Книга 500 великих катастроф, страница 122. Автор книги Николай Непомнящий

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «500 великих катастроф»

Cтраница 122

Согласно архивным документам, «Сванетия» держалась на плаву лишь 18 мин. Известны координаты ее гибели: 43°00′ северной широты, 36°55′ восточной долготы. Глубина 2150 м…

Командир эскадренного миноносца «Бдительный», начав бой с атакующими «Сванетию» и его самого самолетами противника, постепенно удалился за горизонт. Вернулся он к месту гибели теплохода лишь через 2 ч. С поверхности моря был подобран только 61 человек, из которых 18 скончались от переохлаждения…

Дальнейшее изучение документов (в отношении числа погибших и спасшихся) привело только к разноголосице: в одних донесениях говорилось, что подобрано было 157 человек, из которых 17 скончалось. В других утверждалось, что было спасено 143 человека, а сколько погибло, вообще не указывалось.

Как немцы спасали пассажиров потопленной ими же «Лаконии»

1942 г.

12 сентября в Южной Атлантике британское транспортное судно «Лакония» было торпедировано немецкой подводной лодкой U-156. Погибли более полутора тысяч человек.


«Лакония» была крупным судном – водоизмещением 19 695 т. Этим рейсом она шла из Суэца в Великобританию и везла на своем борту британских солдат и офицеров, а также служащих с семьями: женщинами и детьми, да, кроме того, еще 1800 итальянских пленных, захваченных в Ливии. Перед отправкой их заперли в зарешеченных трюмах. Охрану несли польские солдаты, держа наготове винтовки со штыками.

Корабль поднял якорь 12 августа 1942 г. Командир Рудольф Шарп понимал, что ему предстоит перевезти почти 3 тыс. человек.

В тропиках ночь наступает быстро. Когда садились за стол, было еще совсем светло. К концу ужина, в 20:00, вокруг уже стояла черная ночь. В кают-компании из проигрывателя лился блюз. Как и каждый вечер, несколько пар поднялись и закружились в танце. Другие расселись вокруг столов для бриджа, и каждый надеялся, что уж сегодня-то ему непременно повезет. Многие пассажиры вышли на палубу подышать воздухом. Ну а итальянцы, приникнув к вентиляционным трубам, скупо пропускавшим хоть чуть-чуть влажного воздуха, проклинали в эти минуты – как и каждый день, и каждый час – свою судьбу.

Внезапно – было 20:07 – страшной силы взрыв потряс корабль. Людей, находившихся в кают-компании и в коридорах, швырнуло на пол. С грохотом разлетелись переборки. И тут грянул второй взрыв. Как по команде смолк равномерный гул машин, с самого отплытия сопровождавший пассажиров успокаивающим фоном. На борту «Лаконии» воцарилась зловещая тишина. Тишину разорвали громкие призывы: офицеры требовали, чтобы все немедленно поднялись на верхнюю палубу, где пассажирами займутся матросы спасательных команд. А «Лакония» уже начинала медленно крениться на один бок. И женщины, и мужчины бросились к своим каютам за спасательными поясами, а оттуда – к трапам. Люди плотной толпой взбирались вверх, каждый – на свое определенное место, где находились заранее распределенные шлюпки. Матери успокаивали детей.

В этот миг за спиной последних взбиравшихся по трапу раздался какой-то странный, все нарастающий гул. Глянув вниз, они увидели огромную толпу истощенных и оборванных людей, которые с безумными от ужаса глазами, дико крича, неслись вперед, готовые смести на своем пути все. Конечно, это были итальянцы.

Поляки еще пытались удержать пленников штуками. Стрелять в них они не могли по той простой причине, что винтовки их были не заряжены. Ударами штыков они остановили несколько человек, но силы были не равны, и вот уже огромная толпа объятых ужасом и гневом людей неслась вперед.

Шлюпки спешно заполнялись пассажирами, и уже было очевидно, что на всех места в шлюпках не хватит.

Пассажиры между тем начали мастерить плоты. Наконец были сброшены веревочные трапы и тросы. И вот уже сотни мужчин и женщин плыли по океану. Кое-кто держался на воде только благодаря спасательным поясам. А шлюпки все отдалялись, нагруженные сверх всякой меры. Итальянцев, все рвавшихся к бортам, отгоняли топорами.

На капитанском мостике «Лаконии», медленно уходящей под воду, спокойно стоял капитан Рудольф Шарп. Все, что от него зависело, он уже сделал и на этот раз: организовал эвакуацию людей, передал по радио координаты судна, сообщил, что «Лаконию» потопила подводная лодка. Он знал, что должен умереть.

Вокруг в безбрежном океане качались на волнах перегруженные шлюпки с пассажирами, переполненные людьми плоты, отдельные пловцы на воде. И на глазах всех этих людей «Лакония» вдруг резко выпрямилась и, подняв вокруг себя целую бурю, с ужасающим грохотом провалилась в океан. По среднему гринвичскому времени было 21:25.

Человека, потопившего «Лаконию», звали Вернер Гартенштейн. Тридцатитрехлетний капитан 3-го ранга, командир немецкой подводной лодки U-156, отличного военного корабля, спущенного на воду в октябре 1941 г. Операция началась 12 сентября 1942 г. в 11:37 по немецкому времени. Матрос, несший вахту на корме левого борта, закричал: «Вижу справа по борту дым. Пеленг – 230».

После полудня немцы приблизились к незнакомому кораблю. К 15 ч. Гартенштейн уже знал, что перед ними вражеское грузо-пассажирское судно. Что оно везет? Вероятно, вражеских солдат. Подходить ближе не следовало: судно, разумеется, имеет на борту вооружение. Самое надежное: атаковать с наступлением ночи.

Ровно в 22:7 экипаж занял боевые позиции. Вернер Гартенштейн лично повернул рукоятку торпедного аппарата № 1, а спустя 20 с – аппарата № 3.

После чего флегматично проговорил:

– Приятного аппетита, господа англичане!

Разве мог он знать, что только что стал причиной одной из величайших трагедий в истории мореплавания, которой суждено остаться в памяти потомков?

Первая торпеда со всего размаху врезалась в середину теплохода. Вдоль всего его корпуса и до самой верхней палубы поднялся гигантский столб воды. Едва волна спала, они увидели зияющую дыру в корпусе корабля. Вторая торпеда попала в корму. Уже потом стало известно, что первая торпеда разнесла в щепки трюм № 4, в котором томилось 450 пленных итальянцев. Почти все они погибли сразу. Вторая торпеда ударила на уровне трюма № 2, в котором также находились итальянцы.

И тут к Гартенштейну вбегает матрос-связист. Только что перехвачена радиограмма. Потопленное судно сообщает свое название – «Лакония», свои координаты, а дальше идет бесконечный призыв: «SSS». Не «SOS», как следовало бы ожидать, а именно «SSS». Гартенштейн даже подпрыгнул на стуле от неожиданности. он понял задумку потерпевших крушение: средняя «С» должна была означать «субмарину», т. е. подводную лодку. Это был сигнал тревоги всем, находящимся в этом районе океана судам и самолетам: «Нас потопила подводная лодка. Она где-то здесь, поблизости!»

Гартенштейн приказал немедленно начать глушение радиосигнала с «Лаконии». А расстояние между двумя судами между тем все сокращалось. Уже начинало понемногу светать. И то, что открылось взорам Гартенштейна и его моряков, было поистине ужасным. Море вокруг было буквально усеяно людьми. Шлюпки были набиты так, что их пассажирам приходилось стоять. То же самое творилось на плотах. А сколько народу просто держалось на воде, вцепившись в какой-нибудь плавучий обломок!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация