Котик сухо улыбнулся, и мы пустились на поиски таинственного преступника…
Далее согласно старым традициям доброго английского детектива следовало бы тщательно и скрупулезно описывать каждый наш шаг, постоянно отвлекаясь на всякие незначительные действия и поступки других обитателей Базы, чтобы окончательно запутать читателя, а потом резко вывалить ему на голову всю правду. У нас так не получилось…
Первым мы допросили главного повара. Его показания не пролили свет на это грязное дело, более того, заставили кое в чем подозревать и самого Синелицего!
— Итак, друг мой, согласно вашему заявлению у вас украли две кулинарные книги? Одна раритетная, с подписью самого Дюма.
— Да. А что, уже нашли?
— Нет, но нет ничего тайного, что не стало бы явным, — загадочно сощурился котик.
— О чем вы? — опешил повар.
— Ты знал Дюма-отца?! Он тебе лично подписал свою книгу?!
— Ну да… А почему вы спрашиваете?
— В заявлении указано, что там написано рукой великого французского писателя следующее: «Моей дорогой крошке Люси, в память о марципанной ночи в Тюильри!» — прочла я. — Это он к тебе так обращался?
— Нет, не ко мне, — опустил голову повешенный, и даже сквозь синеватую бледность проступил румянец.
— Благодарю вас, Алиночка, — важно выпятил грудку Пусик. — Именно это я и хотел от него услышать! Книга была украдена как минимум дважды. И один вор нам известен… Вы под подозрением, сэр!
…Следующим номером был православный священник нашей Базы, бывший мелкий божок Бэс.
— Согласно вашему заявлению пропала латунная чаша с гранеными стекляшками, которую вы использовали для причастия?
— Увы, она выглядела почти как золотая, — сокрушался Бэс.
— Чем, видимо, и прельстился жулик, — отметила я, забывая, что впереди батьки лезть в пекло нельзя.
— Таинственный вор, — чопорно поправил меня кот. — Но почему же вы использовали латунь? Сколько мне известно, шеф не был бы против реального золота.
— В таинствах веры это не является главным.
— Почему же? — нахмурился котик, попыхивая индейской трубкой прямо в нос нашему батюшке. — Возможно, именно вы спровоцировали преступника, толкнув его на путь греха!
— Как это? — хором удивились мы с Бэсом.
— Элементарно! Будь ваша чаша для причастия золотой и украшена настоящими бриллиантами, любой вор был бы счастлив такой удаче до конца жизни. А поняв, что украденный предмет не имеет реальной рыночной стоимости, несчастный был вынужден продолжать красть…
— О, горе мне!
— Вот именно. Вы тоже под подозрением, сэр!
Ну и примерно в том же ключе все и шло дальше по накатанной. У Стива пропали восемнадцать металлических роз, приготовленных на продажу. Кот умудрился обвинить в этом его же самого, да еще приписать кражу чаши от Бэса вследствие слепой любви к металлическим предметам. Стив настолько обалдел, что согласился добровольно сдаться властям, и только срочный вызов на службу спас его от неминуемого ареста. Впрочем, уходил он под неизменное «вы под подозрением, сэр!»…
У Анхесенпы пропали храмовые украшения. Не золотые и не серебряные. Но все-таки Египет, первый век до нашей эры, мягко говоря, антиквариат. Однако в этом случае агент 013 от любых расспросов собственной жены разумно удержался. Как, впрочем, и не стал допрашивать Алекса по поводу его медалей, потому что я дала исчерпывающую информацию по этому вопросу. А на попытку подозревать моего мужа молча сунула под нос котику кулак…
Теперь недопрошенным кроме Хекета, который по сдаче заявления на пропавшую гайку сразу вылетел на Аробику, оставался лишь грифон Рудик. У него был украден новый синий пояс с монетками, подарок из Турции. Лично я не верила, что монеты золотые, Профессор тоже, но заявление было у нас на руках, ничего не поделаешь, пришлось принять в производство…
Но последней каплей стало ограбление века! Как вы уже догадались, был ограблен сам… шеф! Вот уж тут я полностью приняла сторону Профессора, который поклялся громом и преисподней изловить негодяя…
— Пожалуй, мне следует допросить секретаршу, ее прошлое полно тайн. Если хочешь, можешь пойти со мной, — сказал он, со значимым видом не выпуская трубки из зубов.
— Но, Холмс… тьфу, агент 013,— сбилась я. — Какая связь между всеми этими украденными предметами и тихой, влюбленной троллихой?
— Очевидная.
— Как? Я ничего не заметила.
— Дедукция, дорогая подруга. Серые клеточки.
— Не сбивайся с роли. Это уже из другой оперы.
— Да-да, спасибо, что напомнила. — Кот поправил кепку. — Поверьте моему опыту, ситуация ясна как божий день. Кто, как не секретарша, способен длительное время находиться вблизи шефа? И кто, как не она, ни у кого не вызывает подозрений? Общеизвестно, что преступником оказывается тот, о ком и не подумаешь до самого конца романа!
— Тогда преступник ты.
— Идиотка! Какие у тебя доказательства?
— Никаких, кроме того, что на тебя я бы подумала в последнюю очередь…
Профессор надвинул кепку на лоб и, не унижаясь до ответа, молча пошел по коридору в сторону кабинета шефа. Мне не оставалось ничего иного, кроме как уныло плестись следом…
И чего он так завелся? Вроде бы я успешно применила все те знания и навыки, которым он сам обучал меня весь день. Да-а, тяжело быть только помощницей сыщика. Расследовать преступления самой куда как веселее! По крайней мере, не надо все время кому-то поддакивать, что-то писать в блокнот и вечно быть на побегушках…
Шеф встретил нас у дверей своего кабинета. Все та же кража, тот же почерк, разница лишь в ценности предмета. У него пропал топор, инкрустированный серебром и драгоценными металлами, подарок подпевал из гномьего квартала. Мы-то сначала думали, что он от родственников, но он сказал, что фигушки они на такое разорятся. А вот у наших гномов клановое чинопочитание уже в крови, дай им волю — они бы перед шефом дорожки бородами мели. Итак, топор висел в кабинете над столом, как и когда могла исчезнуть такая редкая вещь, никто не заметил…
— Я же накрепко прикрепил его к доске, — возмущенно пыхтел шеф. — Чтоб никто не мог оторвать!
— Накрепко! Обратите на это особое внимание, Алина, — хмыкнул кот-сыщик. — А саму доску?
— Саму доску просто повесил на крючочках, — признал гном, опустив глаза и тяжело вздохнув.
— Вот именно! Вору было достаточно снять доску с крючков вместе с раритетным топором и исчезнуть, не оставляя следов.
— Изумительно, — поддержала я. — Вы словно видите сквозь время, агент 013.
— О, воссоздавать прошлое не так сложно, для этого и создан метод дедукции, милочка… А теперь не могли бы мы поговорить с вашей секретаршей, сэр?