчка, Акво с Бусинкой кубарем полетели в воду. Но, конечно же, ничего страшного с ними не случилось. Ведь вода – привычное место обитания для лягушек и через минуту упавшие со смехом вылезали на землю.

Пока лягушата приводили себя в порядок, надевали походные мешочки и строились в колонну, Дима привязал лодку к росшей неподалёку от воды невысокой березке. Затем вытащил из специального лодочного багажника дедушкин фонарь и включил его. Фонарь был довольно большим, но удобным. Кроме ручки для переноски у него имелись три кнопки, включавшие разные режимы работы. В одном случае – фонарь светил очень далеко узким и ярким лучом. В другом – окутывал путешественников своеобразным светящимся шаром, создавая ощущение дня посреди ночи. Именно этот режим и выбрал наш мальчик, поскольку именно в световом шаре он чувствовал себя наиболее уверенно. Какое-то время они двигались по обочине звериной дороги, пока прыгавший впереди процессии Акво не остановился и не призвал всех к вниманию.

– Друзья, – произнёс он, трагически понижая голос, – за ближайшим поворотом дороги располагается пункт пограничной стражи и нам следует заранее кое о чём договориться. Поскольку лично меня здесь знают достаточно хорошо, – то все вопросы будут к вам. Мы сейчас немного потренируемся в правильных ответах таможенникам. Вот ты, Ляг, – повернулся он к командиру отряда, – зачем направляешься в столицу?

– Нанялся вместе со своими грузчиками для транспортировки продуктов питания! – отчеканил тот, словно командовал на военном параде.

– Всё так, правильно, – похвалил его Акво, – только не следует квакать столь официальным тоном! Говори тише, словно весь день трудился на ферме, а ближе к ночи решил немного подработать на извозе. Все остальные так же берите пример с начальника, а вообще старайтесь больше молчать…

– Квак не воробей, – решил скаламбурить Дима, перефразировав любимую дедушкину поговорку, – выпрыгнет, не поймаешь!

Но его шутку почему-то никто не поддержал.

– Да, а кем мы представим юного великана? – поинтересовался Квак. Не можем же мы назвать его работником кухни с лягушачьей фермы!

– Предлагаю вообще обращаться с ним, как с неодушевлённым предметом! – безапелляционно заявил Акво.

– И кем же я тогда буду? – с некоторой обидой в голосе осведомился малыш.

– Будешь, э-э…, ходячим светильником!

– Как это?

– Да очень просто. Я скажу, что мы купили тебя на Инварской ярмарке и теперь ты работаешь в качестве «Ходячего светильника»! Самое главное – абсолютное молчание! Раскрывать рот категорически запрещено! Пусть все думают, что ты просто какая-то хитрая машина! Как маленький великан, согласен потерпеть такое неудобство?

– Ну, если так нужно для дела, – уже более примирительно произнёс Дима, – но на самом деле, я всё равно буду вас охранять!

– Ну, конечно, – незамедлительно согласился с ним лягушонок Соснового острова, – охраняй, но только тайно! И вот ещё что, – добавил он, – всё оружие придётся спрятать. Мятеж случился совсем недавно и все помнят его последствия. Так что вооружённые лягушата на улицах столицы мигом вызовут панику. Примчится полиция, агенты Службы Мышиной Нравственности…, до утра хлопот не оберёмся. Полночи потратим на объяснения и допросы, а в ваши планы, как я понимаю, подобные проблемы никак не входят!


Большое путешествие Димы. Книга вторая

– Хорошо, – будь по-вашему, – с видимой неохотой снял Ляг свою сверкающую даже в ночи шпагу. Оружие мы передадим нашему «светильнику», но он должен будет постоянно находиться поблизости.

– Конечно, я всё время буду рядом! – горячо обнадёжил сержанта мальчик, засовывая лягушачье оружие в карман брюк.

Когда все приготовления были завершены, экспедиция возобновила движение. Впереди процессии гордо выпрыгивал Акво, за которым тащились нагруженные сверх всякой меры Квак, Дек и Бусинка. Лягушачью команду замыкал Ляг, молча переживающий утрату боевого оружия. Он утешал себя лишь теми соображениями, что он отдал шпагу лишь на время и к тому же хорошему другу. То была вынужденная жертва, принесённая им ради высших государственных интересов!

Вскоре они углубились в лес, и как-то незаметно для себя оказались в хвосте длинной очереди состоящей из всевозможных повозок и групп пеших путников. Очередь упиралась в роскошно отделанные, но закрытые ворота пограничного городка. Стоявшие в самом конце этой вереницы многочисленные лесные звери со смущением и страхом посматривали на возвышающуюся над ними фигуру мальчика, но, тем не менее, со своего места никто не сдвинулся и на полшага.

– Чего уставились, – принялся громко обквакивать их Акво, – Инварских ходячих светильников, никогда не видели?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация