Книга Правильно ли мы понимаем историю Европы и Азии? Книга III, страница 109. Автор книги Анатолий Фоменко, Глеб Носовский

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Правильно ли мы понимаем историю Европы и Азии? Книга III»

Cтраница 109

То, что именно Шампольон впервые обнародовал текст, заставляет нас насторожиться. Вспомним хотя бы то, что рассказывали очевидцы о «научной работе» Шампольона с молотком и зубилом в руках. Поэтому возникает естественный вопрос: откуда взялись «пробелы»? Может быть, ветры, врывавшиеся внутрь храма, «выборочно стерли» некоторые иероглифы?

Едва ли. Потому что в некоторых случаях из всего текста уничтожены только собственные имена! То есть, уничтожение носило целенаправленный характер. Скорее всего, тут постарались трудолюбивые ревнители чистоты скалигеровской истории. Ричард Покок? Шампольон?…

Вот пример: «Тогда предстал (пред царя) посол фараона и Адон его дома по имени… (и привел послов) великого царя Хита Хитасира» (Г. Бругш). Многоточие указывает на пробел, на месте которого раньше находилось сбитое имя. Вряд ли мы узнаем, каким оно было. Как и во многих других случаях.

Итак, вот какими словами начинался русско-греческий (это — наше мнение), он же русско-турецкий (тоже — наше мнение), договор XIII века н. э., записанный на камнях «древнего» Египта: «Хитасир великий царь Хита, вступает в договор с Рамессу Миамуном, великим властелином Египта (Миц-Рима — Авт.), от сего настоящего дня в том, чтобы существовали тесная дружба и верный союз между ними навсегда. Он, да будет моим союзником, да будет моим другом! Я, да буду его союзником, да буду его другом навсегда!.. Никогда да не восстанет между ними вражда».


Договор между Сирией = Русью и Египтом в 1253 году н. э.

Как свидетельствуют источники, в 1253 году новой эры был заключен мирный договор между Сирией и Египтом.

Поскольку выше мы уже обнаружили, что Сирия «древне»-египетских хроник — это, скорее всего, Русь, а «древне»-египетская история — это, в частности, история XIII века н. э., то возникает вопрос — не сохранились ли сведения о договоре 1253 года н. э. между русскими и греками-турками на стенах «древне»-египетских храмов? Оказывается, сохранились.

Например, тот самый договор между Рамзесом II и готским царем Хита-саром, о котором мы только что говорили. Он был подписан (по нашей реконструкции) в середине XIII века н. э. А не в «глубокой древности до н. э.».

По нашему мнению, договор 1253 года н. э. между Сирией (Русью) и Египтом и «древне»-египетский договор между Рамзесом II и хетским царем Хита-саром — это, скорее всего, один и тот же документ. Датировка 1253 годом н. э., этого договора между «Сирией» и Египтом, предлагаемая египтологами, действительно правильная. Видимо, этот договор был настолько знаменит в свое время, что оставил множество следов, и некоторые из них мы теперь находим.

Оказывается, исключительно яркий след он оставил и в русских летописях.


Договор русских с греками.

Русско-турецкий договор 1253 года н. э. — это, по-видимому, и есть знаменитый «договор с греками», заключенный якобы в IX–X веках н. э.

Много внимания ему уделяется в Несторовой «Повести временных лет».

При 400-летнем сдвиге в русской истории, показанном нами в 1-й книге «Русь и Рим», историческая эпоха середины XIII века н. э. (1253 год) накладывается в точности на начало русской истории — примерно на 862 год н. э., когда на Руси якобы княжил Рюрик. «Повесть временных лет» сообщает, что при первых русских князьях — Олеге, Игоре, Ольге — были заключены известные договоры с греками, причем каждый раз летопись приводит обширный текст договора. Все три договора очень похожи друг на друга.

Любопытно сравнить их тексты с «древне»-египетской записью — как мы теперь понимаем — о том же самом событии XIII века н. э. Конечно, русские и «древне»-египетские тексты договоров не дословно совпадают, но в общем, довольно близки по содержанию.

1. И тот и другой включают обязательства взаимной военной поддержки, а также выдачи и наказания преступников и беглых.

2. И в том, и в другом случае договор предлагается от лица русских или хетов-готов. То есть тех же самых русских.

3. В «Повести временных лет» каждый следующий договор заключается в подтверждение предыдущих. И точно так же, «древне»-египетская запись приводит следующие слова готского царя: «Справедливый договор, который существовал во времена Сапа-ли-ли великого царя Хита, и справедливый договор, который существовал во времена Мау-тан-ера великого царя Хита, брата моего, — я буду держать». То есть, как и в случае с русско-греческими договорами, продолжает обязательства двух предыдущих.


Список городов, упомянутых в договоре Рам-Ессу с царем хетов.

Договор был засвидетельствован «Сутехами» нескольких городов земли Хита (Гота). В слове «сутех» легко улавливается русское слово «судья». Кстати, скрепление русских грамот печатями нескольких городов — это известный обычай Великого Новгорода. Именно к его грамотам прикреплялось по нескольку печатей.

Посмотрим, какие же Хетские, то есть русские, города были упомянуты в «древне»-египетском экземпляре договора. К сожалению, многое мы уже не сможем прочесть, так как кто-то (Ричард Покок? Шампольон?) аккуратно «обработал» этот список молотком и зубилом.

То, что осталось от надписи после этой обработки, приведено Бругшем в книге «История фараонов».

1. «Сутех (Судья — Авт.) города Тунеп (Дафне)». Как мы уже говорили, Тунеп, по-видимому, Тана, то есть Азов.

2. «Сутех земли Хита». Это земля Готов, то есть русских, казаков.

3. «Сутех города Арнема» (?).

4. «Сутех города Тсаранда». Речь идет, вероятно, о Царе Антов: Тсар Анда. Напомним, что Анты — одно из старых славянских племен. Об этом писал, в частности, и Орбини.

5. «Сутех города Пилка». Не Польша ли это (полька, польска)?

6. «Сутех города Хиссан». Напоминает Хиос или Хио. А Хио — одно из старых названий знаменитого города Киева.

7. «Сутех города Сарсу». Вероятно, один из Сараев, каких на Руси было много: Сар-атов, Сар-анск, Чебок-сары и т. д.

8. «Сутех города Хилибу» (Халеб?). Мы уже говорили, что Хилиб = Алеппо — это русский город Липецк.

9. «Сутех города…» Имя сбито! Поработал Ричард Покок? Шампольон? Кто-то еще?

Далее несколько строк тоже сбиты.

10. «Сутех города Сарпина». Еще один Сарай или, может быть, Сербия.

11. «Астарта земли Хита». То есть земли Готов, то есть русских, казаков.

12. «Бог земли Цайа-Хирри». (?)

13. «Бог земли КА…» Далее сбито.

14. «Бог земли Хер…» Сбито.

15. «Богиня города Ах…» Сбито.

16. «Богиня города… (сбито)… и земли А… (сбито)… УА».

17. «Богиня земли ЦАИНА» (?).

18. «Богиня земли… (сбито)… нат… (сбито)… ер».

19. «Божества гор и рек земли Хита, боги земли Кацаудана (Гаузанитис)». Властов добавляет здесь, что об этой земле «упоминает географ Птолемей: считают ее тождественною с Мигдонией Страбона». Мы уже предположили выше, что Кацаудан — это земля казаков ДОНА, а Мигдония — это Монгольский Дон или Великий Дон.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация