* * *
25 июля 1943 года. Рим, Венецианский дворец. В зале – члены Большого фашистского совета. Большой совет должен рассмотреть повестку дня, предложенную одним из них – Дино Гранди, человеком, которого знают как ближайшего сподвижника Муссолини и одного из основоположников идеологии фашизма. Между тем подготовленная им для нынешнего заседания повестка отражает явное недоверие к руководству. В действительности Дино Гранди первым осмелился выразить то, о чем думали почти все остальные: Муссолини толкает Италию к катастрофе. Для спасения Италии остается лишь один путь: вытянуть ее из лагеря побежденных, то есть порвать с гитлеровской коалицией. Если Муссолини не согласится пойти на это, необходимо добиться его отставки, а всю полноту власти возложить на короля Виктора-Эммануила III.
Чиано, Муссолини и Гитлер. 1940-е гг.
Ровно в 17.00 членов Большого совета пригласили в зал заседаний, а сразу за ними появился и Муссолини. Секретарь партии Скорца громко произнес: «Салют дуче!» – «За нас!» – отозвались 27 человек, вскидывая руку в фашистском приветствии.
Дуче вынимает из портфеля бумаги и раскладывает их на столе: «Я созвал Большой совет, согласуясь с выраженным вами желанием и в надежде услышать от каждого из вас его личную оценку сегодняшнего положения в стране». Снова и снова он повторяет, что любая война всегда непопулярна, что нужно, несмотря ни на что, проявлять твердость, что Англия остается врагом номер один, что в любом случае Италия связана союзными обязательствами. В заключение он говорит: «Большой совет должен дать ответ на более широкие вопросы: война или мир? Упорное сопротивление или безоговорочная капитуляция?»
В зале повисла гнетущая тишина. Наконец старый маршал де Боно берет слово. Он пытается защитить армию и военное командование. Но когда он предлагает продолжать упорное сопротивление, его прерывают сразу несколько голосов. Боттаи уже просто кричит: «Дуче, ты лишил нас последних иллюзий нашей способности к обороне»
Слово берет Гранди. Он заранее подготовился к сегодняшнему заседанию и сейчас зачитывает отрывки из предлагаемой им резолюции: «Большой совет требует… немедленного восстановления всех функций и ответственности, возложенных на короля, на Большой совет, на правительство, на парламент и корпорации, в соответствии с положениями Конституции». Гранди отважно бросает: «Муссолини, ставший героем парадов, массовых демонстраций и танцевальных ансамблей, нам не нужен!»
И снова в зале тишина. Наконец раздается усталый голос Муссолини. Оказывается, он просто представляет следующее слово министру народной культуры Польверелли. И тогда с места поднимается Галеаццо Чиано. Высказав критику в адрес Германии, он тем не менее заявляет «Никогда, ни при каких обстоятельствах мы не изменяли нашим договоренностям с Германией».
Заседание продолжается, и каждый поочередно берет слово. Уже стоит поздний вечер, и споры присутствующих становятся все более беспорядочными. Уже половина третьего ночи. Наконец, Муссолини, словно очнувшись от сна, объявляет: «Нам предложено три резолюции. Учитывая, что первым предложил свою резолюцию Гранди, предлагаю секретарю партии поставить ее сейчас на поименное голосование». Скорца поднимается и рычит «Я голосую против!» – «Суардо?» – «Воздерживаюсь» – «Де Боно?» – «За» – «Де Векки?» – «За» – «Гранди?» – «За». Голосование идет быстро. Большинство – «за». «Чиано?» – «За». Итак, Галеаццо Чиано без колебаний высказался против дуче. В этот миг он решил свою судьбу.
Скорца подсчитал голоса: 19 – за резолюцию Гранди, 7 – за поддержку дуче, 1 воздержался. Муссолини молча собирает свои бумаги и встает: «Вы спровоцировали кризис режима. Вы убили фашизм».
Хорошо известно, что в тот же самый день после полудня Муссолини, отправившийся на встречу с королем, был арестован при выходе из королевской резиденции. Впоследствии ему пришлось сменить несколько тюрем, пока 12 сентября в тюрьму Гран-Сассо, где он в то время находился, не прибыл Отто Скорцени, посланный Гитлером для освобождения дуче. Его посадили в самолет и увезли, несмотря на охрану, которую несли солдаты Бадольо. Уже в Германии, после совещания с Гитлером, он примет решение об образовании на севере страны Итальянской социальной республики, которую, естественно, сам же и возглавит.
* * *
В течение нескольких дней от фашистского режима не осталось ничего. Чиано с семьей хотел бы выехать в Испанию, но ему не выдают визу. И вот, незадолго до 15 августа, бывший министр иностранных дел принимает решение: он должен просить помощи у Германии. По его поручению Эдда Чиано тайно встречается с полковником СС Доллманном.
Гитлера в известность поставил обергруппенфюрер СС Кальтенбруннер. Эдда всегда вызывала у Гитлера восхищение. Ни секунды не раздумывая, он говорит: «Любой ценой нужно спасти детей Чиано – ведь в них течет кровь Муссолини. Буду счастлив принять в Германии графиню и троих ее детей».
23 августа Эдда Чиано вместе с детьми выходит из дома. Они направляются на ежедневную прогулку. Охранники ни о чем не подозревают и выпускают их беспрепятственно. Едва дойдя до соседней улицы, мать и дети замечают машину, которая тормозит прямо возле них. Дети быстро забираются на заднее сиденье, Эдда садится рядом с шофером, и автомобиль пулей срывается с места. Одновременно из дома выходит и граф Чиано, одетый в плащ с поднятым воротником и в темных очках, что делает его неузнаваемым. Прямо перед домом резко тормозит спортивный автомобиль, и Чиано вскакивает в него. Машина быстро набирает скорость, и когда до полицейских наконец доходит, что именно произошло, она уже далеко. Обе машины встречаются во дворике, где их ждет крытый немецкий грузовик. Все усаживаются в него и едут к аэродрому. Грузовик подруливает вплотную к транспортному «Юнкерсу», и семья Чиано перебирается в самолет, так никем и не замеченная. И вот уже самолет летит к Мюнхену.
Правительство, которое собрал вокруг себя Муссолини, состояло из «фанатиков, интриганов и просто никчемных людишек». Ультра беспрестанно подстегивали Муссолини: мы должны показать пример, твердили они, мы должны быть беспощадны, а нанесенное нам оскорбление можно смыть только кровью. Но полиция новой фашистской республики могла добраться лишь до немногих, оставшихся на виду. Но тем больше ненависти вызывали к себе эти люди. Надо наказать хотя бы их, и наказать примерно. Особенно сильное негодование вызывал у ультра Галеаццо Чиано.
Да, Галеаццо Чиано сам решил свою судьбу. 19 октября он по доброй воле сел в самолет, который должен был доставить его из Мюнхена в Верону. У трапа его ждет полиция фашистской республики и представители госбезопасности. Немедленный арест. Дальше – тюрьма.
Фашистская пресса продолжает неистовствовать. Ультра выступают на улицах, собирая вокруг себя небольшие кучки фанатиков. Они хотят крови. Им нужна голова Чиано. Мало-помалу в сознании Муссолини формируется величественный образ отца, приносящего в жертву обществу – пусть не сына, но все-таки близкого родственника – зятя. 18 декабря к отцу приходит Эдда. Она умоляет его спасти графа. И вот что она слышит в ответ: «Когда решалась судьба Рима, римские отцы не колебались, если требовалось принести в жертву собственного сына. В истории не бывает ни отцов ни дедов. Есть дуче и есть фашизм». Рыдающая Эдда уходит. Больше своего отца она не увидит.