Книга Кукла. Красавица, погубившая государство, страница 30. Автор книги Елена Садыкова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Кукла. Красавица, погубившая государство»

Cтраница 30

– Я бываю с ней во многих поворотах ее жизни, но не вижу ее. Я вижу всех, кроме нее. Я – как посторонний наблюдатель, но мне иногда кажется, что они тоже чувствуют мое присутствие там.

Андрей усмехнулся.

– Это вряд ли.

– Я не все могу понять из того, что вижу, но мне было жаль By Жиксу. Хотя потерпевший там скорее князь By, ведь он потерял лучшего слугу и свою опору.

– Когда рядом с государем нет места достойным, появляются те, которые влекут государство к гибели.

– Сейчас ничего не изменилось.

Настоятель откланялся, сославшись на какие-то срочные дела, и мы продолжили ужин одни.


Наша беседа неожиданно для меня перетекла на производственную тему.

– Почему ваш муж держит при себе Маргариту? Нет более достойных?

– Ответ можно искать в отчетах компании, а можно и в сплетнях на рынке. Около года назад из его компании уволились три человека. Увели нескольких крупных клиентов и унесли некоторые технологии.

В то время Маргарита была самой подходящей кандидатурой на роль помощницы.

– Почему они ушли?

– Наверное, когда дела идут хорошо, всем кажется, что это их заслуга. Это дает пустые надежды и разрушает порядок.

– Если причина в плохом управлении…

– Причина всегда в нем. Если дела идут плохо, люди тоже уходят. Но, правда, с мыслью, что это не их вина.

– Да, пожалуй.

Я продолжала рассуждать.

– Мне хочется думать, что Маргарита – зам просто потому, что других нет. Не из кого выбирать. Но я хочу понять, почему так получилось.

– Вы действительно этого хотите?

Я задумалась.

– Вообще-то нет. Не люблю неожиданности.

58

«Неожиданности» начались ночью. Мне не хотелось спать. Размышления составляли в моей голове различные комбинации, вытаскивая из моей памяти ситуации и разговоры, которым раньше не придавалось значения. Я лежала на кровати, смотрела в окно, иногда старательно закрывала глаза, пытаясь заснуть. Была полная луна, которая светила в полокна. Вдруг в комнате резко потемнело. Я открыла глаза и чуть не закричала. В окне было чье-то лицо.

Прятаться было некуда, так что оставалось только получше рассмотреть его. Это был какой-то чужой старик, не из монастыря. Я хотя и не всех знала, но усвоила особенности поведения местных жителей и теперь точно могла сказать – местный это или нет. По одежде и странному поведению можно было предположить, что это не просто любопытствующий монах. Он все время оглядывался, как будто боялся, что его кто-нибудь заметит. Этот человек пришел сюда с улицы, но пришел намеренно. Старик жестом подозвал меня к окну. Любопытство во мне порой превозмогает страх и разум и заставляет совершать неожиданные поступки. Я подошла к окну. Он жестом попросил меня выйти из комнаты. Я подумала, что в монастыре мне бояться некого, наскоро оделась и вышла.

Это был невысокий пожилой китаец, одетый совсем просто, как одеваются тысячи (или в Китае правильнее сказать миллионы) стариков на улице. Он предложил мне «немного прогуляться». Старик плохо, но говорил по-русски – наследие великой советско-китайской дружбы. Мы вышли из монастыря, но не через главные ворота, а через какую-то боковую дверь, наверное, прорубленную на заднем дворе для хозяйственных нужд.

Я сама удивлялась, почему так легко пошла за этим стариком ночью, не задавая вопросов и не пытаясь кого-нибудь предупредить.

Мы остановили такси и выехали за город. Старик рассчитался с водителем, который недоумевал, видя такую странную парочку – большая белая женщина и старый китаец. Огромная луна освещала невысокую гору вдали и пруд с небогатой растительностью. Когда-то здесь был просто ручей, но люди из ближайшей деревни сделали небольшую запруду для хозяйственных нужд. Я подошла к воде. Луна пробивала воду так, что видно было, как колышутся водоросли в такт с набегающей легкой волной. В водорослях застряли какие-то фигурки, сделанные из пучков травы. Старик оторвал меня от разглядывания фигурок в воде, махнул мне рукой, показывая, что кто-то идет сюда. Мы спрятались в тени большого камня почти у самой воды. Незнакомая женщина быстро подошла к пруду, пошарила в воде в поисках камня. Затем достала что-то из кармана, привязала к этому камню и бросила в воду. Пробормотала что-то и убежала.

Старик быстро выбежал из укрытия и сунул руку в воду, откуда еще шли круги по гладкой поверхности. Пошарил по дну рукой и вытащил небольшую соломенную куклу. Я подошла поближе.

– Это старый обычай. Женщины и дети бросают в воду кукол из трав, в основном из полыни, чтобы защитить себя от злых духов на весь следующий год. Они называют их своими именами и просят принять все человеческие несчастья на себя.

– Зачем вы вытащили ее?

– Она нужна тебе.

– Мне?

– Сейчас иди к тому камню у подножия горы, повернись лицом к Луне и иди. По пути собирай все травы, которые тебе встретятся. Утром посмотрим, что у тебя получилось.

Я пыталась шутить.

– Что, до утра идти буду?

– Зачем до утра. Так, пройдись немного.

Я сделала все, как говорил старик, и нарвала кучу сорняков. Он шел за мной и складывал все это в свою тряпичную сумку. Туда же положил мокрую соломенную куклу, которую вытащил из пруда. Мы пошли к дороге ловить попутку, в надежде, что нас довезут до города.

59

Из-за бессонной ночи я проспала почти до обеда. Проснулась оттого, что кто-то громко разговаривал за дверью. К моему удивлению, я узнала голос Андрея. Что он мог делать здесь в такое время? Я подскочила. А какое, в самом деле, сейчас время? Часы показывали около часа дня. Наскоро одевшись, я стала прислушиваться. Это становилось моей нездоровой привычкой.

Разговаривали в соседней комнате и почему-то по-русски.

– С ней все в порядке. Она еще спит.

Наверное, он разговаривал с Данилом. Я вдруг поняла, что мне очень не хватает Данила.

Я подошла к самой двери, чтобы лучше слышать, но господин Ли уже закончил общаться. Значит, можно постучаться и выяснить, что он здесь делает. Дверь на мой стук открылась не сразу, и приглашения войти я не получила.

– Вы разговаривали с Данилом?

– Доброе утро. Вы слышали наш разговор?

– Не весь, только несколько фраз.

– Вы, наверное, голодны?

– Есть я не хочу. Чай было бы хорошо.

– Что-то расстраивает вас? Обычно вы не отказываетесь от еды.


Мы вышли из монастыря на улицу, прошли под большим навесом, который торговцы сувенирами и реликвиями соорудили над своими лавками у монастыря. Улицы были уже заполнены обедающим народом и транспортом. Ветер поднимал пыльные столбики и разбивал их о ноги прохожих. Эта часть города не была приспособлена для туристов, поэтому нам пришлось поискать такси, чтобы доехать до Старого города.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация