Книга Красный песок. Капитан Толлоны, страница 145. Автор книги Геннадий Иевлев

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Красный песок. Капитан Толлоны»

Cтраница 145

– Не думаю, что принцип управления вашими летательными аппаратами, кардинально отличен от управления тех летательных аппаратов моей цивилизации, которые мне пришлось водить и у меня прекрасная зрительная память.

– Пожалуйста! – Состроив гримасу, Вирт дёрнул плечами и обойдя левет, занял кресло, которое занимал Валл'Иолет и тут же откинувшись в нём, прикрыл глаза.

Валл'Иолет занял кресло пилота и повернул голову в сторону Вирта. Астрофизик продолжал сидеть с закрытыми глазами, но спал или делал вид, Валл'Иолет мог лишь гадать. Не осознавая своего поступка, он высвободил свое поле и осторожно коснулся им головы Вирта – астрофизик тут же встрепенулся и широко открыв глаза, закрутил головой.

– Мы уже разбились? – Буквально, выкрикнул он.

– Почему? – Усмехнувшись, Валл'Иолет убрал своё поле из головы Вирта.

– Я почувствовал, что больно ударился головой.

– Видимо, ты уснул.

– Я не спал.

– Тогда, не знаю. – Валл'Иолет мотнул головой и ткнув пальцем в клавишу запуска движителя, чуть вжал акселератор и взявшись за штурвал левета, потянул его на себя.

Летательный аппарат так резко взмыл вверх, что, буквально, заскрипел. Валл'Иолет скосил взгляд в сторону Вирта, тот сидел уцепившись побелевшими пальцами в подлокотники своего кресла. Переведя взгляд в лобовое стекло, Валл'Иолет перевёл левет в горизонтальный полёт и сориентировав его в нужном направлении, вжал акселератор до упора. Быстро набирая скорость, летательный аппарат гиттов помчался вперёд.

Валл'Иолету уже надоело это путешествие и он хотел поскорее добраться до весспера. Утром он видел, что Вирт не дожимал акселератор. Возможно астрофизик не имел навыков быстрого пилотирования, а может левет не мог быть более быстрым и максимум был ему противопоказан или же Вирт приберегал его. Сейчас же Валл'Иолету было всё равно – он хотел лишь одного, как можно быстрее оказаться на северной базе гиттов.

Через некоторое время он перевёл взгляд на Вирта: астрофизик сидел с упирающимся в грудь подбородком; его глаза были закрыты: теперь он, действительно, спал.

Когда Валл'Иолет посадил левет рядом с трапом весспера, была уже ночь. Вирт проспал две трети пути, а треть, видимо приходил в себя и потому весь их обратный путь прошёл в полном молчании. Так же молча, открыв дверь левета, Валл'Иолет вышел наружу и пружинистой походкой, давая ногам повышенную нагрузку поднялся по трапу в весспер. Подняв трап, ему было, совершенно, всё равно, куда направится ночью астрофизик, он прошёл в свою каюту и раздевшись, с удовольствием вытянулся на спальной платформе…


9


Валл'Иолет открыл глаза. Резкий нудный писк неприятно резал слух.

Что-то случилось?

Мелькнувшая молнией мысль сбросила его со спальной платформы. Он выбежал в холл каюты и завертелся, пытаясь осознать, откуда идёт звук, так как экран спор каюты был тёмен и никаких тревожных сообщений не показывал. Наконец он понял, что писк идёт со стола. Шагнув к нему, он взял пищавший спейс, оставленный ему Виртом и ткнул пальцем в клавишу подтверждения – из вспыхнувшей над сканером связи голограммы на него смотрело, явно, сердитое лицо Ирны.

– Здравствуйте, господин капитан. – Громким резким голосом заговорила девушка. – Я не хочу участвовать ни в какой экспедиции, ни на какую планету и вы меня, никаким способом, не заставите туда лететь. Имейте это ввиду.

– Как пожелаешь. – Валл'Иолет состроил гримасу, которая, видимо оказалась неприятной для Ирны, так как в её глазах мелькнул испуг и её лицо в голограмме заметно уменьшилось, скорее всего она отшатнулась. – Но это ещё нескорая экспедиция и есть время для размышлений.

– Никаких размышлений, не будет! – Буквально, выкрикнула Ирна.

– Жаль! – Валл'Иолет дёрнул плечами. – Ты забыла на корабле результаты работы своей археологической экспедиции. Можешь забрать их в любое время.

– Они никому не нужны. Выбросьте их.

Голограмма погасла. Глубоко и протяжно вздохнув, Валл'Иолет бросил спейс на стол и пошёл в санационную приводить себя в порядок, так как, сумбурный звонок Ирны основательно взбудоражил его мысли и о сне теперь можно было забыть.

Когда он появился в зале управления, то был весьма удивлён – экран спор показывал, что уже наступил если не день, то, несомненно, было уже позднее утро. На посадочном слоте перед весспером стояли несколько больших авто, определённо, служащих для перевозки грузов, вокруг которых суетились не менее пары десятков человек. Валл'Иолет тут же развернулся и направился в ангар.

Опустив трап, он сошёл вниз. Тут его ждало ещё одно удивление – левет, на котором он вчера ходил на регистрацию, стоял на том же самом месте, где он его и покинул. С одной стороны его двери были подняты. Валл'Иолет заглянул внутрь летательного аппарата – он был пуст. Он выпрямился и закрутил головой, пытаясь увидеть астрофизика и тот, действительно, тут же появился перед ним, будто вырос из покрытия посадочной площадки. Его вид был не совсем свеж.

– Поступил первый груз, господин Лампарт. – Заговорил Вирт каким-то, будто чужим голосом. – Вы не могли бы открыть люк ангара, чтобы мы начали погрузку?

– Как я понимаю, ты никуда не уходил? – Высказал своё предположение Валл'Иолет.

– Мне теперь некуда идти. Я уже получил новое назначение – начальник экспедиции к Грозе и моё обиталище теперь здесь. – Вирт вытянул указательный палец в нависающий над ними корабль. – Если вы не против, конечно.

– Мог бы и вчера предупредить. – Валл'Иолет дёрнул плечами.

– Это произошло после вашего ухода. Даже не знаю, как и сказать. – Вирт опустил руку и потёр ею лоб. – Вобщем, госпожа Шарова отказывается участвовать в экспедиции. Может быть есть какой-то компромисс? – В голосе Вирта скользнули жалобные нотки.

– Я подумаю. Я хотел бы встретится с ней.

– Мы не можем связать её и доставить сюда. Это противоречит нашим нормам морали.

– Доставьте меня к ней.

– Это гораздо дальше, чем, где вы были вчера. На другом континенте, через океан.

– Я никуда не тороплюсь.

– Но я не смогу пойти с вами.

– Мне без разницы, кто будет за штурвалом летательного аппарата.

– Но мы хотели бы начать погрузку.

– Корабль в вашем полном распоряжении. Все каюты, кроме каюты капитана свободны. Пришлите в ангар пару техников. Я покажу, как управлять платформой погрузки. – Повернувшись, Валл'Иолет шагнул к трапу.

Едва он оказался в ангаре, как его догнали два гитта.

– Господин Лампарт. – Заговорил один из них, огромного телосложения и видимо такой же силы – Валл'Иолету показалось, что он его уже, даже, где-то видел. – Господин Вирт направил нас для обучения погрузочным работам.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация