– Если это действительно костяной амулет, я такого никогда прежде не видел. – Он сделал шаг назад. – Он очень хрупок. Возможно, сила, содержащаяся в нем, со временем разрушает его структуру, из-за чего он и становится хрупким.
– Вот и я так решил, – согласился Корво. – Значит, срок его службы ограничен. – Он снова почесал подбородок. – Я тоже никогда прежде не видел таких амулетов. Кость человеческая, это точно. Скорее всего, она принадлежала покойнику с кладбища торговцев. Ринальдо утверждает, что человек в шинели организовал в подвале бойни целую мастерскую и вырезает эти амулеты сутки напролет. Но если срок их службы действительно ограничен, то ему нужно сделать их как можно больше. Возможно, они разрушаются быстрее, когда их кто-то носит, потому что хозяин забирает часть их силы.
– Еретики! – воскликнул Хулан, качая головой. Взяв себя в руки, он продолжил: – Но это не объясняет ту силу, которую ты видел на кладбище. Костяные амулеты на такое не способны. Если эта Галия обладает даром перемещения, это гораздо более сильная магия.
– Согласен.
– Ты смог выведать еще что-нибудь у этого Ринальдо?
Корво кивнул и, протянув руку, указал на точку на карте.
– Ринальдо говорит, что Галия и человек в шинели еще не закончили. Они работают над чем-то – чем-то важным, – и для завершения им необходим еще один компонент.
Верховный смотритель взглянул на карту, а затем с ужасом посмотрел на Корво.
– Но это… это…
Корво постучал пальцем по карте.
– Да. Особняк Бойлов.
– Но маскарад всего через несколько дней. Ты ведь не думаешь…
– Не знаю, но это кажется вполне реальным. Им что-то нужно на маскараде. Те, кто выжил после вылазки в поместье Бригморов, точно заявятся на бал.
– Разве мы не можем их остановить? Мы знаем, где находится их база. Можно послать туда городскую стражу, смотрителей! Да, мы не успели настроить шарманки для операции в поместье Бригморов, но теперь они готовы. Можно положить этому конец, пока не стало хуже.
Корво покачал головой и показал на амулет.
– У того типа в шинели таких штук гораздо больше. Десятки, если верить Ринальдо. Пока мы не выясним, на что они способны, атаковать их слишком рискованно. Не забывай, шарманки не действуют на костяные амулеты.
– И что ты предлагаешь?
– Действовать незаметно, – ответил Корво. – Тайно. Позволь мне разобраться с этим известным мне путем.
Хулан фыркнул.
– Слова главы Тайной канцелярии!
– Главы Тайной канцелярии и лорда-защитника, Юл. Не думай, что мне нет дела до угроз императрице. Однако нам нужно выяснить, что замышляет тот человек в шинели. Чем больше у нас информации, тем лучше. Он опасен и силен – скорее всего, мы даже не представляем насколько.
– Так что же нам делать?
– Отменять маскарад мы не будем.
– Что? Ты, должно быть, шутишь?
– Вовсе нет, – сказал Корво. – Маскарад состоится. Я расставлю агентов по всему дому. Никто не узнает, ничего не изменится.
Верховный смотритель надул щеки и покачал головой.
– Не нравится мне это, Корво. Мне такой план не по душе.
Корво кивнул.
– Я понимаю, Юл, но в этом есть смысл. Послушай. Человек в шинели никогда не покидает бойню. «Китобои» многих потеряли в поместье Бригморов. Если они действительно заявятся на бал, там будут Галия и остатки их команды.
Хулан изогнул бровь.
– Кажется, я понял, – сказал он. – Пока «китобои» будут на маскараде…
– Человек в шинели останется на бойне один, все верно, – подхватил Корво. – На маскараде мы подкараулим Галию и остальных, и схватим их. Тем временем мы окружим пустую китобойню – стянем туда как можно больше городской стражи и смотрителей. Я приведу шарманщиков на маскарад. Из-за шарманок Галия не сумеет воспользоваться своей силой, и мои агенты захватят ее и ее людей, не дав им осуществить свой план.
Верховный смотритель вздохнул. Он отошел от стола и принялся мерить шагами пространство между ширмами, то сцепляя пальцы в замок, то барабаня ими по губам.
– Не нравится мне это, Корво, – сказал он. – Это риск. Большой риск! Ты используешь маскарад – и всех гостей – в качестве приманки.
– Это сознательный риск, Юл, и гости будут под защитой. У меня более чем достаточно агентов.
– А как же императрица?
– Она будет в самом безопасном месте, – ответил Корво. – Здесь, в Дануоллской башне. Императрицу каждый год приглашают на маскарад, но она никогда его не посещает. Таков протокол и таковы традиции.
– Значит, императрица будет в безопасности.
– Совершенно точно.
– Даже без ее защитника рядом?
Корво всплеснул руками.
– Юл, послушай! Это наш шанс выяснить, кто эти люди и что они делают.
– Рискуя при этом жителями Дануолла, Корво, – заметил верховный смотритель, обводя комнату рукой, словно стараясь охватить все население города. – На маскараде соберется вся элита империи, а ты хочешь позволить этим бандитам проникнуть на бал.
– Мы тоже там будем, Юл. Я там буду. Никто не пострадает. Даю тебе слово.
Хулан нахмурился.
– Хорошо, Корво, но это на твоей совести – и на совести императрицы.
Кивнув, Корво подошел к другу и протянул ему руку ладонью вверх. Хулан неодобрительно взглянул на нее, но все равно ответил на рукопожатие.
– Это на твоей совести, – повторил он, после чего развернулся и направился к двери.
17
ДАНУОЛЛСКАЯ БАШНЯ
14-й день, месяц тьмы, 1851 год
«В результате Королевскую тайную канцелярию часто критикуют за то, что она проводит операции, о которых ничего не известно даже правящему императору или императрице. Этот недостаток контроля нередко обсуждается на парламентских сессиях, но все главы Тайной канцелярии в один голос утверждают, что для эффективного функционирования эта служба должна существовать вне государственной бюрократической системы и правовой практики».
– ГЛАВА ТАЙНОЙ КАНЦЕЛЯРИИ
Выдержка из исторических записей о правительственных должностях и рангах
Корво нашел Джеймсона в саду возле Дануоллской башни: как они и договаривались, юноша ждал его возле беседки у шлюза. Вместе они отправились в тронный зал. Было позднее утро второго дня, после того как Корво спас Эмили на китобойне, принес обратно в башню и оставил в тайной комнате, примыкающей к ее личным апартаментам. С тех пор Корво почти не сомкнул глаз. Слишком многое нужно было обдумать и слишком многое спланировать.