Книга Счастливые дни во Флоренции, страница 15. Автор книги Скарлет Уилсон

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Счастливые дни во Флоренции»

Cтраница 15

Лючия нахмурилась:

– Ты забронировал номер?

Логан помрачнел.

– Вообще-то еще нет, но в Венеции я обычно останавливаюсь в небольшом бутик-отеле. Сейчас им позвоню. – Он достал сотовый и принялся набирать номер.

Лючия огляделась и покачала головой:

– Ты только посмотри, что происходит. Я никогда не видела город таким. Мне кажется, места во всех отелях заняты.

«Я тоже об этом думал», – произнес про себя Логан. Он понимал, что ничто не заставит его так быстро улететь обратно. Он даже не попытался изменить бронь, понимал, что все рейсы на ближайшие несколько дней будут заполнены.

Он прижал телефон к уху.

– Здравствуйте, это Логан Касчини. Я могу забронировать номер?

Он слушал, что ему говорят в ответ, и блаженство растекалось по телу.

– Ничего страшного. А вы могли бы порекомендовать другое место?

Он покосился на нахмурившуюся Лючию и продолжал слушать то, что и без того отлично знал. Венеция была забита туристами до отказа. В ближайшие два дня ни в одном отеле не было ни одного свободного номера. Логан отключился и пожал плечами.

– Попробую позвонить куда-то еще.

Лючия перевела дыхание:

– Почему ты хочешь остаться, Логан? У тебя нет здесь никаких дел. Ты купил обратный билет в Тоскану?

Он повернул к ней экран телефона и показал купон регистрации на рейс, который должен был взлететь с минуты на минуту.

– Ах, – выдохнула Лючия и прикусила губу. – Так почему ты хочешь остаться?

Опять тот же вопрос, но с другой интонацией. Еще утром Логан был уверен, что пробудет в Венеции всего несколько часов и улетит вечерним рейсом, сейчас же он медлил, не в силах заглушить тихий внутренний голос.

У него появился отличный шанс дольше побыть рядом с Лючией. Видит бог, он не планировал это заранее, решение удивило его самого. Иногда судьба заставляет человека резко менять свои планы.

Внезапно у него появилось желание узнать все о тех двенадцати годах, что они провели врозь. Он хотел знать, каким она представляет свое будущее, счастлива ли она, устроила ли свою жизнь так, как мечтала.

Это совершенно его не касалось, но подобный пустяк не мог заставить его отказаться от своей идеи. В глубине души он надеялся, что это перерастет в нечто большее.

Между ними всегда существовала невидимая связь. В данный момент над их головами нависла темная туча, но все же и сквозь нее изредка пробивались слабые лучи солнца. Логан мечтал, чтобы ветер разогнал эти тучи, и солнце осветило все вокруг в полную силу. Он желал этого больше всего на свете.

И все же что-то заставляло его смолчать. Он боялся произнести имя их дочери и спросить Лючию, готова ли она об этом говорить. Поэтому Логан выбрал путь проще и безопаснее.

– Я хочу остаться, потому что мне дорог этот проект. Кроме того, я с удовольствием посмотрю на фреску Бурано и на то, как проходит сравнение этой работы с нимфой из фонтана и фреской из часовни.

Он чувствовал себя немного виноватым. Он хитрил, старался подобрать верные слова, чтобы они затронули нужные струны в ее душе и помогли разжечь пламя.

По ее глазам он видел, что все делает правильно. Он говорил на ее языке, языке, который сейчас она выбрала для общения.

Логан достал из сумки листок.

– Посмотри на это. Ты просила меня найти доказательства того, что Бурано бывал в Монте-Каланетти. Я заехал в местный музей, в одном из постоялых дворов сохранились записи о прибывших. В то время гости останавливались не на день-два, а на несколько месяцев. – Он указал на выписку 1530 года. – Думаю, это мог быть Альберто Бурано.

Лючия поморщилась, но он заметил, как сверкнули ее глаза.

– Скорее всего, и в наших архивах сохранилось что-то подобное. – Она подняла голову. – Это может быть очень важно, Логан. Ты молодец.

Это были первые услышанные от нее слова одобрения, и в его душе всколыхнулась волна радости. Разумеется, он не будет рассказывать ей, с каким трудом уговорил директора местного музея показать ему эти древние записи, как копался в музейном старье, чтобы отыскать хоть что-то, что будет ей полезно.

– Могу я взять это? – спросила Лючия, указывая на копию в его руках.

Логан кивнул и протянул листок.

– Это очень поможет. – Она оглядела проходящих мимо людей. – Но где же ты будешь ночевать?

Вопрос непростой. Он пожал плечами и принялся вспоминать всех знакомых венецианцев.

Пролистав записную книжку в телефоне, он понял, что у него много приятелей и друзей во Флоренции, Риме, Пизе, но в Венеции никого.

– Можешь остановиться у меня.

Ему показалось, что он ослышался. Он уже не надеялся, что она предложит.

– Что? Нет, мне неловко причинять тебе неудобства. – От радости у него сжалось сердце.

При этом он ни на секунду не отводил от нее глаз. Выражение ее лица говорило о многом. Предложение было высказано с неохотой, но одновременно с радушием и теплотой. Логану было неприятно, что он вынудил ее сказать эти слова. Такое отношение обижало.

Но проблема в том, что ему действительно некуда было идти. Он может потратить еще два часа и обзвонить все отели в Венеции лишь для того, чтобы услышать один и тот же ответ: мест нет.

Он подумал было отказаться и уйти, но внутренний голос заставил остаться.

Лючия всегда принадлежала ему, была его вселенной, и он уверен: их чувства по-прежнему взаимны.

Они взрослые люди, от прошлого их отделяет долгих двенадцать лет. От этих мыслей уверенность в том, что он поступает правильно, росла. Он не хочет уходить, как бы это ни было неприятно для Лючии.

В другой жизни она любила бы его так, как раньше, и с радостью предложила бы ему остаться, а он с радостью принял предложение. Но в той другой жизни с ними была бы Ариэлла Роуз.

Логан протянул руку, желая коснуться ее ладони, но Лючия убрала руки на колени.

Если думать о деле, то ему необходимо вернуться к работе. Но одновременно ему хотелось увидеть фреску знаменитого мастера. Нельзя сказать, что принять приглашение Лючии столь уж неразумно. Кроме того, ночь в Венеции может помочь ему приблизиться к ней.

Все жители и туристы отправятся этим вечером на концерт, а ведь в городе еще так много интересного.

– Спасибо, Лючия. Ты права, похоже, я не найду сегодня другого места для ночлега. Если я не доставлю тебе хлопот, мне будет приятно остаться у тебя.

Глава 5

Что она наделала? Лючия лихорадочно думала, достаточно ли чисто в ее квартире. У нее ведь нет еды. По крайней мере, для того, чтобы приготовить ужин на двоих. Острые чипсы и шоколад с апельсином вряд ли можно считать подходящей едой для гостя. Боже, о чем она только думала?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация