Книга Ничего не бойся, страница 99. Автор книги Лиза Гарднер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Ничего не бойся»

Cтраница 99

– Быстро, – пробормотала она. – Я бы даже сказала, слишком быстро.

Мы подошли к дверям моей квартиры. Шана зашла внутрь, я послушно ее пропустила. Как будто так было всегда.

Переступив порог, мы на время отложили наш ужин и осмотрели квартиру. Новых следов присутствия Убийцы с розой не было. Камеры видеонаблюдения оставались нетронутыми, изолента была по-прежнему на месте.

– Мне нужен нож, – сказала Шана.

Я провела ее на кухню и махнула рукой в сторону разделочного стола.

Шана не сразу определилась с выбором. Ей нужен был не слишком большой, но и не совсем маленький нож. В итоге она остановилась на ноже средних размеров, который удобно лежал в руке. Шана вытащила точилку для ножей и начала оттачивать лезвие.

Вот и все. День в компании сестры подошел к концу. Все, что мы могли друг другу сказать, все, что нам следовало друг другу сказать, – все это больше не имело никакого значения. Мы приступили к делу.

Возможно, мой приемный отец был прав. Много лет назад мне не следовало читать то письмо. Я могла бы весь остаток своей жизни пробыть обычным доктором Глен, ни на секунду не задумываясь о родословной семьи Дэй. Смотреть только вперед и не оглядываться назад.

Шана скинула с плеч свое пальто и открыла коробку с пиццей. Нож, который она выбрала, лежал рядом с ней. У меня в квартире находилась опасная преступница, но мысль об этом была такой расплывчатой, будто речь шла вовсе не о Шане. Я помогла бежать из тюрьмы самой известной в штате женщине-убийце, которой не знакомы такие понятия, как любовь, сопереживание и раскаяние, а затем привела ее к себе домой.

Левой, перебинтованной рукой я дотронулась до своего израненного лица. Пальцами я ощутила тонкие линии ран, боль от которых не могла почувствовать.

Сестра изрезала мое лицо, оставшись при этом верной своему слову. Сестра, которая не бросила меня сразу же после побега, хотя имела такую возможность. Сестра, которая сейчас сидела передо мной и ела пиццу, как будто у нее не было совершенно никаких забот. Она убьет серийного маньяка, она будет защищать свою младшую сестренку, потому что сорок лет назад она дала обещание нашему отцу, а сегодня утром – и мне лично.

Я поняла, что спустя столько лет совершенно не знаю свою сестру, но в то же время знаю ее достаточно хорошо. Такова сущность всех семей. Такова наша сущность.

Я потянулась через стол и сжала руку Шаны.

На какое-то мгновение сестра сжала руку в ответ.

– Ну что теперь? – спросила Шана, доедая уже второй кусок пиццы.

– Теперь, – ответила я, – будем ждать.

Глава 37

– Что мы знаем о Чарли Сгарци? – вслух подумала Ди-Ди, пока они с Филом ехали к дому репортера. – Он подражатель, которого даже друзья прозвали Великим Притворщиком. А что мы знаем об Убийце с розой? С его преступлениями что-то не так. Словно он не совершает их по велению сердца, а делает постановку. Смерть наступает быстро и безболезненно, зато посмертное нанесение увечий вызывает настоящий шок. А еще эти роза и шампанское, не имеющие никакого смысла. Ну чисто показуха. Столько лет спустя Чарли продолжает притворяться. Он делает то, что, по его мнению, обычно делают убийцы. И вся эта игра затеяна ради книги. А точнее, ради одного из ее персонажей.

– Он стал серийным убийцей, чтобы продать свою книгу? – с долей сомнения уточнил Фил.

– Почему бы и нет? Под какую категорию маньяков больше всего подходит Убийца с розой? Он миссионер. То есть им движет не импульсивность, жажда крови или просто садистская фантазия, нет, им движет какой-то внешний фактор. А именно жажда наживы. Только подумай, Чарли предлагал свою книгу разным издательствам, но никто не захотел ее купить. Шана Дэй – не слишком привлекательный персонаж, а ее отец, Гарри Дэй, уже давно всеми забыт.

– Значит, Чарли придумывает убийцу, который работает в стиле Гарри Дэя. – Фил решил подыграть коллеге. – Вот только для похищения, многодневных пыток и изнасилования кишка у него тонка. Поэтому ему остается только срезать с жертв кожу, как это делал Дэй.

– Жутковато, но, учитывая, что Чарли новичок, получается у него весьма неплохо. Он подкарауливает одиноких женщин, усыпляет их хлороформом, чтобы предотвратить любые попытки к сопротивлению, сохраняя при этом поразительное хладнокровие. Дело не в убийстве. Ему важен только конечный результат.

– Но его мать? – Фил тяжело вздохнул. – Ты же не думаешь, что это он ее убил?

– Ему пришлось.

– Но зачем?

– Смерть матери избавила его от подозрений и в то же время подарила ему отличную возможность подороже продать книгу. Я ошибалась насчет того, что побудило Убийцу с розой к действиям. Череда убийств пошла не после того, как Чарли начал писать книгу о событиях тридцатилетней давности, а после того, как у его матери диагностировали рак. Он ведь из-за этого и вернулся в город, помнишь, он сам нам об этом говорил? Как только он понял, что роман «А» у него продать не получится, он стал думать над романом «Б»… К тому моменту его мать уже была на волосок от смерти, верно? Ты же видел ее. Откровенно говоря, если сравнить с тем, что делал с ней рак, Чарли был прав, решив, что метод Убийцы с розой куда гуманнее. Она ведь даже ничего не почувствовала. Однако убить родную мать оказалось куда сложнее, чем он думал. Ты ведь сам говорил, что убийца в этот раз действовал не так уверенно. Да уж, иногда проще сказать, чем сделать.

Фил поморщился. Ему явно не нравилась эта теория, но спорить он не стал.

– А ты? Чарли ведь тебя почти не знает. Зачем ему понадобилось толкать тебя с лестницы?

– Не знаю. Может быть, он просто не ожидал увидеть меня там и испугался. Я тоже хороша. Вернулась поздно вечером на место преступления, не стала включать в комнате свет. Снаружи наверняка могло показаться, что дом пуст. Чарли зачем-то вернулся. Может, чтобы что-то забрать или проверить, а оказался лицом к лицу с детективом полиции. Не успев подумать, он столкнул меня с лестницы, а после, скорее всего, выскочил из дома как ошпаренный, радуясь, что не попался. Вот только, как вы с Алексом верно подметили, я осталась в живых и снова вышла на охоту. Надеюсь, это пугает его еще больше. Что нужно каждому злодею? Заклятый враг. Хотел Убийца с розой этого или нет, у него он теперь есть. Как убийцу его это должно пугать, а как автора будущего бестселлера – радовать. Вот тебе и ответ, зачем он стал подначивать меня, оставив записку с пожеланиями скорейшего выздоровления на моей подушке.

– И Шане он, по-твоему, за этим же помог сбежать? – хмыкнул Фил.

– Вот этого я не понимаю.

– Ну наконец-то честный ответ. – Фил закатил глаза.

– Может, он хотел лишний раз подставить Сэмюеля Хейса, – нетерпеливо предположила Ди-Ди. – Как еще ты объяснишь, откуда на крыльце Сэма взялись вещи, принадлежавшие раньше Гарри Дэю? Чарли подбросил их ему, чтобы сделать Хейса козлом отпущения. А если бы Хейс не упал с лестницы и не повредил спину – даже главным подозреваемым. В каждом детективном романе должен быть хотя бы один подозреваемый, поэтому Чарли и создал его: Сэмюель Хейс, который когда-то состоял в отношениях с Шаной, а теперь является единственным владельцем вещей, принадлежавших ее отцу. Вроде бы все против него, верно? Особенно если учесть, что Хейсу и сказать-то нечего насчет того, откуда он взял письма Гарри, кроме того, что нашел их. Весьма остроумно.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация