Книга Правильно ли мы понимаем историю Европы и Азии? Книга III, страница 58. Автор книги Анатолий Фоменко, Глеб Носовский

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Правильно ли мы понимаем историю Европы и Азии? Книга III»

Cтраница 58

Часть III
Наша реконструкция средневековой истории Европы и Азии
Несколько предварительных замечаний

В этой главе вкратце изложена наша реконструкция истории. Эта реконструкция первоначально была сформулирована в книге «Империя». Впоследствии изучение исторического содержания Библии дало нам много нового для понимания истории в свете новой хронологии. Это позволило дополнить и несколько уточнить нашу реконструкцию.

Наша реконструкция истории сильно отличается от привычной сегодня версии Скалигера-Петавиуса. Поэтому имеет смысл пояснить, что представляет собой скалигеровская история и хронология и как она возникла. Надо сказать, что общая картина той обстановки, в которой была создана и внедрена в сознание общества историко-хронологическая версия Скалигера, окончательно прояснилась для нас лишь в последние годы. Четкое понимание этой картины многое ставит на свои места.

1. Оказалось, что доступные сегодня исторические первоисточники (те, которые опубликованы, которыми можно пользоваться в книгохранилищах открытого доступа) являются составной частью скалигеровской версии истории и были созданы на ее основе. Они созданы путем искажения и целенаправленного редактирования действительно старых текстов. Сами старые тексты, правильно излагающие историю, как правило, уничтожались. Все это происходило в XVI–XVIII веках в ходе международной европейской программы по созданию древней и средневековой истории и хронологии (зачем и кому это было нужно, речь пойдет ниже). Эта программа имела мощную государственную поддержку, как в странах Западной Европы, так и в романовской России. В XVIII–XIX веках скалигеровская версия была внедрена в странах Азии (и, отталкиваясь от нее, были построены азиатская и в том числе китайская хронология).

На протяжении XVII–XVIII веков были сознательно, с целью поддержки и внедрения скалигеровской исторической версии, созданы почти все публикуемые сегодня редакции сочинений «античных» (греческих и римских) авторов, средневековых летописей, мемуаров и т. п.

Те источники, которые не прошли через руки создателей и адептов скалигеровской версии, на протяжении почти 200 лет повсеместно разыскивались и уничтожались (или, по крайней мере, выводились из обращения). Эта деятельность продолжалась еще и в XIX веке (разорение библиотеки Сулакадзева, например, — о ней см. в части V настоящей работы). В XIX веке, а тем более сегодня, такие старые тексты воспринимались уже как нечто курьезное, недостойное серьезного подхода к их изучению. На них сразу же падает подозрение в грубой подделке или — в лучшем случае — в невежестве автора текста.

Такие тексты, как правило, не публикуются, не изучаются академическим сообществом (хотя время от времени они всплывают даже в наше время). Каждый из них воспроизводит лишь малый фрагмент уже забытой картины, поэтому не способен ничего изменить в нашем сознании. В отрыве от общей картины он уже просто непонятен. А сопоставлением и изучением таких «курьезов» никто из официальных историков не занимается.

Важно помнить, что сегодня при публикации первоисточника проводится (сознательно или неосознанно) жесткая цензура на соответствие его скалигеровской версии. «Достойными внимания» признаются только те первоисточники, которые вписываются в привычную скалигеровскую картину истории. Это значит, что в обращение допускаются только те тексты, которые прошли целенаправленное редактирование XVII века.

В результате о древности и средневековье мы вынуждены судить лишь по источникам, которые нам предлагает скалигеровская историческая школа. Именно они размножаются печатным станком. Поэтому складывается неверное представление, будто бы только такие источники и существовали.

2. В нашей истории пролегает четкая граница — первая половина XVII века. Что происходило после нее, мы знаем достаточно хорошо. А что до нее — очень плохо. Эта граница возникла искусственно, она не является результатом естественного забвения информации. В скалигеровской версии ее следы — это граница между «мрачным Средневековьем» и «Новым временем». Это и есть граница между правильной и неправильной историей.

3. Современные историки скалигеровской школы (а в академической науке другой школы по истории древности и средневековья сегодня нет) являются, как правило, специалистами по этой ошибочной версии, и только по ней. Принято за аксиому, что скалигеровская версия истории и реальная история — одно и то же. Другими словами, специалисты по древней и средневековой истории сегодня имеют дело не с реальной историей (через дошедшие из древности документы), а с искусственным миром, созданным редакторами XVII века. Поскольку пользуются искаженными и отредактированными в ту эпоху текстами, принимая их за «древние первоисточники».

Почему сегодня специалисты-историки работают, в конечном счете, лишь с теми текстами (и их производными), которые были отредактированы в ходе создания скалигеровской версии? По нашему мнению, это давление школы, устоявшихся в академической среде представлений. В свое время эти представления были внедрены принудительно, а сегодня имеют характер «общепринятой очевидности». Считается, что есть набор «надежных», «правильных» первоисточников (а это и есть «скалигеровские редакции»). Только они, дескать; достойны серьезного отношения. Все другие источники объявляются «невежественными», «баснословными»; «сочиненными» кем-то текстами. Изучать их — не дело серьезного ученого.

4. Конечно, невозможно было уничтожить все старые «до-скалигеровские» документы. Некоторые из них должны существовать и сегодня.

Но представим себе, что современному историку, специалисту по скалигеровской версии, попал в руки подлинный древний документ, описывающий, скажем, эпоху XV–XVI веков. Как мы теперь понимаем, разница между истинной историей XV–XVI веков и ее скалигеровским изображением настолько велика, что этот документ порой невозможно даже сопоставить с привычной скалигеровской картиной. Трудно понять, о чем в нем идет речь. Тем более если это — оригинал XV–XVI веков, то он, с большой вероятностью, будет написан просто непривычными буквами, «непонятными значками». Ведь привычные специалисту по скалигеровской версии «древние почерки» — это на самом деле форма письма фальсификаторов-редакторов XVII века. А с реальными почерками и шрифтами XV–XVI веков (не говоря уже о более ранних эпохах) ему, как правило, встречаться не приходится.

Поэтому случайно попавшийся действительно старый текст, скорее всего, объявят «нечитаемым» (что постоянно и происходит), а если его все же удастся прочесть, то «странным», «баснословным», «плодом средневекового невежества».

Наши исследования убедили нас, что историки, по сути дела, не занимаются и не желают всерьез заниматься дешифровкой многочисленных «нечитаемых» старых текстов.

5. О печатных изданиях надо сказать следующее; Тексты, на которых мы видим годы издания, относящиеся к XV–XVI векам, часто оказываются подделками XVII века с проставленными задним числом годами выпуска. Массовая публикация книг якобы XV–XVI веков в XVII веке была важной частью работы по «обоснованию» скалигеровской версии истории. Подлинные же книги более раннего времени изымались из обращения и уничтожались наряду с рукописными документами. Поэтому печатные книги не отличаются от рукописей по своей надежности, когда мы желаем извлечь из них картину подлинной истории XV–XVI веков. Среди них также много подделок XVII века.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация