Книга Приближая горизонты мира. Смерть от своих, спасение от врагов, страница 100. Автор книги Галиб Халил

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Приближая горизонты мира. Смерть от своих, спасение от врагов»

Cтраница 100

– Вот выбросил GPS навигатор, теперь самому придется его заменить, – сказала девушка.

– По нему могли бы нас отследить, – ответил он. – Не знаю насколько я смогу подражать этой милой даме из навигатора, но доехать до нужного места помогу, – улыбнулся Бен, – особенно если быстро найдем такси.

– Да, действительно, я и забыла, что без них у нас ни одна погоня не проходит, – усмехнулась девушка.

Доехав ближе к центру города, Хадиджа пересекла мост над рекой Дии и оказалась около Дути-парка.

– Здесь мы и поменяем транспорт, – определил Бен.

Девушка остановилась около въезда в парковую зону и помогла Бену, прикрыв курткой свои повязки, выйти из машины.

– Теперь мы поменялись с тобой ролями, – мягко сказал Бен, морщась от боли в плече и в ноге.

– Это лучшее, что у нас есть, – наша помощь друг другу, – сказала Хадиджа, пытаясь, в свою очередь, скрыть эмоции в голосе.

Взяв такси, они направились к площади Юнион, где находились популярные бутики и рестораны, что делало это место тусовочным центром. Выйдя в ближайшем к площади переулке, Бен первым долгом сделал телефонный звонок с уличного таксофона, сказав лишь одну фразу: «Не все дороги ведут в Рим, некоторые там начинаются», – и повесил трубку. После этого они сели во второе такси и отправились к Вестборн-парку, куда после сообщения на телефон должен был приехать отец Бенедикт, епископ романо-католической епархии. Бенедикт был человеком Феликса в епархии Абердина, который должен был помочь Бену перелететь на другую сторону Атлантики. Бен выбрал в парке нужную скамейку у озера и сел там один, попросив Хадиджу подождать его поодаль. Отец Бенедикт не заставил себя долго ждать. Вскоре на аллее, ведущей в сторону озера, появился пожилой мужчина в длинной рясе. Подойдя к Бену, он безмолвно сел на скамейку рядом.

– Наш общий друг попросил передать вам этот крест, святой отец, – сказал Бен, протягивая его епископу.

– Это был мой подарок Феликсу к его пятидесятилетию, – сказал отец Бенедикт, покрутив между пальцами небольшой серебряный нагрудной крест. – Ему больше трехсот лет, – добавил он.

Это были слова, которые Бен ожидал услышать от епископа.

– Святой отец, если наш общий друг ввел вас в курс дела, то я не стану отнимать ваше время.

– Самолет вылетает сегодня в полночь. Для начала вы должны отправиться в приют, – сказал епископ, протягивая визитку с адресом, – переодеться и ждать. К десяти вечера за вами заедут мои люди, они вернут вам этот крест, чтобы вы не волновались за него. Мне сказали, что вас двое. Все приготовления организованы для двоих, – сказал в конце отец Бенедикт и, не попрощавшись, встал со скамейки.

Проводив его взглядом, Бен, опираясь на зонтик, медленно заковылял в сторону выхода. По пути к нему присоединилась Хадиджа, с которой они вместе отправились в приют при католической церкви, где их разместили в отдельной келье. Здесь они смогли привести себя в порядок; Хадиджа обновила повязки Бена, и оба они переоделись в предоставленные им одежды католического приюта. Теперь они выглядели как монах и монахиня, ожидающие своего часа. Как и обещал отец Бенедикт, в десять вечера за ними приехала машина, которая отвезла их в аэропорт, откуда они на частном самолете вместе с небольшой группой священников и епископов улетели в Мексику.

Глава VI
Единая зависимость

Вашингтон, округ Колумбия, США, 23 июня

Андрей и Вэйвэй

Международный аэропорт Даллас близ Вашингтона был переполнен людьми. Андрей, пройдя паспортный контроль, направился на автостоянку, где его уже ждал собранный по специальному заказу автомобиль модели «Порше»-«Кайен». По дороге на конспиративную квартиру, находящуюся неподалеку от круга Дюпон, Андрей зашел в интернет-кафе и разместил на определенных сайтах рекламу никарагуанской торговой компании. Появление этой рекламы означало для агентов его команды поддержки, что Андрей прибыл в Вашингтон и операция вступила в активную фазу.

На следующее утро_прилетела Вэйвэй и поселилась в том же доме. Их квартиры, находящиеся в соседних подъездах, сообщались между собой тайным проходом. Квартиры были оснащены глушителями для предотвращения попыток посторонних аудио– и видеонаблюдений, но тем не менее для большей безопасности партнеры договорились видеться на стороне. Андрей был инструктирован Лесничим о том, что Вэйвэй, завербованная в недавнем прошлом агентами ЦРУ, выполняя их задание, стала любовницей Самира, некого араба, являвшегося связующим звеном между Лэнгли и радикальными формированиями на Ближнем Востоке. Через китаянку сотрудники ЦРУ могли проводить более интенсивное наблюдение за деятельностью Самира. Свое знакомство с арабом Вэйвэй преподносила Андрею как собственную разработку, поскольку была уверена, что факт ее сотрудничества с ЦРУ не был известен никому. Совпадающим в деятельности Андрей и Вэйвэй было то, что они оба, используя Самира, пытались узнать об операциях, готовящихся в Лэнгли для ближневосточного региона. Помимо этого, Андрея также интересовало возможное сотрудничество китайской разведки с Самиром через ту же Вэйвэй и вовлеченность Генштаба НОАК [22] в события, происходящие на Ближнем Востоке. Поэтому, учитывая этот клубок сложно сплетенных взаимоотношений, Андрей понимал, что, во избежание быть раскрытой как двойной агент, Вэйвэй не станет закладывать его своим боссам из Лэнгли, хотя им в этом задании все же придется и дальше играть роли как партнеров, так и соперников.

Через три дня после прибытия Вэйвэй Андрей получил от нее на спутниковый телефон короткое кодированное сообщение, где для встречи с ним она указывала одно из заранее договоренных мест и назначала время. Поздним вечером того же дня Вэйвэй и Андрей увиделись в шумном ночном баре. Она пришла в парике и ярком макияже, изменившими ее до неузнаваемости.

– Соскучилась по тебе, муженек, – очень громко, прямо в ухо ему сказала она, чтобы перекричать музыку и тут же потянула его танцевать.

– Дай хотя бы разогреться, – улыбался он, дергаясь невпопад.

– Разогреешься, не паникуй, – вилась она около него, – я тебе такое расскажу, что тебя тут же в жар бросит.

– Меня пока только знобит от этого бардака, – ответил Андрей, отмахнувшись.

– Читай по губам, это горячая новость для первой полосы, – сказала она и вплотную приблизилась к нему.

Неожиданно громыхающая музыка сменилась на тягучую мелодию блюза, и Вэйвэй повисла на шее у Андрея. Не теряя времени, она стала нашептывать ему на ухо о том, что группировки экстремистов из Ближнего Востока проводят большую операцию в отношении первого лица, а именно – готовят покушение на жизнь президента США. Заказчиков ей выяснить не удалось, что прибавляло работы для Андрея. Продолжая танцевать, она сказала, что детали и имеющиеся у нее разведданные передаст ему на микрочипе.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация