Книга Правильно ли мы понимаем историю Европы и Азии? Книга III, страница 48. Автор книги Анатолий Фоменко, Глеб Носовский

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Правильно ли мы понимаем историю Европы и Азии? Книга III»

Cтраница 48

Е.И. Классен перевел и издал исторический труд Фадея Воланского «Описание памятников, объясняющих славяно-русскую историю», снабдив его развернутым предисловием и комментариями и безоговорочно приняв точку зрения, уже знакомую нам по труду Орбини.

Все эти материалы Е.И. Классен объединил в виде книги «Новые материалы для древнейшей истории славян вообще и славяно-руссов до-рюриковского времени в особенности с легким очерком истории руссов до рождества Христова», которая была напечатана в типографии Московского университета в 1854 году (в наши дни вышла репринтным изданием — СПб., 1995).

Е.И. Классен утверждает примерно то же, что и Орбини, хотя, судя по тексту его книги, с трудом Орбини он не был знаком. Аргументация Классена и Воланского совершенно иная. Приведем в качестве примеров несколько фрагментов из книги.

Е.И. Классен: «Факты, служащие основанием для созиждения древнейшей Русской истории, долго лежали под спудом неразобранные… Между тем история древнейшей славянской Руси так богата фактами, что везде находятся ее следы, вплетшиеся в быт всех народов европейских».

Немец по происхождению, Классен, отмечает, что некоторые германские историки добросовестно занимались русской историей, но оказались к этому плохо подготовленными, поскольку недостаточно знали славянские языки. В то же время, говоря о признанных сегодня, как и в его время, основателях русской истории — немцах, работавших в России в XVIII веке, Классен отзывается о них резко отрицательно. Он прямо пишет: «К этим недобросовестным лицам принадлежат: Байер, Мюллер, Шлецер, Гебгарди, Паррот, Галлинг, Георги и целая фаланга их последователей. Они все русское, характеристическое усвоили своему племени и даже покушались отнять у Славяно-Руссов не только их славу, величие, могущество, богатство, промышленность, торговлю и все добрые качества сердца, но даже и племенное имя их — имя Руссов, известное исстари как Славянское, не только всем племенам Азийским, но и Израильтянам, со времени пришествия их в обетованную землю. И у них Руссы стоят во главе не только Римлян, но и древних Греков — как их прародители… Мы знаем, что история не должна быть панегириком, но не дозволим же им обращать русскую историю в сатиру».

Е.И. Классен: «К сожалению, должно сказать, что и некоторые славянские писатели, как Карамзин, Добровский и другие — ведомо или неведомо — но не совершенно чужды этого греха. Но, может быть, эти ученые боялись идти против тогдашних мнимых авторитетов. Не говорим о некоторых новейших русских историках; пусть они — положа руку на сердце — сами скажут, отчего стараются развивать систему Шлецера и клеймить древних Славян».

«Но, к счастью, имеем мы двоякого рода источники к воссозданию древнего славянского мира: это летописи и памятники, которые говорят совершенно против них. Эти источники нужно сперва уничтожить, дабы дать возможность провозглашать дерзкую ложь».

Е.И. Классен продолжает: «Славяно-руссы, как народ, ранее Римлян и Греков образованный, оставили по себе во всех частях старого света множество памятников, свидетельствующих о их там пребывании и о древнейшей письменности, искусствах и просвещении. Памятники пребудут навсегда неоспоримыми доказательствами; они говорят нам о действиях наших предков на языке, нам родном, составляющем прототип всех славянских наречий».

Речь идет о многочисленных археологических памятниках, которые время от времени обнаруживались в Европе и Африке во время раскопок и надписи, на которых западноевропейские ученые прочитать не в состоянии. В связи с этим Ф. Воланский писал: «Ученые претыкались на эти памятники и напрасно трудились до нашего времени разбором их надписей по алфавитам греческому и латинскому, и видя неприложимость таковых, напрасно искали ключа в еврейском языке, потому что таинственный этот ключ ко всем неразгаданным надписям находится только в славянском первобытном языке… Как далеко простиралось в древние времена жительство славян в Африке, пусть докажут славянские надписи на камнях Нумидии, Карфагена и Египта».

Подробнее об интереснейших исследованиях Ф. Воланского мы расскажем в главе об этрусках. Здесь же отметим, что сегодня эти работы преданы умолчанию и, более того, по поводу их тематики публикуются пародии под внешне учеными названиями. Эти пародии способны лишь дискредитировать правильные научные результаты Ф. Воланского, А.Д. Черткова и других серьезных ученых, дешифровавших на основе славянского языка многие древние надписи археологических памятников Европы и Африки, не поддающихся прочтению на основе других языков.

Однако ни Воланский, ни его единомышленники не смогли удовлетворительно объяснить явное присутствие славянских памятников в Европе и Африке в рамках скалигеровской истории.

Но мы сегодня попытаемся это сделать.

Во-первых, речь идет не о каких-то невероятно древних эпохах, а о событиях XIV–XV веков нашей эры.

Во-вторых, речь идет не о том, что славяне изначально населяли Африку, — что, конечно, выглядело бы странно, — а о том, что они на какое-то время пришли туда как завоеватели. Это было «монгольское» = = великое завоевание. А затем частично ассимилировались, а частично ушли, оставив после себя яркие археологические следы пребывания в Африке.

Более того, историкам хорошо известно это великое = «монгольское» завоевание Африки. Они предвзято датируют его XIII веком. Но до сих пор не понят его подлинный смысл, то, что это было славяно-тюркское завоевание XIV века н. э.

Об этом мы подробно поговорим в главе, посвященной Египту.


4. Славянское присутствие в Европе описывалось во многих книгах даже и в XVIII веке

А.Д. Чертков собрал большую историческую библиотеку. «Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона» свидетельствует: «До образования в императорской публичной библиотеке отдела Rosica она представляла единственное в России ценное собрание книг о России и славянах».

В 1838 и 1845 годах были опубликованы описания библиотеки Черткова, составленные им самим. Чертков сопроводил список книг краткими замечаниями. Мы воспользуемся ими, чтобы дать читателю представление о том, что писали о русской истории вплоть до XVIII и даже до XIX века.

Например, по поводу книги Ф. Морошкина «О значении имени руссов и славян» (М., 1840) Чертков пишет: «Автор доказывал, что кроме Киевской Руси были еще России: а) Германская, б) Моравская, в) Подунайская (в которой жили Рутены во время римского поэта Лукиана) и г) Адриатическая».

По поводу итальянской книги о славянах, изданной в 1595 году в Венеции, замечает: «Автор говорит, что Македоняне, Фракийцы, древние жители Иллирии, Даки и Гетты были Славяне; что Новгород был обширнее Рима (XVI стол.); что многие римские императоры происходили от славянской крови».

Наконец, судя по краткому обзору Черткова, в числе книг, вышедших в Германии с 1575 года по 1842 год, более 25 сообщают о том, что раньше в Германии жили славяне. В комментариях к этим книгам Чертков указывает следующее: «Сербы распространились по нынешней Саксонии и в пятом веке владели уже всеми при-Балтийскими землями от Гамбурга до наших Остзейских губерний Лейпциг, Долич, Рохлич, Дрезден построены ими».

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация