Книга От Северского Донца до Одера. Бельгийский доброволец в составе валлонского легиона. 1942-1945, страница 110. Автор книги Фернан Кайзергрубер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «От Северского Донца до Одера. Бельгийский доброволец в составе валлонского легиона. 1942-1945»

Cтраница 110

Полдень еще не наступил, а я уже на выбранном для ожидания месте. Наконец, чтобы убить время, съедаю вторую булку. В 13:00 уже начинаю поглядывать в сторону моста, а в 13:30 наблюдаю за ним непрерывно. Изучаю его вдоль и поперек, часто оглядываясь по сторонам из боязни что-то упустить. Где-то около 14:00 мое внимание привлекает одинокая фигура. Она уже входит на мост. Мое сердце рвется из груди! Фигура, походка кажутся мне знакомыми. Раньше мое внимание привлекали и другие силуэты, но я быстро убеждался, что это не моя невеста.

Удостоверившись, что за ней никто не следит, направляюсь к мосту, навстречу ей. Через несколько шагов, разочарованный, останавливаюсь. Это не она! Возвращаюсь на свой наблюдательный пост, где остаюсь еще почти два часа, переходя от надежды к отчаянию всякий раз, когда думаю, что вижу ее, а потом убеждаюсь, что это не она. В конце концов мне приходится признать очевидное и смириться с тем, что она не придет! Что могло случиться? Получила ли она мое письмо? Ведь так много всего могло помешать ей это сделать! В подобные моменты и в подобных обстоятельствах в голове теснится столько мыслей, столько вопросов, на которые нет ответа!

Позже я узнал, что она все-таки получила мое письмо, а когда шла на свидание, заметила за собой слежку. Поэтому поступила разумно и не совершила ошибку, явившись сюда и приведя за собой хвост. Вместо этого отправилась к другу в Шарлеруа, а следовавшие за ней полицейские вломились в его дом, чтобы устроить допрос – что она здесь делает и зачем пришла сюда. Кроме того, ее друзья сообщили ей, будто слышали о моем аресте. Мое письмо вскрыли и прочитали, а потом отправили ей, чтобы было легче схватить меня!

Что до меня, то я за малым не обезумел. Ведь я так рассчитывал на это свидание, и вдруг все пошло прахом! К тому же я не выработал определенного плана действий, полагая, что буду строить планы на будущее вместе с ней. Пока я прогуливался в ожидании, то решил, что погода стоит прекрасная. Сейчас же не замечаю ничего вокруг себя! Ладно, нужно действовать, двигаться вперед и прекратить жалеть себя. Думаю, первым делом нужно обменять те несколько марок, что у меня еще остались. Мне необходимы деньги, хотя бы на карманные расходы. У меня только 100–150 марок и несколько бельгийских франков.

Вспоминаю, что вчера в верхнем городе, на улице Леопольда, видел банк, если не ошибаюсь, Banque Nationale – Национальный банк. Устав от пребывания на ногах с самого рассвета, если не считать недолгий отдых в кресле парикмахера, я решаю поехать на трамвае. На улице, возле остановки, задерживаюсь, чтобы с вожделением поглядеть на витрину кондитерской. Смотрю на нее с деланым безразличием. Из магазина выходит женщина. Я не обращаю на нее особого внимания. Немного погодя удивляюсь, что она все еще здесь, рядом со мной. Она изображает гримасу, которая может сойти за улыбку, и предлагает мне шоколадный эклер! Я даже не думаю отказываться и благодарю ее. Пока мы стоим и едим, незнакомка завязывает беседу. Она говорит, а я тем временем разглядываю ее. Это женщина неопределенного возраста, хотя какой-то шарм у нее, безусловно, есть! Я бы сказал, между тридцатью и пятьюдесятью, худая платиновая блондинка, бедно и неряшливо одетая – во всяком случае, не лучше моего. Серая мышь, да и только.

Женщина спрашивает, может ли она мне чем-то помочь, даже предлагает остановиться у нее. Как можно вежливее и стараясь не обидеть, я отклоняю предложение. Потом она намеревается сунуть мне деньги в руки, которые я держу крепко сжатыми в кулаки, из-за чего ей это не удается, а я снова отказываюсь. Только появление трамвая спасает меня от нее! Определенно, все вокруг пытаются мне помочь! Уверен, есть люди, специально высматривающие бродяг. Должно быть, их привлекли затем, чтобы выявлять тех, кто оказался в бедственном положении, таких как и я! Мой внешний вид не оставляет ни малейших сомнений на этот счет, во всяком случае у тех, кто не слишком занят другими проблемами. Как бы там ни было, на данный момент мне удалось ускользнуть.

Пока я стою на задней площадке трамвая, меня поджидает еще один сюрприз! Прижатый к задней стенке, я вдруг вижу напротив себя одного из наших старых ротных поваров, скованного наручниками с двумя жандармами! Наши взгляды на мгновение встречаются, и я сразу понимаю, что он узнал меня и что должен был заметить, что я тоже узнал его! Вот это встреча! Дабы не вызывать подозрений, мы отворачиваемся друг от друга. Но и мимолетный взгляд способен поведать многое. Принимаю самый безразличный вид, какой только могу. Становится все опаснее. Слишком много неприятных событий за такой короткий промежуток времени. Можно подумать, что все население задействовано в слежке.

Я подумывал о том, чтобы и эту ночь провести в «своем» вагоне, а на следующий день еще раз попробовать сходить на свидание – на тот случай, если письмо не пришло вовремя или какие-либо непредвиденные обстоятельства помешали нашей встрече и моя невеста появится в условленном месте днем позже. Хотя такое маловероятно. Но на данный момент, из-за последних двух встреч, я считаю, что риск непредсказуемого исхода слишком велик. Нужно покинуть Шарлеруа как можно скорее. После банка я отправлюсь на вокзал и сяду на первый же поезд до Брюсселя, а оттуда до Антверпена.

Дабы избежать ненужного внимания, мне не стоит сходить с трамвая прямо сейчас. Нужно взять себя в руки и проехать еще четыре-пять остановок, даже если придется возвращаться назад. Последний мимолетный дружеский взгляд на моего товарища, и я, как можно беззаботнее, схожу с трамвая. Свернув за первый же угол и убедившись, что за мной нет хвоста, могу облегченно вздохнуть! Наконец вхожу в банк, огромное старинное аристократическое здание. Здесь с десяток человек перед двумя-тремя окошками банковских кассиров. Направляюсь к последнему из них. Ни о чем не думая, жду десять, пятнадцать минут. На несколько минут мое внимание притупилось, а этого достаточно, чтобы моя бдительность ослабла на время… Чего не следовало допускать!

Глава 23. Схвачен и арестован в собственной стране

Разумеется, полагая, что нахожусь в безопасности среди людей, интересующихся лишь собственными финансовыми делами, а не мной, я ничего не заметил. И вдруг чувствую, как на мою талию ловко ложатся две руки и проворно пробегают по бедрам до самых колен! Машинально разворачиваюсь и наношу удар кулаком, даже не видя, куда или кого я бью. За минуту до этого я, само собой, ни на что не обращал внимания, поглощенный составлением планов на ближайшее время. И вот в одно мгновение вернулся в реальность – к своему бесконечному изумлению и себе же во вред! Но тут я сам виноват.

Предо мной стоит человек, столь же удивленный, как и я, но нервничающий еще более моего. На вид сорокалетний мелкий буржуа. Одновременно я замечаю в нескольких метрах от него пять-шесть человек с автоматами и красными нарукавными повязками. Они стоят прислонившись к стене и загораживают выход. Догадываюсь, что это офицер полиции с гражданским подкреплением.

В результате моей реакции, по крайней мере я так считаю, полицейский принимается кричать: «Тревога! Это эсэсовец, он вооружен. Разоружите его!» Хотя сам только что убедился в обратном, прощупав меня сверху донизу. Может, он хочет, чтобы меня застрелили? Однако никто из тех людей, что пришли с ним, даже не шевелится. Все клиенты банка моментально сгрудились у стены, в правом от меня углу, и я остался один, загнанный в другой угол. Полицейский и его люди не двигаются с места. Никто даже не пытается схватить меня, словно они боятся сделать это. И вот я один, совсем один против всех этих вооруженных людей! И что по этому поводу скажут люди?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация