Книга Кукла. Красавица, погубившая государство, страница 44. Автор книги Елена Садыкова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Кукла. Красавица, погубившая государство»

Cтраница 44

Хозяин поинтересовался:

– Где Цзуй?

– Он в столовой. Готовит еду. Как только вы дадите знак, он подаст обед.

– Скажи, чтобы скорее накрывал, у нас мало времени. Через полчаса я договорился о встрече с одним господином.


После обеда ученики ушли, и Фан Ши остался один. Старинные шкафы были полны стеклянными банками с травами, корешками и маслами. Отдельно стоял шкаф со всякой сушеной живностью, с какими-то грызунами и змеями. Всем этим он редко пользовался в практических целях. Скорее, чтобы придать себе вес в глазах посетителей. Ведь их простое любопытство могло перерасти в страх, а если ты владеешь страхом человека, ты можешь управлять им. Но не это было главным для великого Фан Ши. Главное – знать подлинные имена, имена вещей и людей. Тогда влияние твое безгранично.


Редко кто из посетителей, придя сюда, решится назвать свое подлинное имя. Не зря древние давали младенцам несколько имен – одно подлинное, а другое для представления в миру и для общения с духами. Незачем духам знать имя ребенка. А если ребенок, случалось, тяжело болел, после выздоровления имя ему меняли – вдруг кто-то знает его и пользуется?


Если бы кто-то случайно узнал имя великого Фан Ши, много вреда мог бы принести ему. Много лет назад ему перешли Знания древних магов, которые он должен сохранить и передать. Он уже присмотрел себе несколько помощников, из которых и предстояло выбрать Ученика. Сначала ни один из молодых людей не знал, к чему их готовят. Лишь когда претендентов осталось трое, Фан Ши показал свою силу и возможности, которые перейдут его преемнику. Один юноша сразу ушел, и больше о нем никто не слышал. Кому из оставшихся Учитель отдаст предпочтение, могло бы решиться еще неделю назад. Если бы не странный случай.


Несколько дней назад в Пекине к нему прямо на улице подошел мужчина средних лет и сказал:

– Выберите меня.

– Выбрать? Кем я могу вас выбрать?

– Своим учеником.

Фан Ши от неожиданности на какое-то время потерял дар речи. Меньше всего он ожидал услышать это здесь, среди прохожих, от неизвестного ему человека.

Незнакомец не унимался:

– Испытайте меня. Я готов.

– К чему вы готовы?

– Стать вашим преемником, когда придет время.

– Вы могли меня с кем-нибудь перепутать. Это случается.

И ускорил шаг, в надежде оторваться от такой назойливости. Незнакомец, однако, не хотел отставать:

– Разве великого Фан Ши можно с кем-нибудь перепутать?

Фан Ши остановился. Бегством ему не отделаться. К тому же его заинтересовало: откуда этот человек мог знать о том, кто он есть и что он будет прогуливаться здесь после обеда. Расспрашивать он не стал. Вряд ли кто-то из учеников рассказал ему. Зачем им лишний конкурент? Ведь они догадываются, что будет с теми, кого он НЕ выберет.

88

Господин Ли ушел по делам, Данил уехал на встречу, так что я была предоставлена себе по крайней мере до вечера. Каких-то срочных дел у меня не было, так что я поехала на Ванфуцзин. Там всегда имеется какая-нибудь китайская распродажа, где я смогу удовлетворить древние инстинкты и порыться в корзине со всяким барахлом. Привозимые мною в больших количествах расчески причудливой формы, косметички, веера, вазочки и диванные подушки пользовались большим успехом у дам и служили «сувенирами на всякий случай».


Я не ошиблась. Весь третий этаж большого китайского универмага кишел посетителями, участвовавшими в распродажной гонке. Каждый хотел успеть купить ненужные вещи со скидкой в 300 %. Глаза у женщин горели лихорадочным блеском. Они с невероятной для меня скоростью перебирали какую-то мелочь в больших корзинах, выставленных в ряд прямо посреди торгового зала. Я покопалась с ними в этих самых корзинах, но поспеть за китаянками не могла, чувствовался недостаток тренировки. Данил не уважал моих инстинктов рыться, как он выражался, «в отбросах», просто давал мне какое-то время и уходил. Потом просто вытаскивал меня из толпы, несмотря на мое сопротивление, оказываемое порой весьма бурно, тащил меня до ближайшего кафе, где я и расслаблялась, и приходила в сознание. При этом он тщательно выбирал маршрут, чтобы не проходить мимо какой-нибудь очередной шумной толчеи.


Увлекшись процессом, я начала ловить ритм китаянок и насобирала в свою корзинку много ненужного, но привлекательного. Покопавшись в галантерее, я перешла к более весомым сувенирам. На полках красиво подсвечивались всякие причудливые драконы и птицы с золотыми клювами. Ценники на них были перечерканы и привлекали к себе внимание покупателей не меньше, чем сами экспонаты. Народ скупал их не задумываясь, что потом делать с такой красотищей – то ли себе оставить, чтобы не видел никто, то ли подарить кому из недругов – пусть сами прячут. Приподняв нефритового дракона, я поняла, что одна не справлюсь – слишком тяжелый. Как только я с сожалением поставила его обратно на полку, им тотчас завладел какой-то коренастый китаец и потащил к кассе.

Когда я уже решила уходить, затренькал телефон, пришлось поставить корзину на пол и с головой залезть в сумочку, чтобы побыстрее его найти. Звонил Данил:

– Ты случайно не на Ванфуцзине?

– Угадал.

– Распродажи?

– Опять угадал.

– Ты еще в процессе, или тебя можно забрать?

– Забирай. Я как раз с полным пакетом всякой нужности.

– А без пакета тебя забрать можно? Мы бы в приличное место поехали, поужинали, а так – придется в привокзальном ресторане.

– Согласна на привокзальный.

Данил не унимался в надежде снижения веса на авиаперелет:

– Там твоей рыбы нет.

– Там зато Юй сянь жоу сы хороший. Повторяю – я согласна.

– Жди.

Я вышла на улицу перед памятником, который пользовался неизменной любовью местного населения. Это бронзовый рикша с тележкой, куда забиралось по нескольку китайцев, чтобы сфотографироваться, а еще несколько ждало своей очереди, окружив его плотным кольцом. Поэтому мне так и не удавалось его как следует рассмотреть. Понаблюдав за китайцами у памятника, я стала смотреть на проезжающие мимо машины. У таксистов в Пекине были вполне европейские установки – не брать попутчиков. Поэтому, несмотря на плотность движения и большое количество желающих уехать, каждая проезжающая мимо меня машина чинно везла одного-двух пассажиров. Рядом с перекрестком, у которого я стояла, машины притормаживали на светофоре, и я развлекалась тем, что рассматривала пассажиров. Вот еще одна машина притормозила невдалеке от меня, и я чуть не открыла рот от удивления: в машине ехал тот, кого в Пекине в это время не могло быть…

89

Я решила пока не делиться новостью с Данилом. Надо проверить, могу ли я доверять своим глазам. Я не успела над этим как следует поразмыслить, как подъехал Данил. Он быстро втянул меня в машину, пока такси стояло на красный сигнал светофора. Посмотрев на мой пакет, прошипел:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация