Книга Русская гейша. Загадки любви, страница 20. Автор книги Таня Кадзи

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Русская гейша. Загадки любви»

Cтраница 20

— Мерси, — сказала я, опуская веер на колени.

Таксист вновь обернулся и энергично закивал мне, улыбаясь до ушей.

Когда мы подъехали к нашему отелю, Лиза и Григорий уже стояли возле вестибюля. Увидев ее недовольное лицо, я не смогла сдержать улыбки. Лиза явно была рассержена, но сдерживалась на публике. Хмуро поздоровавшись, она уселась рядом со мной.

— Маргаритки для вас, прекрасная Елизавета, — сказал ей Крис.

— Спасибо, — улыбнулась она ему и резко повернулась ко мне. — Ты, я вижу, вновь превратилась в Аямэ, — констатировала Лиза. — А кто-то хотел отдохнуть! Не можешь без работы, да?

— Дорогая моя, — мягко ответила я. — Ты же знаешь, что гейша это стиль жизни. И мне хотелось сделать Крису приятное.

— О нем мы поговорим позже, — сухо сказала Лиза, — когда останемся наедине.

Григорий глянул на нее с явным испугом и сжался в углу. А Крис, сидящий впереди, обернулся и подмигнул мне.

— Никто тебя не боится, — улыбнулась я и сжала ее пальцы. — И мы едем отдыхать и веселиться. Крис знаком с владелицей чайного дома. Тебе тоже полезно будет посмотреть. Все-таки ты моя правая рука в агентстве. Может, что интересное для бизнеса увидишь.

— Вот-вот, — заметила Лиза, — а я о чем? Одна работа на уме!

Такси остановилось возле старинного здания в стиле барокко. Чайный дом занимал, по всей видимости, его первый этаж. Мы увидели светящиеся иероглифы названия, большие окна, закрытые бамбуковыми жалюзи и темные массивные деревянные двери, на которых были вырезаны очертания гор и ветки сосен. По обе стороны висели фонари. Между резных деревянных перекладин была натянута расписанная пейзажами ткань, которая красиво подсвечивалась изнутри. Ковролин темно-зеленого цвета закрывал тротуар от дверей до проезжей части.

— Надеюсь, обувь снимать не нужно, — проворчала Лиза, подавая руку Григорию и выбираясь из такси.

— Нет, конечно! — рассмеялся Крис. — Мы же в Париже, а не в Японии. Здесь все адаптировано, даже традиция!

Когда мы вошли внутрь и оставили верхнюю одежду в гардеробной, я приблизилась к большому зеркалу и глянула на себя. Прическа, конечно, была не традиционной, но все остальное вполне соответствовало.

«Все-таки хозяйка — японка, и не просто японка, а ока-сан! — подумала я, поправляя орхидею в волосах, — хотелось бы не ударить в грязь лицом».

Ока-сан — это «матушка» гейш.

Крис распахнул перед нами дверь, и мы вошли в зал. С удивлением я увидела, что это обычный ресторан, стилизованный под Японию. К нам бросился администратор и провел за свободный столик. Крис что-то спросил. Я услышала «мадам Ватанабэ». Администратор улыбнулся и кивнул. Григорий взял меню и, приподняв брови, стал изучать его. Лиза повернулась ко мне.

— А тут неплохо. И обычный на вид ресторан, — заметила она. — Я-то боялась, что нас усадят на пол, ноги калачиком, и вручат палочки для еды.

— Здесь есть еще несколько залов, — с улыбкой сообщил Крис.

— Да? — удивилась я. — И для чайной церемонии?

— Естественно, — кивнул он.

В этот момент к нам подошла пожилая японка и, поклонившись, спокойно сказала:

— Коннитива.

Она поздоровалась на японском, при этом смотрела на меня. Ее черное парадное кимоно с гербами было великолепно. Я молча наклонила голову. Крис встал, непринужденно поцеловал ее в щеку и что-то сказал. Она улыбнулась. Он быстро нас представил, причем меня, как Аямэ. Мадам Ватанабэ присела за наш стол, что меня немного удивило. Как оказалось, она прекрасно говорила на английском и французском. Дальше наше общение стало непринужденным и забавным, потому что мы, словно, жонглеры, перебрасывались словами на разных языках. При этом мадам Ватанабэ со мной говорила на английском, с Крисом на французском. А мы, что успевали, переводили для Лизы и Григория.

Как я поняла, это заведение состояло из нескольких залов. Непосредственно сам ресторан, в котором мы сейчас находились, помещение для проведения чайной церемонии, где обычно выступали ее гейши, и еще два зала для «VIP — клиентов», как выразилась мадам Ватанабэ. Когда официант принес кувшинчик с сакэ и крохотные, красиво оформленные бутерброды, она удалилась, пожелав нам приятного аппетита.

— Так оригинально оформлены стены, — заметила Лиза, оглядываясь по сторонам. — Я даже вначале решила, что это настоящий расписной шелк.

— Это тканевые обои под шелк, — пояснил Крис. — Как говорит мадам, у клиентов должно создаваться ощущение, словно они внутри огромного кимоно, которое охватывает их со всех сторон и держит в плену своей красотой. А светильники под потолком похожи на веера.

Мы дружно подняли головы вверх. Действительно, матовые стеклянные светильники напоминали формой раскрытые разноцветные веера, распластанные по потолку.

— Но чайная комната выдержана в традициях, — добавил Крис. — Там все по-настоящему и нужно снимать обувь при входе.

Он лукаво глянул на Лизу.

— Мы заглянем, конечно, — усмехнулась она, — просто, чтобы посмотреть убранство. Но внутрь не пойдем.

— Ты не хочешь поприсутствовать на тяною? — удивилась я.

— Знаешь, нет, — ответила она и улыбнулась. — Я приехала отдохнуть, Но сейчас мне кажется, что я снова на работе. Это, видимо, из-за твоего образа Аямэ.

— Прекрасного образа, — тихо заметил Крис и поцеловал мои пальцы.

— А что это за VIP-залы? — неожиданно спросил молчавший до этого Григорий.

И мы в изумлении на него посмотрели.

— А тебе никто слова не давал, — прошипела Лиза. — Ты же скотина бессловесная, так что закрой пасть!

Крис поперхнулся сакэ и начал кашлять. Я похлопала его по спине и тихо сказала:

— Не обращай внимания. Это такая игра.

— Интересная игра, — заметил он, когда отдышался. — Я думаю, Лизе будет любопытно наведаться в один из залов. Там как раз собираются подобные игруны.

— Правда? — развернулась к нему Лиза. — Так чего мы тут сидим?

— Момент, — сказал Крис и подозвал администратора.

Скоро мы спустились в его сопровождении по лестнице, покрытой красной ковровой дорожкой, в подвальное помещение. Я увидела две двери, одна черного цвета, а вторая почему-то красного. На обеих золотились огромные нарисованные драконы.

— Мы пойдем смотреть живое кино, — сообщил Крис, беря меня за руку и подходя к черной двери. — А вам, господа, лучше пройти туда.

— Ну-ну, — тихо сказала Лиза. — И что там?

— Увидите, — загадочно произнес Крис и подмигнул мне. — Я думаю, все необходимое для вашей пары.

Я заметила, что Григорий мгновенно оживился, а его глаза заблестели. Лиза нервно сжала губы и вопросительно на меня посмотрела. Но я находилась в образе Аямэ и не смела перечить своему спутнику. Закрыв лицо веером, я отвернулась и пошла вместе с Крисом в открывшуюся перед нами черную дверь.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация