Книга Небо цвета стали, страница 46. Автор книги Роберт М. Вегнер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Небо цвета стали»

Cтраница 46

Пятая десятка уже поперла вперед, и нужно было признать, что стражники ее знали толк в работе. Двигались по двое-трое, перескакивая от камня к камню, умело приседали, не теряя друг друга из глаз. Ему попались неплохие солдаты.

Труп они нашли в каких-то ста шагах дальше.

Лежал он подле огромного валуна, на боку, с правой рукою, спрятанной под телом, с ногами, разбросанными в стороны, и с запрокинутой головой. Установить причину смерти оказалось легко, хватило единственного взгляда на расколотый череп, такой, словно по нему ударили боевым молотом.

Тело было совершенно мумифицированным, словно провело на грани десятки лет. Полотняные штаны заворачивались вокруг обтянутых кожей бедренных костей, а раздернутый бараний кожух открывал сломанную клетку ребер. Высушенная кожа на том, что осталось от лица, стянулась, гротескно выгибая сломанную челюсть. Жемчуга зубов рассыпались вокруг черепа.

Лейтенант отмечал все это, одновременно расставляя людей вокруг. Собственно, не было необходимости охранять тело, но следовало позволить следопытам получше осмотреть окрестности. Даже если труп лежал здесь со времен последней войны, они должны все проверить.

Азгер Лавегз и Нур отложили оружие, начали обходить тело. Кеннету было интересно, что они надеются найти там, где лишь голая скала и валуны после ледника, не говоря уже о том, что, судя по состоянию тела, убийца наверняка успел дождаться правнуков и умереть. Но лейтенант не вмешивался, камни здесь – некоторые выше рослого мужчины – довольно хорошо защищали от ветра, а потому люди могли немного отдохнуть. Кроме того, наблюдая за Волком и остальными следопытами, он убедился, что они почти всегда начинают с осмотра местности, прежде чем примутся за тело. Когда-то Кеннет решил, что, пока они не станут вмешиваться в то, как он командует, он позволит им ходить вокруг любого трупа сколько они захотят.

Внезапно Фенло наклонился, дотронулся до земли, подозвал старшего следопыта, обменялся с ним несколькими неразборчивыми бормотаниями, после чего они оба разошлись в противоположные стороны. Кружили вокруг, всматриваясь в скалу, глядя на камни и по спирали приближаясь к телу. Наконец Азгер бесцеремонно подвинул его к камню, пошире распахнул на мертвеце кожух, подтянул ему штанину. Без слова указал Нуру на сломанные кости ног. Сержант только покивал, сам дотронулся до места, где лежал труп. В неглубокой ямке чернели остатки крови.

Старший из следопытов поднялся с корточек и подошел к офицеру.

– Хреново, господин лейтенант.

– Это я и сам вижу, Азгер. Много он нам не расскажет.

– Расскажет столько, сколько захочет, господин лейтенант.

– Не задавайся. Как долго, по-вашему, он здесь лежит?

– Каких-то два-три месяца.

Кеннет вздернул брови.

– Всего-то?

– Всего-то. Тут редко идут дожди, но, если б он лежал дольше, вода вымыла бы из-под него кровь. Впрочем, в таком месте этого будет достаточно. Зимой здесь всегда сухо, так как этот проклятый вихрь сдувает каждый лоскут снега, а к тому же тут холодно, и потому тело не разлагается. – Следопыт почесал седую бороду. – Мы в Грев в таких местах сушили мясо. Хватало нескольких дней и…

– Спасибо, Азгер, из-за тебя несколько следующих лет я и глянуть не смогу на сушеную говядину. Почему его не тронули звери?

– Здесь нет зверей. На этих скалах ничего не растет, ни один волк или лис не станет искать тут добычу. Птицы сюда тоже редко прилетают. Кроме того… звери избегают трупов, от которых отдает Силой. – Азгер говорил спокойно, но глазами раз за разом постреливал по сторонам. Там, где убивают людей при помощи магии, надлежало сохранять осторожность.

Кеннет глянул над его плечом на Фенло Нура. Тот все еще сидел на корточках подле трупа, внимательно осматривая его руки, ноги и живот. Несмотря на занятие, ладони младшего десятника двигались с удивительной деликатностью.

– Ну вот мы и добрались до сути, стражник. – Лейтенант взглянул на старшего следопыта. – Как он погиб?

– Упал.

Это простое утверждение несло в себе столько подтекстов, что глупо было бы пытаться сделать из него вывод сразу. Упал. И все. По крайней мере это объясняло, отчего следопыты были уверены, что речь идет о чарах.

– Ты уверен? Кто-то мог его убить и подбросить сюда тело.

– Мог, – без сопротивления согласился Азгер. – Я, правда, не вижу смысла таскать труп, к тому же на собственных плечах, поскольку еще три дня назад тут не было ни моста, ни просеки, а потому конем убийца сюда не доехал бы. Еще мог его сюда загнать, забить тут и оставить. Но я знаю куда более интересные способы избавиться от тела.

– Жертва ссоры между контрабандистами? Бандитами? Проходили здесь, поссорились, оставили труп и пошли дальше?

– Возможно. – Похоже, стражник решил во всем соглашаться с командиром. – Но его кожух чего-то да стоит, сапоги тоже. Я не знаю разбойников, которые оставили бы что-то вроде этого. Кроме того, он попал сюда в самой середине зимы. Плохое время для контрабандистов, да и разбойники предпочитают тогда зимовать по удаленным селам, а не шляться по этой чудесной грани.

Кеннет покивал. В логике Азгеру было не отказать.

– А откуда вывод, что он упал?

– У него сломаны кости лица, ребра, правое предплечье, раздроблены колени и голени. Я видал уже несколько человек, которым не повезло свалиться в пропасть и грянуться оземь, не ударившись раньше о стенку. Они имели схожие повреждения. Он падал лицом вниз с высоты как минимум трехсот футов, а может, и больше, в последний миг заслонил лицо правой рукой. Ударился о тот камень, под которым мы его нашли, да еще с такой силой, что кровь брызнула во все стороны вокруг. Мы обнаружили следы. Потом он соскользнул вниз, а может, его сдул ветер – и он ждал, пока мы сюда придем.

Фенло Нур неторопливо подошел к ним. В руке держал кусок ремня.

– Хочешь добавить что-то еще к тому, что сказал Азгер, младший десятник?

– Нет, господин лейтенант. Я слышал, что он говорил, и со всем согласен.

Кеннет посмотрел на тело.

– Значит, кто-то поднял того несчастного на несколько сотен футов вверх, а потом отпустил? Чарами? Или отворил магический портал и его оттуда вытолкнул?

– Весьма сложный способ, чтобы убить человека, господин лейтенант.

– Знаю, Азгер, знаю. И слишком дорогой. Такие чары – это не волосы кому-нибудь поджечь или, там, понос вызвать, что любой сельский колдунишка сотворит. Ну и зачем кому бы то ни было такое делать?

– Может, за этим, – командир пятой десятки подал ему ремешок.

Кеннет осмотрел его: ничего необычного – кусок кожи для шнуровки кафтана.

– Ну и?

– Этот узел, господин лейтенант. – Нур указал петлю на его кончике. – Это «дикая восьмерка», к востоку от Чахерден, откуда я родом, большинство стражников его используют, потому что она простая, а ремень всегда можно развязать, даже когда он будет мокрым.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация